Лорен Донер - Его замечательная, мурлыкающая пара Страница 3
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Лорен Донер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 63
- Добавлено: 2018-07-31 21:08:18
Лорен Донер - Его замечательная, мурлыкающая пара краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лорен Донер - Его замечательная, мурлыкающая пара» бесплатно полную версию:Шеннон на четверть пума, но все же не может обращаться. Она просто человек с несколькими дополнительными генами. Но знает, как опасны оборотни и сейчас она их добыча, захваченная группой оборотней для смертельной охоты. Но вот ее спасает самый крупный оборотень из них. Он самый сексуальный мужчина, которого она когда-либо встречала — с черными, как смоль волосами, мускулистым телом, темными, пронзительными глазами и рычанием, воспламеняющим ее кровь.
Тело Антона жарко отвечает Шеннон и он клянется защищать ее ценой своей жизни, только чтобы обнаружить — она его враг. Как будущий вожак своей стаи, Антон точно знает — кошка никогда не будет принята в стаю. Поднимется большая шумиха. Но сейчас сезон спаривания и он на грани потери контроля, поддавшись сексуальному влечению. Его волк хочет Шеннон, может чувствовать аромат ее желания. Нет никакого способа остановить это… он не может отказать своему зверю.
Предупреждение! Книга содержит постельные сцены и ненормативную лексику!
Лорен Донер - Его замечательная, мурлыкающая пара читать онлайн бесплатно
— Я не дура. Ты пытаешься меня обмануть.
Он не винил ее за страх и подозрения. Она, должно быть, травмирована до чертиков.
Потому что не только подверглась нападению и охоте, но и узнала, что оборотни действительно существуют, после того как видела изменение их облика, это наверняка подпортило ее человеческий разум.
Антон медленно вдохнул и выдохнул. То, что он стоял обнажённый, не помогало его делу.
Девушка, вероятно, боялась его, потому что мало того, что он перекинулся у неё на глазах, так еще мог оказаться конкретным извращенцем, желающим напасть в любую минуту.
— Не думаю, что ты глупа. Они действительно были неправы, напав на тебя. Я отослал их, но это не означает, что они не бегают по лесу. Если я уеду, и ты попытаешься выйти самостоятельно, честно говоря, есть вероятность, что ты столкнешься с некоторыми из них. Ты не знаешь меня, но ты видела, что я их прогнал. И наблюдала, как я ударил одного, когда увидел, что они причинили тебе боль. Даю тебе слово, что не наврежу тебе и другим не позволю.
— Ты можешь оказаться большим, глупым лжецом.
— Да запросто. — Антон скрыл улыбку, вновь забавляясь.
У девушки оказался приятный голос, и это не единственное что он успел оценить.
Большая часть ее лица оставалась скрытой занавесом волос, но по тому, что он мог видеть, она выглядела привлекательно.
— Ты права. Давай посмотрим с твоей стороны. Сколько, ты думаешь, еще сможешь продержаться на этом дереве? Скоро стемнеет и резко похолодает. Ты действительно хочешь провести холодную и несчастную ночь там наверху? Я сомневаюсь, что ты собираешься спуститься и ковылять по округе сразу же, как я уйду. Ты также не можешь оставаться там бесконечно. Это будет только вопрос времени, спустишься ли ты или они поднимутся за тобой, если большинство из них, где то в лесу. Тогда у тебя не будет шанса выжить, но я предлагаю тебе безопасность и защиту.
Казалось, она обдумывала его слова. Антон смотрел, как девушка прикусывает сочные, полные губы — сначала нижнюю, потом втягивает верхнюю, посасывая. Ему хотелось получше разглядеть ее, но непослушные волосы скрывали ее лицо.
— Ладно, но поклянись жизнью, что не причинишь мне боль и другим не дашь.
— Даю слово чести, и оно значит все для меня, — он сказал искренне, расслабляясь. Чем быстрее он вернет девушку в ее мир, тем скорее сможет продолжить свои дела — после того как надерет несколько щенячьих задниц. — Я буду защищать тебя ценой своей жизни.
Она пошевелилась, и Антона ожидал еще один сюрприз. Она свернулась в клубок, крепко обхватив тонкую ветку в позе эмбриона.
Но как только она спустила ноги и выпрямилась, опускаясь на ветку, он увидел мельком ее фигуру. Она не казалась очень крупной, но насколько он мог судить, определенно интересовала его, как мужчину.
Женщины-оборотни склонны быть высокого роста и худыми. А у этой женщины было сексуальное тело с плавными изгибами.
— Как тебя зовут?
Она перестала слезать и повернула к нему голову, всматриваясь.
— Шеннон.
Он не мог критиковать или судить ее за то, что она не сказала полное имя. Он ведь тоже этого не сделал. Если она сообщит о нападении в полицию, он бы не хотел, чтобы им досталось слишком много информации.
Последнее, что ему нужно, это чтобы коп измученный работой спрашивал всякую чушь собачью, не видя юмора в подтверждении сумасшедшей сказки женщиной, о нападении оборотней.
Он оторвался от своих размышлений, чтобы посмотреть, как она спускается.
Злость вернулась, когда он увидел кровь, размазанную на ее босых ногах, и перестал дышать через нос. Запах ее крови так рано после трансформации мог подействовать на него.
Последнее, что нужно было этой женщине, это увидеть его темнеющие глаза или услышать голос, изменившийся до рычания. Он вдохнул воздух ртом, надеясь, что запах не будет настолько сильным, чтобы можно было ощутить его вкус.
Одеколон, которым он всегда пользовался перед сбором стаи, мог помочь перебить его. У него вошло в привычку пользоваться им, чтобы сохранить в тайне некоторые детали его личной жизни.
Волки могут почуять множество запахов, но искусственные ароматы сбивают с толку их чутье. Антон подошел к дереву, готовый помочь ей спуститься.
— Вот и все, — сказал он ободряюще. — Не упади, Шеннон. Я протяну руку и помогу тебе спуститься, хорошо? Не пугайся, потому что я без одежды. Клянусь, я не причиню тебе вреда.
Она остановилась снова, чтобы бросить на него испуганный взгляд. Он смог разобрать еще больше ее черт и его внутренности сжались.
У нее были большие, красивые голубые глаза, обрамленные темными ресницами, от изгиба которых перехватило у него дыхание. Даже багряные синяки не могли отвлечь от ее привлекательности. Он помедлил в нерешительности и потом поднял руки, чтобы помочь ей опуститься на землю.
— Все в порядке, Шеннон, — он старался говорить мягко, пытаясь приманить ее ближе к безопасности. — Я держу свое слово. Никто не причинит тебе вред.
Антон мог сказать, что она не была уверена, можно ли ему доверять, но она все еще продолжала преодолевать последние восемь футов, которые отделяли их, пока он мягко не обхватил ее за талию.
Обвив руки вокруг ее мягких бедер, он старался не замечать ее сочную, круглую попку, которая просматривалась в этой паре тонких хлопковых капри слишком близко к его лицу.
Он совсем не хотел возбудиться. Девушка закричит, если он позволит своему телу проявить сексуальный интерес.
Антон легко приподнял ее, и бережно поставил на землю. Шеннон обернулась, посмотрела на него и задержала свой пристальный взгляд на его глазах.
Она не смотрела вниз на его тело, вместо этого ее испуганный взгляд заставил его подумать, что она снова решит забраться наверх.
Шеннон вжималась спиной в кору дерева. Он мог видеть ее ужас также ясно, как милые, крошечные веснушки, рассыпанные у нее на переносице.
Ее очень низкий рост — на несколько дюймов выше пяти футов — заставил его задуматься о ее возрасте. Выглядела она взросло, вероятно, ближе к тридцати, но с другой стороны, тинэйджеры кажутся намного старше своих лет, по его мнению.
— Видишь? Я не причиню тебе зла. — Он старался, звучать безобидно, ирония ситуации не покидала его с тех пор, как ему пришлось быть самой опасной вещью на много миль вокруг, для маленькой женщины. — Я хороший парень. — Он соврал. Никто и никогда не мог назвать Антона Харриса так, если это не было кульминацией шутки, полной сарказма. Он был наиболее устрашающим членом стаи. — Откуда ты пришла? Могу подвезти.
Страх захватил Шеннон в такие тугие тиски, что стало трудно дышать. Она знала, ей от него не спрятаться.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.