Р. Метьюсон - Высокий, Загадочный и Одинокий Страница 3

Тут можно читать бесплатно Р. Метьюсон - Высокий, Загадочный и Одинокий. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Р. Метьюсон - Высокий, Загадочный и Одинокий

Р. Метьюсон - Высокий, Загадочный и Одинокий краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Р. Метьюсон - Высокий, Загадочный и Одинокий» бесплатно полную версию:
Для Медисон наконец-то всё прояснилось. После нескольких лет борьбы за выживание она получила работу своей мечты, наконец-то смогла внести приличный залог за жильё и может перевести брата и сестру в настоящий дом. Ничто не предвещало беды. Когда оставившая их несколько лет назад мать внезапно объявляется и перевозит детей в Нью-Гэмпшир, у Медисон не остаётся иного выбора как отправиться с ними, иначе она потеряла бы брата и сестру. Снова позабыв о своих мечтах, Медисон пытается влиться в эту жизнь, но всё сложно: её пятнадцатилетняя сестра ведёт себя как начинающая проститутка, окружающие люди ведут себя как-то странно, её начальник – настоящий придурок, Медисон чувствует себя аутсайдером, лучшим другом оказывается шестнадцатилетний панк, а невероятно красивый парень, снимающий комнату по-соседству, ведёт себя как свинья, по три раза на дню принимая душ и оставляя Медисон холодную воду. И у этого красавчика есть какой-то секрет… секрет, разгадать которой дико желает Медисон, и ни перед чем не остановится, сколько бы предупреждений не получала.

Детектив Ефраим Уильямс давно уже научился не проявлять эмоции и не привязываться к людям. В чём была причина? Они приходили и уходили, а он оставался. И в этот раз ничего не должно было измениться… или он так думал. Когда хозяйка дома сообщала о приезде своих внуков, он желал не так уж и многого – чтобы никто не нарушал его покой. И уж точно не ожидал, что придётся каждый раз, как уловит восхитительный аромат своей соседки, бороться с жаждой крови или что она будет постоянно загонять в угол и забрасывать вопросами. И как будто этого мало, Ефраима снова находит Мастер из прошлой жизни, и требует его крови. Мастер готов пойти на всё, чтобы её заполучить, и даже использовать раздражающую соседку, которая впервые за несколько веков заставляет почувствовать Ефраима что-то большее, чем боль.

Р. Метьюсон - Высокий, Загадочный и Одинокий читать онлайн бесплатно

Р. Метьюсон - Высокий, Загадочный и Одинокий - читать книгу онлайн бесплатно, автор Р. Метьюсон

– Как он? – с отвращением договорил его отец.

– Да.

– Он крупного телосложения и у него другого цвета глаза, но… я думал… надеялся, что Ефраим станет похожим на нас. – Отец посмотрел на него. – Сын похож на него. Думаете, ему удалось то, что тогда не получилось у его матери?

– Да, думаю, есть хороший шанс, что мальчик болен. Если вы не его отец, тогда велика вероятность, что Ефраим безумен. Расскажите мне, что случилось с его матерью?

– А как вы думаете? Она умерла. Мы сожгли сучку и ее любовника, – холодно сказал он. Ефраим задержал дыхание.

– Ты не мой отец? – спросил он, не удержавшись.

Оба мужчины медленно повернулись и посмотрели на него. Выражение их лиц превратилось из растерянных в напуганные, когда они поняли, что он услышал весь их разговор.

Руки его отца потянулись к груди, когда все одновременно ахнули.

– Его глаза! Они красные! – закричал Генри.

– Дьявол! – лакей поднял оружие и отошел.

– Отец? Что происходит? – Ефраим не мог скрыть страх в своем голосе.

– Не называй меня так! – визжал его отец, – Ты точно не мой сын!

– Нет, отец, пожалуйста! – Ефраим попытался сесть, но оковы удерживали его на месте.

– Что бы вы хотели, с ним сделать? – спросил Николс.

Отец покачал головой.

– Меня не волнует, что вы с ним сделаете. Просто уберите его с глаз долой.

– Отец? Отец?! – Ефраим наблюдал как отец и братья поспешили выйди из комнаты. Никто не оглянулся в его сторону. – Отец, пожалуйста!

Улыбаясь, Николс подошел в кровати.

– Обмотайте цепи вокруг него и убедитесь, что он не сможет освободиться, – приказал судья.

Лакеи колебались подходить к нему.

– Сейчас же!

Мужчины подскочили и бросились выполнять приказ. Ефраим хоть и мог двигать руками и ногами, но был слишком слаб, чтобы сопротивляться.

– Пожалуйста, сир, если вы позволите поговорить с отцом… произошла ошибка.

Мужчины отстегнули цепи от кровати. И одним быстрым движением небрежно опрокинули Ефраима на пол. Ефраим ощутил, как из него выбили весь воздух. Лакеи быстро обмотали его тело тяжелыми цепями.

– Остановитесь! – закричал он. Это больно. Оковы сжимали слишком туго и не давали вдохнуть.

Николс наклонился вперед.

– Прости, мой мальчик. Я знаю, что это не твоя вина, но и ты должен понять в какое положение поставил меня. Непозволительно бегать повсюду и закусывать людьми. – Он покачал головой. – Нет, так не годится. – Затем посмотрел на мужчин. – Доставьте его в моё поместье и заприте в темнице.

Темница? Желудок Ефраима закрутило. Николс известен, как один их самым религиозных и прямолинейных мужчин в округе. Его чтил и уважал каждый член общества. Николс также известен как садистский ублюдок, который серьезно относится к своей работе. Он пытал людей, медленно.

– Пожалуйста, сир, нет! Спросите у моего отца! Он бы не хотел, чтобы вы делали это! Пожалуйста! – умолял Ефраим.

Николс присел возле него на безопасном расстоянии.

– Обещаю, что сделаю все быстро из уважения к твоему отцу. Ему бы не хотелось знать, что ты страдал.

– О, Боже, нет! – Ефраим мотал головой и пытался сбросить цепи.

– Держите его! – рявкнул Николс.

Лакеи осторожно подняли Ефраима, держась подальше от его рта.

– Отец! Генри! Марк! Пожалуйста, помогите мне! – закричал он.

Его быстро отнесли вниз по лестнице для слуг, через черную дверь и бросили в кузов кареты. Николс встал возле двери.

– Обещаю, ты ничего не почувствуешь, мой мальчик.

Он закрыл дверь.

– Неет! – кричал Ефраим когда карета тронулась.

***

Огромная дверь в его крошечную камеру со скрипом отворилась. Вошел Николс, сопровождаемый пятью хорошо вооруженными лакеями. Ефраим отбросил свои длинные спутанные волосы назад. Его костлявые пальцы дрожали от голода.

Никол провел рукой по своей теперь уже лысой голове. Он тяжело вздохнул, когда посмотрел вниз на мертвенно-бледное тело Ефраима. Отвращение и раздражение исказило черты лица судьи. Он поднес тряпку к лицу, пытаясь избежать вони.

Ефраим опустил трясущиеся руки, чтобы прикрыть свои гениталии. Его одежда уже давно превратилась в ничто. Кожа стала практически черной из-за смеси грязи, ожогов и засохшей крови.

– Что теперь? Собираешься жечь меня снова? Или, возможно, отрубишь голову в десятый раз? Хм, о нет, этого бы было недостаточно. Давай посмотрим, конечно ты хочешь попробовать что-то новенькое, поскольку уже пять лет не делал ничего оригинального, – протараторил он, издеваясь над Николсом.

Он больше не боялся. Перестал беспокоиться обо всем годы назад. Боль не волновала его, голод еще меньше. Они стали его друзьями, товарищами. Странным образом Ефраим зависел от боли, которая заставляла чувствовать себя живым.

Николс вздохнул из-за своей ткани и затем закашлялся от зловония.

– Я устал от твоего рта, мальчик. Прежде чем мы продолжим, сегодня я бы хотел сказать, что ты стал моей самой большой и разочаровывающей проблемой. Чертовски досадно, что это должно закончится.

Ефраим усмехнулся.

– Ох, так сегодня тот день, когда ты наконец-то выяснил как раз и навсегда прикончить меня? Пожалуй, я впечатлен. – Он медленно поднялся. Его тело представляло собой только кожу и кости, а на лице и голове было слишком много волос. – Давай попробуем.

У него не осталось иллюзий по этому вопросу. Он здесь навечно.

– Приведите его. – Николс вышел из комнаты.

Лакеи вели себя осторожно, оставаясь вне досягаемости Ефраима. Он выглядел слабым и хрупким, но они давно выучили урок держаться от него подальше или окажутся закуской.

Николс ждал в своей любимой пыточной камере с ещё пятью мужчинами и более чем с десятью ведрами чего-то.

Ефраим не мог учуять запаха из-за своего зловония. По крайней мере, он ему хорошо знаком. Это означало, что там не масло. Он ненавидел, когда его сжигали заживо. Возможно, этот самый болезненный из методов Николса. Боль длилась еще несколько недель после такого.

– Зафиксируйте его ноги вон там. – Николс указал на крепления внизу стены.

Ефраим изучал отметины на стене. Он мог увидеть следы от ожогов, пулевых отверстий и засохшей крови. В конце концов, это любимое место Николса. Он прислонился спиной к стене, ожидая исполнения гениального плана судьи.

Лакей что-то подал ему. Ефраим слишком удивился, чтобы успеть его схватить. В его руке лежала давно забытая вещь, о которой он мечтал на протяжении нескольких лет.

Мыло.

Он в замешательстве, посмотрел на Николса.

– Давайте покончим с этим. Мы же не хотим, чтобы его светлость увидел тебя в таком виде.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.