Кира Касс - Первая Страница 3
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Кира Касс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 62
- Добавлено: 2018-08-01 03:56:53
Кира Касс - Первая краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кира Касс - Первая» бесплатно полную версию:Отбор навсегда изменил жизни тридцати пяти девушек. И теперь настало время выбрать победительницу. Америка никогда не мечтала оказаться всего в нескольких шагах от короны... или завоевать сердце принца Максона. Но конкурс подходит к концу, а внешняя угроза в лице повстанцев набирает силу, и Америка наконец осознает, как много стоит на кону, и как яростно она должна бороться за будущее, которое так внезапно стало для нее желанным.
Кира Касс - Первая читать онлайн бесплатно
- Что в этом смешного? - шокированно спросила я, пытаясь придумать незаметный способ проверить мое дыхание.
- Всё, что ты сделала за сегодняшний день, очень интересно! - Максон наклонился на колено смеясь.
- Прости?
Он поцеловал меня в лоб. - Мне всегда было интересно, как ты это будешь делать. - Он снова начал смеяться. - Извини, мне нужно идти. - Он сдерживался. - Увидимся утром.
А затем он ушел. Он просто ушел!
Я сидела, полностью подавленная. Почему я думала, что у меня всё получится? Максон не все знал обо мне, но он знал мой характер—и это? Это была не я.
Я опустила взгляд, на нелепое платье. Это было слишком. Даже Селеста не так далеко зашла. Мои волосы были идеальны, а макияжа было слишком много. Он знал, что я пыталась сделать, когда вошел в дверной проём. Вздохнув я обошла комнату, задув свечи и думая, как же я буду смотреть ему завтра в лицо.
Глава 3
Я подумывала притвориться, что у меня отравление. Или сильная головная боль. Приступ паники. Правда, ничего не заставит меня идти на завтрак.
Но затем я подумала о Максоне, о том, как он всегда говорил, что иногда нужно натягивать на лицо маску храбрости. В этом я была не сильна. Но если я спущусь вниз, возможно, он доверится мне.
Надеясь, что я могла бы стереть у всех воспоминания о вчерашнем, я попросила горничных одеть меня в скромное платье, в которых я обычно ходила. После этой просьбы, они не стали задавать мне вопросов о прошлой ночи. Ворот платья был немного выше, тех, что мы носили в теплую Анджелесскую погоду, а рукава были почти до локтей. Это был жизнерадостный и милый наряд, по сравнению с вчерашним.
Я едва могла смотреть на Максона, когда вошла в обеденный зал, но по крайней мере я вошла туда с высоко поднятой головой.Когда я наконец взглянула на него, он смотрел на меня, ухмыляясь. Пока он прожевывал свою пищу, он подмигнул мне; и я быстро наклонила голову, делая вид, что очень заинтересована в пироге с заварным кремом, лежащем на тарелке.
- Рада видеть тебя в нормальной одежде, - фыркнула Крисс.
- Рада видеть тебя в хорошем настроении.
- Что это такое вчера было? - прошипела она.
Удрученная, я сдалась. - Я не в настроении для этого, Крисс. Просто оставь меня.
На мгновение, показалось, что она хочет еще что-то добавить, но думаю она решила, что я не стоила ее усилий. Она выпрямилась и продолжила есть. Если бы все обвенчалось успехом вчера, хоть каким-нибудь, я бы могла оправдать свои действия, но так, я даже не могла гордиться сама собой.
Я еще раз взглянула на Максона, и хоть он даже на меня не смотрел, у него все еще была та ухмылка, когда он резал себе еду. Я больше не вынесу такого же дня, как этот. Я уже собралась упасть в обморок, или схватиться за живот и выбежать из зала, как вошел слуга. Он нес конверт на серебряном подносе, он поклонился, и положил его перед королем Кларксоном.
Король взял письмо и быстро его прочитал. - Чертовы французы, - пробормотал он. - Прости, Эмберли, похоже я должен буду уехать через час.
- Какая-то проблема с торговым соглашением? - спросила она тихо.
- Да. Я думал мы это уладили еще несколько месяцев назад. Мы не можем идти на уступки. - Он встал, кинул салфетку на свою тарелку, и направился к двери.
- Отец, - позвал Максон, вставая. - Ты не будешь брать меня с собой?
Мне показалось странным, что король не рявкнул команду своему сыну, следовать за ним, потому как, он всегда так и делал. Вместо этого, он повернулся к Максону, его глаза были холодными, а голос резок.
- Когда будешь готов вести себя как король, тогда и присоединишься. - И он ушел, ни сказав больше ни слова.
Максон постоял с минуту, потрясенный и немного смущенный, тем, что отец так унизил его перед всеми. Как только он сел, повернулся к матери. - По правде говоря, я и не хотел лететь с ним, - сказал он, пытаясь снизить напряжение шуткой. Королева улыбнулась, а все остальные сделали вид, что ничего не видели.
Другие девушки доели свой завтрак, и извинившись ушли в Женскую комнату. Тогда остались лишь Максон, Элиза и я, я взглянула на него. Мы оба, одновременно, потянули себя за мочки ушей и улыбнулись. Наконец, Элиза ушла, и мы встретились в середине зала, не беспокоясь о горничных и слугах, что убирались вокруг нас.
- Это я виновата, что он не взял тебя, - горевала я.
- Возможно, - подразнил он. - Поверь мне, он не первый раз пытается поставить меня на место, и у него миллион причин, по которым он так поступает. Меня бы не удивило, если бы его единственным мотивом была злость. Он не хочет терять контроль, и чем ближе я к выбору жены, тем дальше он уходит на задний план. Хотя мы оба понимаем, что он никогда не отступит до конца.
- Ты мог бы отправить меня домой. Он никогда не позволит тебе выбрать меня. - Я так и не сказала Максону, как его отец загнал меня в угол, после того, как Максон сказал мне, что я остаюсь. Король Кларксон ясно выразился, что я не должна никому говорить о нашем разговоре, и я не хотела переходить ему дорогу. В тоже время, я не хотела скрывать это от Максона.
- Кроме того, - добавила я, скрестив руки, - после прошлой ночи, я не могу себе представить, что ты заинтересован в том, чтобы оставлять меня здесь
Он закусил губы. - Прости, я засмеялся, но правда, что еще я должен был сделать?
- У меня было множество вариантов, - пробормотала я, до сих пор стыдясь, за попытку соблазнить его. - Я чувствую себя так глупо. - Я закрыла лицо руками.
- Прекрати, - мягко сказал он, притягивая меня в свои объятья. - Поверь мне, это было очень заманчиво. Но ты не такая.
- Но должна быть ей? Разве это не должно быть частью того, что мы здесь находимся? - жаловалась я, в его грудь.
- Разве ты не помнишь ту ночь, в убежище? - сказал он, низким голосом.
- Помню, но это ,по сути, было прощанием.
- Это могло бы быть фантастическим прощанием.
Я отступила назад и хлопнула его по груди. Он засмеялся, счастливый тем, что смог унять беспокойство.
- Давай забудем об этом, - предложила я.
- Давай, - согласился он. - Кроме того, у нас есть дело, над которым нам нужно поработать, тебе и мне.
- Дело?
- Да, и как только мой отец уехал, наступил удобный момент, для мозгового штурма.
- Хорошо, - сказала я, счастливая быть частью чего-то, между нами двумя.
Он вздохнул, заставляя меня нервничать о его плане. - Ты права. Отец не одобрит тебя. Но он будет вынужден согласиться с моим выбором, если мы сделаем одну вещь.
Какую?
- Мы должны сделать тебя всенародной любимицей.
Я закатила глаза. - Над этим мы будем работать? Максон, этого никогда не произойдет. Я видела опрос в одном из журналов Селесты, после того, как я попыталась спасти Марли. Я не нравлюсь людям.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.