Рейчел Хокинс - Мисс Хаос Страница 3
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Рейчел Хокинс
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-17-089350-8
- Издательство: Литагент «АСТ»
- Страниц: 55
- Добавлено: 2018-08-01 06:15:11
Рейчел Хокинс - Мисс Хаос краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рейчел Хокинс - Мисс Хаос» бесплатно полную версию:Жизнь Харпер вроде бы наладилась. Она уже привыкла к своей миссии паладина, призванного защищать оракула – и по совместительству ее парня – Дэвида.Эфоры – убийцы оракулов – кажется, притихли, лучшая подруга Би вернулась после таинственного исчезновения, и можно наконец заняться действительно важными делами: пойти на свидание с Дэвидом, принять участие в городском конкурсе красоты…Однако передышка будет недолгой. Эфоры задумали невозможное – похитить Дэвида и превратить в самого безжалостного из своих помощников. И чтобы помешать им, Харпер придется пройти через три смертельно опасных испытания, которые могут лишить ее самого дорогого…
Рейчел Хокинс - Мисс Хаос читать онлайн бесплатно
– Еще нет одиннадцати, – промямлила она, теребя себя за косицу. Теперь и бугай пялился на нее, сонно щурясь. Н-да, это будет сложнее, чем я думала. – Мы могли бы еще задержаться.
Подавив вздох, я с улыбкой возразила:
– Нет, конечно. Будь добр, уйти с дороги.
– Спенсер, – заявил здоровяк, кивком откинув челку с лица. – И, по-моему, твоя симпотная подружка права – она может побыть здесь еще чуток.
Хотя особой опасности этот баран не представлял, у меня руки чесались взгреть его задницу. И, хвала небесам, мне представился этот шанс.
Увалень с силой хлопнул меня по плечу, и я поморщилась от боли.
– Слышь, ты, – успел вымолвить он, и тут я схватила его за руку и, не позволив увернуться, саданула со всей силищи в солнечное сплетение.
Он охнул, обдав меня кислым запахом пивного перегара. Фыркнув от вони, я ловко поставила ему подножку, и Спенсер рухнул на землю. Большой шкаф громко падает, так что ударился он – дай боже. Я не дала ему шанса подняться. Вцепившись в руку, я уперлась туфлей ему в грудь и перехватила пальцами за запястье. Осталось чуть потянуть на себя – и противник взвыл от боли. Имейте в виду, ломать руки не входило в мои планы.
Я лишь хотела его чуть-чуть напугать. Нет, мне и раньше доводилось делать людям внушения. Бывало, кинешь взгляд, скорчишь презрительную мину – но чтобы махать кулаками…
– Если девушка сказала «пора», – втолковывала я, прикладывая силу, – значит, пора, и не надо вставать на пути, уяснил?
Спенсер упорно молчал, я чуть-чуть поднажала, и он быстренько закивал.
– Все-все, уяснил! – заголосил он. – Я больше не буду.
Брезгливо отшвырнув его руку, я вытерла ладони о юбку.
– Очень надеюсь.
Я подняла голову и увидела близняшек – те стояли разинув рты. К счастью, в разгар вечеринки все высыпали на улицу, если не считать двоих парней, облаченных в малиновый с синим – фирменные цвета клуба «Сигма-Каппа-Ну», которые видели нас со Спенсером. Но те были слишком пьяны, чтобы что-то разобрать.
Я оглянулась на близнецов.
– Курсы самообороны, – пояснила я, пожав плечами. – Может, пойдем уже?
Спенсер успел принять вертикальное положение и сидел на полу, баюкая запястье и затравленно на меня таращась. Эбигейл заколебалась и все же последовала за мной. Но я не знала, выполнила ли свою задачу или нет.
– Ты нам не командирша, Харпер, – проворчала Эбигейл, когда мы торопливо сбегали по ступенькам, ведущим на улицу. Уходя, она схватила со стула свой кардиган и натягивала его на ходу. Видели бы вы ее мину, пока она боролась с непослушными рукавами.
«Тогда зачем ты со мной пошла?» – подумала я.
Но вслух сказала:
– Я просто оберегаю вас, так ведь поступают друзья?
– Эби права, – поддержала сестру Аманда, и близняшки встали как вкопанные у самых ворот. – Тебе, конечно, приспичило всеми повелевать, но, может, не стоит впадать в крайности?
Я остановилась. Посмотрела на девчонок. На душе скребли кошки.
Практически те же слова сказал Дэвид, когда у меня появилась идея спасать Эбигейл:
– Харпер, дай людям жить своей жизнью.
В тот раз я ему ответила: какой смысл иметь суперсилу, если ты не пользуешься ею – самую малость – во благо окружающих?
– Дамы, – с легким кивком обратился Дэвид к близняшкам. Те скорчили недовольные мины.
– А он что тут делает? – поинтересовалась Эби, и я закатила глаза.
– Он же мой парень. Надо думать, он меня привез.
Близняшки стояли и пялились на «Додж», будто он заразный, и хотя меня это немного бесило, я не могла их винить. Эта машина была настоящим раздолбышем, вмятины и соскобы, облупленная краска. Жестянка, одним словом, и досталось ей порядком. Кстати, возможно, я и сама приложила к этому руку, когда удирала на ней прошлой осенью. Я удивляюсь, как эта развалина ездит. Сама не знаю, почему Дэвид так упорствует – у него в гараже стоит превосходный тетушкин кадиллак. Ну да, устаревшая модель, немного старушечья, но хотя бы не рискует расстаться с мотором посреди дороги.
Эби открыла заднюю дверь, элегантным пинком скинув с сиденья стопку книг. Те посыпались, Дэвид поморщился. Метнул на меня горький взгляд, но смолчал.
Но когда Аманда отшвырнула прочь его милую сердцу сумку, он не стерпел – развернулся и открыл было рот, чтобы возразить:
– А ну-ка! – И тут его лицо свело судорогой.
Я как раз подумала, не разбила ли Аманда что-то ценное ненароком – сиденье было завалено всякой всячиной, – как вдруг грудь пронзила острая боль. В ту же минуту мне стало ясно, что неприятности только начинаются.
Видение.
Хотя странновато для видения. Они уже не вспыхивали внезапно, как раньше. Дэвид, конечно, не в курсе, но мы с Райаном постарались оградить его от разрушительных и жгучих приступов, расставив по городу обереги. Ради его же собственного блага. То, что он видел в последнее время, не шло ни в какое сравнение с его истинной мощью и не причиняло ему никаких мучений.
К тому же со стороны это смотрелось вполне прилично… не так, как теперь.
– Что за фигня? – раздался девчачий визг.
Дэвид тряс головой, слепо ощупывая дверь в поисках ручки.
– Дэвид! – Я потянулась к нему и крепко схватила за рукав.
Нашарив ручку, он толкнул дверь плечом и вывалился на дорогу.
Глава 2
Я бросилась следом, позабыв о близнецах, которые между делом тоже вылезли из машины.
Дэвид рухнул на колени, схватился за голову. Из его глаз хлынул золотистый свет – такой яркий, что смотреть было больно. Кто-то вскрикнул за спиной, как поперхнувшаяся птица.
– Чего его плющит?
Мысленно я уже звонила Райану, чтоб тот брал руки в ноги и дул скорее стирать память близняшкам, хотя сейчас самое главное – это Дэвид. Не знаю отчего – то ли было больно за Дэвида, то ли дар паладина сработал, но у меня все сдавило в груди. Я опустилась на колени и коснулась его руки.
Он крепко стиснул мою ладонь, и я заметила, какая липкая и холодная у него кожа.
– Все будет хорошо, – пролепетала я. От него шла такая мощь, что зубы ломило. При мне такое случалось лишь раз – в ночь Котильона. Его трясло, из глаз лился свет. Этот человек все меньше походил на моего парня и все больше – на властное чудо-юдо.
Чем он, собственно, и являлся.
Однако странно, что у него вновь появились эти видения.
– Пошли, – сказал он. У него был гулкий голос. Он даже словно двоился или троился, будто несколько человек заговорили разом. – Сейчас же. Надо ехать к ним.
Не знаю, насколько фигурально выражение «холодный пот», но теперь я буквально почувствовала ледяные капли на своем лице.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.