Александр Бромов - Высшее образование по-демонически Страница 3
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Александр Бромов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 92
- Добавлено: 2018-08-01 08:45:39
Александр Бромов - Высшее образование по-демонически краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Бромов - Высшее образование по-демонически» бесплатно полную версию:Все тихо и мирно заняты делами: обучение у темного демона, призыв стихийных духов, концерты и прочее и прочее.
Нашим старым знакомым понадобились космические корабли. Можно купить или угнать, что тоже выход. Но они хотят их создать, а для этого нужны знания. И университет, в который надо еще и поступить. Дальше можно не продолжать, и так все понятно — демоническое поступление в один из ВУЗов Земли. Учитесь, люди, как надо сдавать экзамены.
Начало новой, студенческой, жизни само по себе интересно, а уж как будут втягиваться в нее демоны, интересно вдвойне.
Колобок на новый лад с точки зрения ученика девятого класса.
Студенческие годы — замечательная пора, особенно с точки зрения демонов, познакомившихся с народными праздниками.
Все когда-то заканчивается, и учеба в человеческом университете в том числе. Другой вопрос, как это все заканчивается? Для людей — как обычно. А для демонов, живущих среди них?
Как обмыть с оборотнями долгожданный диплом, обойдясь всего лишь выбитой дверью? Как устроить обычных вчерашних студентов в мире магии и познакомить их с чудесами? И как похитить провинившихся темных принцев из башни, подбив на это тех самых вчерашних студентов? С позиции демонов — легко и непринужденно, одним изящным движением руки.
Александр Бромов - Высшее образование по-демонически читать онлайн бесплатно
Дэи вэ хмыкнул и представил гостей.
— Проводи милордов и миледи в их комнаты, — приказал он, — приготовь ванны и накрой стол в желтой гостиной на всех. И учти, я буду слышать все, что ты там бормочешь себе под нос.
За спиной Ласайенты послышался негромкий смешок, демон оглянулся, но никого не увидел, конечно.
— Милорды, миледи, попрошу вас сомкнуть рты и следовать за мной, — невидимка уже стоял где-то перед ними.
Молодежь озадаченно переглянулась и подтянула челюсти.
— И как это предполагается делать? — поинтересовался ашурт у пустоты.
— Предпочтительнее использовать более привычный для вас способ передвижения, — незамедлительно последовал очень серьезный ответ, — а именно, переставляя по очереди нижние конечности.
Сах Ир, не сдержавшись, рассмеялся и тут же смущенно кашлянул в кулак.
Лас скосил глаза на Сантилли:
— По-моему, скучно нам не будет.
— Так куда идти? — перефразировал вопрос герцог.
От его ног побежала, причудливо извиваясь, золотистая мерцающая дорожка, быстро обежала холл, попетляла по нему и уперлась в стену.
— Хью! — раздался откуда-то из-за деревьев сердитый голос Вардиса.
Дорожка мигом выпрямилась, немного повибрировав, как будто некто с силой дернул за оба конца, натягивая ее, как веревочку.
— Однако, — Сантилли неопределенно покачал головой и потопал по ней, проверяя на прочность.
— Имеет место быть, — немедленно отреагировал смотритель.
Сах Ир оглянулся в поисках учителя, но тот, судя по всему, ушел с хозяином дома, пока молодежь была занята.
Тропинка привела их к стене из переплетенных лиан с мелкими желтыми и белыми цветочками. Элерин тут же понюхала один из них, и тот сразу показал девушке тонкий розовый язычок и схлопнулся. Громкое «ой!» несколько ударов сердца разгуливало по холлу пока не запуталось в кронах. У Сантилли возникло стойкое ощущение его материальности. Он отступил на шаг, придирчиво оглядел преграду и решительно потянул кинжал из ножен.
— Ну, зачем же сразу такие радикальные меры! — обиженно возмутился дух, — Можно же произнести слова вежливости!
Ашурт в пику ему поклонился, махнув рукой над полом:
— Так пойдет?
— Молодо-незрело, — проворчал Хью, — всему вас надо наставлять.
Дорожка, вильнув в сторону, продолжилась прямо по ветвям и листьям, очертив арку, импровизированная дверь из кустов распахнулась, приглашая войти в каменный коридор, освещенный факелами на стенах.
— У Вардиса иссякла фантазия? — удивился герцог, делая шаг вперед.
— Вам прямо, — сказал первый факел женским голосом, кокетливо затрепетав язычками огня, — потом по лестнице вверх на один пролет. Осторожно с четвертой ступенькой, она капризничает.
— Лучше вообще на нее не обращать внимания, — скрипуче посоветовал его сосед, — В последний раз она верещала, как резаная.
— Спасибо, — растерянно поблагодарила Элерин, невольно вцепляясь в руку брата.
— Обожаю! — ашурт с восторгом посмотрел на говорящий огонь, — Всю жизнь мечтал!
— Я туда не пойду, — испуганно прошептала девушка, когда они остановились перед темной лестницей.
— Тебе сюда постель принести? — поинтересовался ашурт и постучал носком сапога по первой ступеньке.
— А вот не надо этого делать, — проворчала та старческим голосом.
Элерин взвизгнула и спряталась за спину Сах Ира.
Ступенька продолжила, как ни в чем не бывало:
— Я не предназначена для того, чтобы надо мной измывались. Неужели так трудно просто подняться?
— Извините, леди, — повинился Сантилли, — Оплошали.
— Какие вежливые молодые люди! — воскликнула еще одна звонким девичьим голосом, — Я хочу, чтобы они на меня наступили!
Демон встал на лестницу, и камень под его ногой осветился мягким красным светом. У ашурта приподнялась бровь, он хмыкнул и сделал следующий шаг. Вспыхнул оранжевый цвет.
— Радуга, — догадался Лас, — А ну-ка.
Йёвалли поднялся на три ступени, по очереди зажигая каждую.
— Эле, смотри, как красиво, — брат потянул сестру вверх, — В своем мире ты никогда такого не увидишь. Это, как в сказке.
В это время Сантилли встал на четвертую ступень. Через секунду он скатился вниз, снеся по дороге Ласайенту. Оглушительному визгу лестницы вдохновенно вторила Элерин, судорожно вцепившаяся в брата.
Ашурт, оказавшись внизу, ошарашенно посмотрел на побледневшего друга и неожиданно расхохотался, уткнувшись ему в плечо. Немного оглушенный Сах потряс головой и недовольно проговорил:
— Вообще-то нас предупреждали.
— Неужели нельзя было вымыть обувь! — кричал сварливый голос, — Нанесут грязи, а мне, приличной девушке, потом отмывайся!
— Неправда! — возмутился Лас, — Она чистая!
— Поговори еще мне, — продолжала разоряться ступень, — Чему вас, молодежь, учат? Никакого воспитания. Где манеры?
— Наверху, — герцог показал пальцем, где именно находятся их манеры, и решительно потянул друга, — Пошли, не до старости же здесь стоять и слушать ее вопли.
Лестница начала дружно на разные голоса ругать склочницу, а гости под шумок поднялись, не забыв перешагнуть через скандалистку.
— Ты пропускай ее и все дела, — уговаривал Сах Ир сестру, помогая ей переступить через ступеньку, — главное, не забывай.
Но вредный ашурт впоследствии временами мстительно прыгал на зеленом цвете, от чего замок оглашался пронзительными визгами и криками. Виновник шума делал непроницаемое лицо и отговаривался неуклюжестью ног, успокоившись только тогда, когда Вардис пригрозил ему дополнительными тренировками. Но все равно кто-нибудь периодически забывался, заставляя остальных непроизвольно вздрагивать. Привыкнуть к этому визгу было невозможно.
Дальше шел узкий короткий каменный коридорчик с несколькими светящимися дверями. Лас провел пальцами по стеклянной на вид, но непрозрачной поверхности, потом постучал костяшками, пытаясь по звуку определить материал.
— Никого нет, — немедленно отозвалась дверь звонким детским голоском.
После факелов и лестницы демоны и Сах отреагировали на нее уже спокойно.
— Я сейчас умру, — испуганно прошептала Элерин, прижимаясь к брату.
— Ерунда, — беспечно отмахнулся ашурт, — Привыкнешь.
— К этому? — возмутилась девушка, кивая на говорящую дверь.
Герцог пожал плечами и спросил коридор:
— Хью, ты здесь?
— А где мне еще быть? — проворчал дух, — Хулиганите тут.
— Боги с тобой! — воскликнул Сантилли, — Мы даже еще не начали. Теперь куда?
— Выбирайте сами. Гостевые комнаты для всех одинаковы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.