Щедрый дар (ЛП) - Стоун Тана Страница 3
![Щедрый дар (ЛП) - Стоун Тана](https://cdn.worldbooks.info/s20/3/3/7/9/1/6/337916.jpg)
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Стоун Тана
- Страниц: 47
- Добавлено: 2020-11-14 19:30:38
Щедрый дар (ЛП) - Стоун Тана краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Щедрый дар (ЛП) - Стоун Тана» бесплатно полную версию:Как капитан единственной в галактике женской команды охотников за головами, Даника считала, что готова ко всему. Но не ожидала встретить его.
Застрявшая на песчаной планете, раненая и разлученная со своей командой, капитан Даника Миллер переживает не самый лучший день. Когда её спасает из пустыни огромный золотистокожий инопланетянин, она не знает, радоваться ей или беспокоиться. Мало того, что он похож на варвара — к тому же едва одетого — он ещё и способен читать её мысли. Ещё хуже? Она может чувствовать его присутствие. И он, похоже, считает, будто она принадлежит ему.
Последнее, о чем мечтает К'алвек, чтобы слабое создание отвлекало его от выполнения его миссии, даже если он чувствует влечение к ней. Тогда почему он не мог удержаться от спасения упрямой женщины и клятвы помочь ей и её команде покинуть планету? Особенно если на самом деле хочет затащить её в свой шатер и никогда не отпускать.
Эта отдельная остросюжетная любовная история включает в себя дерзкую, всецело женскую команду охотников за головами, восхитительных варваров-воинов с песчаной планеты, захватывающие сражения и жаркие сцены в экзотическом пустынном оазисе.
Если вам нравятся страстные инопланетные воины, сильные женщины и романтические отношения со счастливым концом, вы полюбите «Щедрый дар», первую книгу научно-фантастического романа Таны Стоун «Воины Песчаной планеты».
Читайте немедленно!
Щедрый дар (ЛП) - Стоун Тана читать онлайн бесплатно
Даника снова повернулась к стальной двери и набрала код. Дверь с шумом распахнулась, миниатюрная фигурка с короткими шоколадно-каштановыми волосами сидела на краешке койки в тесной комнате.
— Доктор Драйден, — сказала Даника, прерывисто дыша. — Несколько довольно неприятных охотников за головами поднимаются на борт, чтобы забрать тебя. Я могу гарантировать тебе, что они не будут так гуманны, как мы, но у меня есть план, который может спасти нас обоих.
Женщина на койке несколько раз моргнула широко раскрытыми голубыми глазами, прежде чем ответить:
— Зови меня просто Макс.
Глава 2
Даника услышала гулкие шаги, отдающиеся эхом от пола, когда команда с соперничающего корабля поднялась на борт.
— У нас есть всего несколько минут, чтобы сделать тебя похожей на одну из нас.
Макс встала.
— Что значит «одну из нас»? А ты кто?
Даника выдавила из себя полуулыбку.
— Я капитан единственной в галактике женской команды охотников за головами.
— Так это из-за тебя меня держат против моей воли? — спросила Макс.
Даника коротко кивнула.
— Доктор, ты сосредоточилась не на том. Если не хочешь, чтобы тебя вытащили с этого корабля и бросили в менее удобную камеру, чем эта, нам нужно убедить самого мерзкого охотника за головами в галактике, что ты часть моей команды. — Даника сняла черный жилет и бросила его доктору. — Сними эту рубашку и надень вот это.
Макс посмотрела на застегивающийся на молнию жилет с потрепанными краями.
— Только это?
Даника взглянула на коричневые брюки женщины, обрадовавшись, что они испачкались, когда она и Бексли схватили доктора и доставили её на корабль. Если она выглядела бы слишком опрятной и застегнутой на все пуговицы, этот план не сработал бы никогда.
— Ты когда-нибудь надевала простой жилет? — спросила Даника, обыскивая карманы брюк и найдя черный жирный карандаш, который использовала как часть своего камуфляжа на недавней миссии.
— Ни за один миллион астролет.
— Отлично. — Даника подошла к ней. — Меньше всего нам хотелось бы, чтобы ты выглядела самой собой.
Шаги эхом отдавались в металлических коридорах, заставляя руки Макса дрожать, когда она стягивала через голову белую рубашку и надевала жилет. Рев и крики последовали за огнем бластеров, и обе женщины вздрогнули.
— Это были члены твоего экипажа? — спросила Макс.
Даника быстро покачала головой.
— С ними все в порядке. Они просто отвлекают внимание, чтобы дать нам больше времени. — Она схватила Макса за голову. — Не двигайся. — И нарисовала толстую черную линию под голубыми глазами доктора, вытянув каждую так, чтобы получился кошачий глаз. — Ну вот, теперь ты выглядишь менее чопорной.
Макс плюнула себе в ладони и провела руками по аккуратно расчесанным волосам, заставляя их приподняться.
— А как насчет этого?
Даника усмехнулась.
— Теперь ты выглядишь как член моей команды. — Она сжала руку женщины. — Не забывай выглядеть раздраженной, но не испуганной. Ты же член крутой женской команды охотников за головами, а не ученый.
— Откровенно говоря, я просто взбешена. Зачем ты затащила меня на этот корабль, и почему я должна соглашаться с твоим планом притворяться частью твоей команды?
Даника вздохнула. У нее не было на это времени.
— Я взяла тебя на этот корабль, потому что за твою голову назначена огромная награда. В этом нет ничего личного.
У Макс отвисла челюсть.
— За мою голову назначена награда? Но это невозможно. Я же ученый.
— Да, я знаю. — Даника положила карандаш обратно в карман. — Но парням, которые поднялись на борт моего корабля, это совершенно безразлично. Поверь мне, когда я говорю тебе, что ты не захочешь быть в плену у них.
Макс некоторое время изучала её, потом кивнула:
— Ладно, хорошо. А ты?..
— Даника. — Открыв дверь, Даника вышла в коридор, вытащила бластер и держала его перед собой обеими руками.
— Мне бластер нужен? — спросила Макс, прячась за её спиной.
— А ты можешь им пользоваться, не отстрелив мне голову?
— Пожалуй, нет, — призналась Макс.
— Тогда давай немного повременим с этим. — Даника подняла руку, когда громкие шаги приблизились и заставили пол задрожать.
Обе женщины остановились в коридоре, когда из-за угла появилась группа из трех огромных тварей с оружием длиной примерно с их руки. Они были одеты в черные брюки и рубашки, которые демонстрировали множество бицепсов, а их грудь обвешана оружием и пулями. У одного была бугристая фиолетовая кожа, но двое других, похоже, люди.
— Бросай его! — сказал мужчина впереди, увидев бластер Даники. У него была татуировка позади шеи и белокурая короткая стрижка под ежик.
Даника быстро прикинула, что её превосходят в оружии, и бросила бластер на пол.
— Может, вы объясните мне, почему поднялись на борт моего корабля? Это нарушение галактического…
Её слова оборвались, когда мужчина ударил её наотмашь, и она наткнулась на стену. Макс закричала и попятилась, но потом, похоже, вспомнила, кем она должна быть.
— Да кем ты себя возомнил, черт побери, когда так ударил моего капитана? — крикнула она, помогая Данике выпрямиться.
— Видимо, тебе тоже нужно научиться держать рот на замке. — Мужчина поднял руку, собираясь нанести удар.
— Довольно! — Глубокий голос заставил мужчину замереть и опустить руку. — Они не смогут говорить, если ты выбьешь им зубы.
Даника пристально посмотрела на обладателя глубокого голоса, во второй раз за день ощутив металлический привкус крови.
— Мурад.
Высокий, широкоплечий мужчина с лысой головой, желтоватой кожей и совершенно черными глазами ухмыльнулся ей. Он был горгликом, что указывало на отсутствие волос на теле, и говорил на языке, изобилующем резкими щелчками, напоминая ей насекомое. Тот факт, что он даже не моргнул, подтвердил это сравнение.
— Похоже, ты не очень-то рада меня видеть.
С помощью универсального импланта-переводчика, ей удалось понять его, правда, очень хотелось бы не понимать.
— Чего ты хочешь? — Даника выплюнула эти слова ртом, полным крови.
Мурад положил толстую руку ей на плечо.
— Отдай мне мою законную награду, и мы оставим тебя и твою жалкую маленькую команду в покое.
— Твою награду? — Даника попыталась засмеяться, но у нее болели губы. — И с чего ты это взял?
— Нам потребовалось несколько недель, чтобы выследить тебя через всю галактику. — Мурад покачал головой. — А я не силен в терпении.
— Значит, твой план состоит в том, чтобы следовать за нами повсюду и похищать нашу награду? — спросила Даника.
Мурад пожал плечами.
— Если ты не можешь удержать своих пленников, то это не моя вина. — Улыбка сползла с его лица. — А теперь скажи, где доктор?
— А ты видишь здесь доктора? — Даника широко развела руками. — Мы его не нашли, Мурад. Его не было на этой планете.
Охотник за головами наклонился ближе, и его глаза превратились в щелочки.
— Я тебе не верю.
Даника слегка отвернулась, чтобы не вдыхать зловонное дыхание Мурада.
— Вы можете обыскать мой корабль, но нигде не найдете никаких следов доктора Макса Драйдена. Если он и был когда-нибудь на той планете, то свалил оттуда еще до нашего прибытия.
— Тогда почему ты пыталась убежать от нас? — спросил Мурад.
— Боже. — Даника постучала пальцем по подбородку. — Возможно, потому что мы не хотели, чтобы нас преследовали ты и твои головорезы.
Мурад выпрямился, дотрагиваясь до связи на ухе.
— Кто-нибудь уже нашел пленника? — Он нахмурился, слушая, затем повернулся к своим людям. — Обыщите каждый уголок этого корабля. Если они прячут мою награду, мы найдем его, и тогда они все заплатят за наши неприятности.
Трое мужчин разделились и побежали в двух направлениях по коридору, а Мурад скрестил руки на груди и уставился на Данику и Макса.
— Ты зря тратишь время, — сказала Даника. — Как один охотник за головами другому, говорю тебе, у нас его нет.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.