Среди чудес и кошмаров - Анна Бруша Страница 3
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Анна Бруша
- Страниц: 72
- Добавлено: 2024-08-06 12:11:22
Среди чудес и кошмаров - Анна Бруша краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Среди чудес и кошмаров - Анна Бруша» бесплатно полную версию:Мальта оказалась в туманах, а находится среди троллей не менее опасно, чем босиком танцевать на битом стекле. Удастся ли девушке обрести союзника в лице могущественного колдуна? Встретится ли она вновь с чернокнижником Мадсом?
Никто не может узнать будущего! Только настоящее… в котором маги и короли, тролли и люди еще глубже увязли в интригах и распрях.
И никто не может даже предположить, что таит в себе бездна!
Среди чудес и кошмаров - Анна Бруша читать онлайн бесплатно
Слегка озадаченная этой неудачей, я снова углубилась в лес, на этот раз я свернула в другую сторону. Путь занял чуть больше времени, но результат оказался тем же… я вновь оказалась перед Тролльим замком.
Нет. Это не была случайность. Троллья магия. Поэтому Йотун так легко позволил мне отправиться на прогулку, не опасаясь возможного побега.
Стоя на дорожке, я наблюдала, как колдун вышел из замка и теперь неторопливо шел в мою сторону.
– Вот ты где, – сказал он. – Прогулялась? Видела что-то необычное? – с деланным интересом спросил он.
– Вы должны быть довольны. Цитадель пала, ваши монстры терзают трупы, – сухо ответила я.
– Цитадель?
– Да. Вы удушили все вокруг туманами, а затем заставили чудовищ убивать под свою дудку.
– А я-то думал, что нахожусь в глуши, где новости будут приходить с большим опозданием, – он вздохнул и покачал головой.
– Для тебя это шутка?
– Вовсе нет, – он стал серьезным. – Но сейчас меня занимает то, что происходит гораздо ближе.
Его холодная вежливость и недоверие сводили с ума.
– Что ты искала в лесу, Мальта? Может быть, портал?
Йотун застал меня врасплох, как будто прочел мысли.
Я хотела уйти, но он ловко поймал меня за руку, вынуждая остановиться. Он хотел что-то добавить, но промолчал и только внимательно рассматривал, а потом внезапно ослабил хватку.
После этого я вернулась в замок.
Моим намерением было как можно дольше оставаться в отведенной мне комнате и не видеть троллей. За окном крепчал ветер, погода стремительна портилась. Голубое небо закрыли тяжелые рыхлые тучи, а в воздухе появился особенный запах свежести – верный предвестник грозы. Но надолго остаться в одиночестве, предаваться своим размышлениям и наблюдать за небесными явлениями мне не удалось.
В дверь постучали, и грубый низкий голос на ломаном наречии произнес, что мне следует немедленно спуститься вниз.
Я прошлась из угла в угол, но решила выполнить приказ, поскольку не хотела, чтобы неизвестный тролль потерял терпение и выволок меня наружу.
Грубый голос принадлежал высокому троллю с темными фиолетовыми волосами и татуировкой на шее. На левой руке у него было надето несколько браслетов из черненого серебра.
Он привел меня в королевский зал, в котором сидели другие тролли. В камине пылал жаркий огонь, а в жаровне на углях жарилась дичь, отчего все пространство наполнилось дымным сытным ароматом. На столе, во главе которого сидел Йотун, горели несколько свечей.
Должно быть, после ритуала он все еще предпочитал живой огонь магическому.
Тролли уставились на меня с самым живым интересом.
– Хочу представить мою гостью, – сказал Йотун. – Ее зовут Мальта. И она какое-то время побудет в замке.
Поскольку я так и продолжала стоять в дверях, то колдун сделал приглашающий жест. Я подошла к столу и заняла свободное место по его правую руку.
– Кто она, командир?
– Ты можешь спросить у нее. Она в состоянии сама ответить.
Я взглянула на тролля, который задал вопрос. Это он назвал меня «свеженькой курицей». Гельд. В его глазах плясали искорки веселья.
Кто я? Как ответить на этот вопрос? Я просто Мальта. Человек. Маг или ведьма? Молчание затягивалось, тролли ждали, поэтому я решила ограничиться кратким:
– Мое имя – Мальта Коракс. Я родилась в Миравингии.
Йотун подал мне бокал, наполненный до краев.
Я отпила большой глоток. Горло чуть обожгло, но в желудке быстро разлилось приятное тепло.
– Многое объясняет, – не сдавался Гельд. – Она тут гостит в качестве кого?
– Дело в том, что у Мальты возникли некоторые разногласия с людьми… магами. И были обстоятельства, которые не позволили мне остаться в стороне, тем более что она может быть полезна здесь, – уклончиво ответил Йотун.
Тролль, который переворачивал дичь на жаровне, на этих словах обернулся.
– Если эта самая Мальта может готовить на всех обжор, – он сделал щипцами выпад в сторону своих товарищей, – то лично мне все равно, кто она.
– О, нет. Мы не можем доверить наше пропитание никому другому.
– Отдать человечке такую власть? Да вы сошли с ума!
Пока тролли упражнялись в остроумии, я присматривалась к каждому из них.
Для удержания такого большого замка их было слишком мало. Они не носили мантий или каких-то особенных знаков отличия, но по тому, что они держались между собой на равных, хоть и признавали главенство Йотуна, я сделала вывод, что все они маги. Даже тот, кто сейчас исполнял роль повара и продолжал громко жаловаться на судьбу.
Еще меня слегка удивило, что среди них не было тролльчанок. Люди не делали различий между магами-мужчинами и магами-женщинами. Отец всячески подчеркивал, что эти порядки пришли к нам от троллей.
– Ты говоришь на тролльем, Мальта? – спросил Гельд.
– Нет, – покачала головой я и решила, что нет смысла притворяться. – Но я понимаю.
Тролли переглянулись.
– Да, – сказал Йотун. – Она получила образование. Но от нее требовалось лишь слушать. Не так ли?
– Так.
Хромой тролль, который выгнал меня из конюшни, тоже был в зале. Он так долго сверлил меня потемневшим взглядом, что я снова отпила из бокала.
– Тень навсегда остается тенью короля, – сказал хромой, переведя свой тяжелый взгляд на Йотуна. – Во всем повторяешь его.
Он расхохотался, словно шутка удалась на славу. Другие тролли тоже рассмеялись, и атмосфера окончательно потеплела. Мне же смысл остроты был не вполне ясен.
Повар поставил на стол огромное блюдо с жареным мясом, потом принес несколько глубоких мисок, наполненных неизвестной мне ярко-желтой кашей, а в заключение бросил на стол разделочную доску, на которой громоздились свежие лепешки. Тролли рвали их прямо руками. У каши был странный вкус: чуть горьковатый, чуть солоноватый. Непривычно и не слишком вкусно. Хотя тролли ели и хвалили. Они называли блюдо: «бирре».
Тролли как будто перестали обращать на меня внимание и вели беседы между собой. За стенами вовсю бушевала гроза. Ветер выл, как будто десятки ведьм собрались на похоронах и оплакивали утрату.
Мой бокал опустел, и Йотун очень предупредительно его наполнил.
– Ты не удивилась, когда я упомянул портал, – тихо сказал тролль.
– Я уже видела это место раньше, – мне стало легко. – Как раз на твоем месте сидел король Этельред. Ровно за этим же столом.
Для убедительности я постучала костяшками пальцев по столешнице.
– Его окружали рыцари, и они все веселились на оргии, для которой сюда привезли самых красивых девушек Миравингии.
Разговоры стихли, к нам стали прислушиваться.
– Он приказал убить одного из рыцарей, который не желал веселиться. Его тело валялось за стенами замка, а конь пасся рядом. Еще двоих рыцарей, которые были с Этельредом, казнила его мать. В назидание другим она продемонстрировала их отрубленные головы, запеченные в пирог. Но это было уже после… А до этого король поехал на охоту. Только охотиться он решил не на зверя, а на ведьму. Да, да… на вашу королеву ведьм – Орию. Как будто ему было мало женщин в замке! Но это как-то связано с его магией. Он обладал искрой, хотя не осознавал этого и магов в целом ненавидел и презирал.
Я глотнула еще из бокала, так как горло пересохло.
– И вот, когда он погнался за Орией, то конь не остановился, а вход в хижину был слишком низкий. Этельред на всем скаку влетел в балку. Его мозг растекся на земле. Это было ужасно, если меня спросить. И когда рыцари вошли в хижину, Ории там не было. Я думаю, там был портал.
Мне понадобилось несколько мгновений, чтобы перевести дух. Я выпила еще и обвела взглядом удивленные лица.
Йотун осторожно забрал у меня бокал.
– В хижине нет портала, – сказал он.
Я равнодушно пожала плечами.
– Кажется, мне пора.
Ноги не слушались, но я все-таки смогла выйти из-за стола.
Лестницу я преодолела только чудом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.