Дженнифер Арментроу - Опал Страница 30

Тут можно читать бесплатно Дженнифер Арментроу - Опал. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дженнифер Арментроу - Опал

Дженнифер Арментроу - Опал краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дженнифер Арментроу - Опал» бесплатно полную версию:
После всего, через что я прошла, я больше не та Кэти, что была. Я другая… И я не знаю что в конце концов это будет значить. Я все больше понимаю на что способна, сейчас, когда каждый шаг, что мы делаем в направлении правды, выводит нас на путь секретной организации ответственной за пытки и опыты над гибридами. Смерть близких до сих пор ощутима, помощь приходит из самого неожиданного источника, а друзья становятся смертельными врагами, но мы не повернем назад. Даже если исход, разрушит наши миры навсегда.

Вместе мы сильней… и они знают это.

Дженнифер Арментроу - Опал читать онлайн бесплатно

Дженнифер Арментроу - Опал - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженнифер Арментроу

— Откуда ты знаешь? — Пальцы Деймона вцепились в вилку.

Блейк бросил на него насмешливый взгляд. — На самом деле, единственным связывающим звеном здесь является Уилл. Очевидно, он знал и использовал эту информацию.

— Уилл на данный момент — не самая главная и досадная проблема для нас. Ты либо безрассудно смелый, либо невероятно тупой. Я склоняюсь ко второму варианту.

Блейк фыркнул. — Ага. Конечно.

Выражение лица Деймона не предвещало ничего хорошего, и мгновение никто даже не двигался до тех пор, пока не вернулась Джоселин с напитком Блейка. В ту же секунду, как она ушла, Деймон наклонился вперёд, его скрытые за ресницами глаза начали сиять.

— Мы дали тебе шанс, а ты посмел вернуться сюда после того, как убил одного из нас. Ты думаешь, что я единственный, на кого ты должен оглядываться и остерегаться? Ты очень сильно ошибаешься.

В беспокойных глазах Блейка, наконец, промелькнул намек на страх, но его голос звучал непринужденно. — То же самое касается тебя, приятель.

Деймон откинулся назад, прикрыв глаза. — До тех пор, пока мы в одной упряжке.

— Вернемся к "Дедалу", — вмешалась я. — Откуда ты знаешь, что они следят за Доусоном?

— Я следил за вами и заметил, что они шляются вокруг вас. — Он прислонился к стенке кабинки, сложив руки на груди. — Я не знаю, сколько усилий приложил Уилл, чтобы его освободить, но сомневаюсь, что ему удалось запудрить им мозги. Доусон на свободе потому, что они так захотели.

Я взглянула на Деймона. Подозрения Блейка подтверждали наши собственные, но, кажется, эту проблему можно было отложить на потом.

Взгляд Блейка упал на его стакан. — Предлагаю сделку. Я знаю, где они прячут Бет и Криса. Я никогда там не был, но знаком с одним человеком, который обладает нужной информацией и может поделиться с нами кодами безопасности, чтобы пробраться в тюрьму.

— Постой, — я тряхнула головой. — Значит ты на самом деле не можешь нас туда провести. А кто-то другой может?

— Давайте-ка разберемся, — хмыкнул Деймон. — По ходу, Бифф нам совершенно бесполезен.

Блейк поджал губы. — Я знаю на каком этаже и в какой клетке их содержат, поэтому без меня вы будете носиться вокруг ограждения, напрашиваясь на то, чтобы вас схватили.

— А мой кулак просит, чтобы я впечатал его в твою морду, — парировал Деймон.

Я закатила глаза. — Ты просишь нас довериться не только тебе, а и еще кому-то?

— Кто-то, такой же как мы, Кэти. — Блейк поставил локти на стол, покачивая свой стакан. — Он — гибрид, но ему удалось сбежать от "Дедала". И, как и следовало ожидать, он ненавидит их, и ему ничего не понравится больше, чем возможность хорошенько их отыметь. Он не станет вводить нас в заблуждение.

Да уж, не нравится мне все это. — И как же кому-либо удаётся улизнуть от "Дедала"?

В улыбке Блейка не было теплоты. — Они…исчезают.

Это звучит обнадеживающее. Я заправила волосы по обе стороны, чувствуя скрытность. — Хорошо, допустим мы сделаем это, как ты собираешься выйти с ним на контакт?

— Вы не поверите в это, пока сами не станете свидетелями. — И он был прав. — Я знаю где найти Люка.

Рот Деймона скривился. — Его зовут Люк?

Блейк кивнул. — Он не собирается связываться с нами по мобильному или электронной почте. У него паранойя по поводу отслеживания правительством компьютеров и телефонов. Нам придется идти к нему.

— И куда? — спросил Деймон.

— Каждую среду ночью он торчит в клубе в нескольких милях от Мартинсбурга, — объяснил Блейк. — Он будет там в эту среду.

Деймон засмеялся и я задалась вопросом, какого черта ему так смешно. — Единственные клубы в этой части Западной Вирджинии — это стриптиз-клубы.

— Ты можешь думать, как хочешь. — На лице Блейка промелькнуло выражение самодовольства. — Но это клуб иного типа. — Он посмотрел на меня. — Женщины не показываются там в джинсах и в свитере.

Я одарила его снисходительным взглядом, стащив ломтик картошки фри с тарелки Деймона. — А в чем они ходят? Вообще без ничего?

— Очень близко к этому. — Теперь он улыбался по-настоящему, из-за чего зеленые искорки в его глазах вспыхнули, напомнив мне прежнего Блейка, каким он был, когда только познакомились. — Плохо для тебя, а для меня круто.

— Ты что, на самом деле хочешь умереть? — Спросил Деймон.

— Иногда мне кажется, что хочу. — Повисла пауза, он решительно выпрямил плечи. — Тем не менее мы пойдем к нему, он достанет коды, а потом начнется. Мы подключимся к делу, вы получите то, что хотите, я тоже. И вы больше никогда меня не увидите.

— Это, пожалуй, единственная вещь из всего сказанного тобой, которая мне хоть отдаленно понравилась. — Острый взгляд Деймона опустился на Блейка. — Дело в том, что мне невероятно трудно поверить тебе. Ты говоришь, что этот гибрид живет в Мартинсбурге, верно? Но в окрестностях совершенно нет залежей бета-кварца. Каким он образом до сих пор не стал обедней закуской для Аэрума?

Глаза Блейка наполнились таинственным блеском. — Люк может о себе позаботиться.

Что-то было здесь неправильно. — А где Лаксен, с которым он связан?

— С ним, — ответил Блейк.

Ну, это ответ на мой вопрос, но тем не менее, мне это не нравилось. Чёрт, вся ситуация выглядела очень рискованной, но разве у нас был выбор? Мы уже завязли очень глубоко. Пан либо пропал, как сказал бы мой папа.

— Послушай, — сказал Блейк, пристально глядя на Деймона. — То, что случилось с Адамом — я никогда этого не хотел. И я очень сожалею, но из всех людей только ты можешь меня понять. Ты бы сделал что угодно ради Кэти.

— Сделал бы, — слабая дрожь пробежала по телу Деймона. От статического разряда поднялись волоски на моём теле. — Так, если хоть на одно мгновение я подумаю, что ты решил предать нас, я не буду колебаться. Третьего шанса у тебя не будет. Ты ещё не видел, на что я способен, мальчик.

— Понял, — пробормотал Блейк, опустив взгляд. — Ну, мы в деле?

Вопрос на миллион долларов — мы правда собирались сделать это?

Сердцебиение Деймона успокоилось и я почувствовала это в своей собственной груди. Он принял решение. Он мог пойти на все не только, чтобы защитить меня, он также был готов на что угодно ради брата.

Пан или пропал.

Я подняла ресницы и встретила взгляд Блейка. — Мы в деле.

Я провела большую часть воскресенья в доме Деймона за просмотром марафона "Охотников за привидениями" с братьями, пока ждала Ди. Когда-то же она должна была вернуться домой. Так сказал Деймон.

Уже почти наступили сумерки, как она, наконец, пришла. Я вскочила с дивана, испугав Доусона, который задремал на четвертом часу фильма "Представители нечистой силы".

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.