Элизабет Нотон - Обольщение Страница 30
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Элизабет Нотон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 88
- Добавлено: 2018-08-01 13:48:01
Элизабет Нотон - Обольщение краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элизабет Нотон - Обольщение» бесплатно полную версию:Деметрия, громадного и мрачного воина, избегают даже его собратья-хранители. Он чересчур угрюмый. Слишком испорченный. И, благодаря собственному наследию, сознает, что лучше держаться от всех подальше.
Изадора пропала. Эти слова оглушительным грохотом отдались в голове хранителя. Ради ее собственного блага, он избегал хрупкую принцессу, свою суженую. А теперь ее похитили. И для того, чтобы ее вернуть, ему придется погрузиться в темный уголок своей души, от которого он всегда держался подальше.
Пока демоны разрушают мир людей, а преданность Деметрия хранителям проверяется на прочность, он понимает, что Изадора сильнее, чем кажется. И только наконец впустив ее в свое сердце, он, возможно, спасет их обоих.
Элизабет Нотон - Обольщение читать онлайн бесплатно
Возможно, раньше он прошел бы мимо этого места, если бы не почувствовал, как лицо полоснуло прохладой. Сейчас же Деметрия переполняло любопытство. Он пробежался пальцами по краю щели. Воздух, сочившийся снаружи, был прохладным, но не морозным. Деметрий потянул, ухватившись за край выступающей стены, и та, словно дверь, приоткрылась наружу.
Ширина открывшегося пространства едва позволяла протиснуться внутрь. Деметрий постоял, давая глазам привыкнуть к темноте. Благодаря лунному свету за спиной он понял, что смотрит на другую стену из крепкого камня.
Воин уже собирался развернуться и выйти так же, как вошел, когда по его обнаженной ноге скользнул прохладный воздух. Опустившись на колени, Деметрий провел пальцами вдоль нижнего края стены и щели высотой в пару сантиметров, соответствующей ширине двери.
Он понял, что стена фальшивая. Отступив насколько возможно, аргонавт прищурился и обнаружил, что перед ним не крепкий камень, а изогнутая аркой дверь. Деметрий прижал ладонь к ее центру. Надавил. Ничего не произошло. Подняв глаза, он осмотрел место и лишь тогда заметил древний текст, вырубленный в камнях, окружающих дверь. Слабый, стершийся под воздействием времени и сил природы, но читаемый.
«Только тот, кто избран, пройдет в это священное место. Молви ”ты герой” и войди».
Накатило дурное предчувствие. Что священного могло быть на этом жалком острове? Наморщив лоб, Деметрий еще раз прочитал слова и понял, что это просто загадка. Он никогда не был хорош в их разгадывании. Да никогда ими и не интересовался. И все же...
Воин взглянул на свои руки, и на ум пришло два слова. Древнее арголейское название бессмертных хранителей. Имя, которым аргонавты больше не пользовались, поскольку оно устарело.
– Айониос кидемонас.
Раздался громкий скрежет, и дверь сама по себе распахнулась внутрь.
– Ого.
Деметрий вошел в круглую комнату, которая, похоже, вмещала лишь широкие пыльные ступени, спиралью уходившие вниз, в черную пропасть. Он прислушался и услышал лишь быстрый стук собственного сердца. Затем обнаружил рядом с собой металлическое кольцо, вделанное в камень примерно на уровне плеч, а в нем – нечто похожее на деревянный факел.
Аргонавт смахнул паутину и вытащил факел из крепления. Прикоснувшись к тряпке, обмотанной вокруг деревянного конца, поднес пальцы к носу и принюхался.
Масло.
Опасения превратились в тревогу. Все чувства пришли в состояние боевой готовности. Действительно ли они с Изадорой одни на этом острове?
Пробормотав одно из легких заклинаний, которое помнил с детства, Деметрий взмахнул пальцами свободной руки над концом факела и наблюдал, как охватившее ткань пламя осветило спускающуюся спиралью комнату и отбросило зловещие тени на стены. Воин спустился на шаг, потом еще и, продолжая, не мог не заметить иронии. За последние два дня он использовал свои силы больше, чем в прошедшие два столетия вместе взятые.
Лестница спускалась примерно на девять метров. Здесь внизу воздух был холоднее и туманнее. У подножия Деметрий поднял факел, чтобы осветить огромное пространство впереди.
– Святая матерь Зевса, – прошептал он.
Длинный зал с двух сторон обрамляли массивные мраморные колонны, тянувшиеся до потолка. Между ними стояло по металлическому сундуку. Три слева, три справа, а в самом конце зала – еще один. Этот ящик был шире, чем шесть остальных, и украшен золотыми петлями, отделкой и символом Геракла.
Деметрий подошел к широкому плоскому каменному столу, стоявшему на возвышении в центре комнаты, и опустил факел до пояса, чтобы прочитать слова, врезанные в основание камня.
«Айониос Кидемонас».
Аргонавт медленно повернулся, переводя взгляд с одного ящика на другой. На каждом из них был свой греческий символ. Волосы на затылке Деметрия встали дыбом.
Зал Героев.
Невероятно.
В горле воина встал комок. Этого быть не могло. Только не на этом острове, скрытом от всего мира.
Его взгляд миновал второй с конца сундук, затем вернулся и застыл. Деметрий сосредоточился на древнем символе своего предка, Ясона.
Когда аргонавт остановился перед сундуком, сердце его тяжело забилось. Оглядевшись, Деметрий увидел стальные круги, вделанные в колонны, словно для того, чтобы удерживать источники света. Он вставил факел в ближайший из них, затем согнул пальцы и снова сосредоточился.
На сундуке не было замка, так что никаких заклинаний не нужно. Деметрий ухватился за крышку и поднял ее. Старый металл застонал, откидываясь назад. Аргонавт заглянул внутрь и замер.
– Демон побери, этого не может быть!
Он коснулся тонко скрученной золотистой шерсти. Деметрий медленно поднял руно с ложа и уставился на мифический предмет, который выглядел всего лишь как бараний череп с рогами, покрытый золотыми кудрями. Поиски Золотого руна стали основным испытанием Ясона. Это путешествие возвело его в статус героя. Выполняя свою задачу, он подпал под чары Медеи, и это запустило череду событий, которые теперь нельзя было изменить и которые стали приговором для Деметрия и остальных потомков Ясона.
Вещь не произвела впечатления на аргонавта. Он повертел ее в руках, не находя и отзвука силы в этой проклятой штуке. Только кости, шерсть и история. Нахмурившись, Деметрий отложил руно в сторону, снова заглянул в сундук и почувствовал вспышку радостного волнения.
– А вот это уже другое дело.
Паразоний с черной ручкой и красными драгоценными камнями прекрасно лег в руку. Арголеец повертел им влево, вправо, сделал выпад вперед.
– Вот только...
Он прикоснулся свободной рукой к лезвию и поморщился. Клинок словно только что наточили – так он резанул кончик пальца.
Деметрий поднес палец к губам и сосал, пока кровь не замедлилась и не остановилась, а аргонавт не почувствовал, как заживает кожа. Вытерев руку о брюки, он вновь заглянул в хранилище. И улыбнулся, обнаружив щит и нагрудник с символами Ясона и обувь.
– Наконец ты хоть что-то для меня сделал.
Деметрий положил паразоний и щит на массивный каменный стол и наклонился, чтобы надеть заметно поношенную сандалию.
Не пара ботинок, но в тысячу раз лучше, чем ходить босиком. Он оставил свою обувь на пляже и с тех пор не переставал ругать себя за то, что разулся. Заглянув в сундук, Деметрий понял, что там хранилась лишь одна сандалия, а не пара.
– Как всегда.
Он стянул сандалию и бросил обратно в сундук. Покопавшись в содержимом, нашел книгу заклинаний, должно быть, принадлежавшую Медее, мешок с камнями, неизвестно для чего предназначенный, коврик из овечьей кожи, одеяла и связку черных свечей.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.