DJWP - Сказка, расказанная на ночь Страница 32
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: DJWP
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 80
- Добавлено: 2018-08-01 10:55:04
DJWP - Сказка, расказанная на ночь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «DJWP - Сказка, расказанная на ночь» бесплатно полную версию:Предупреждение: Персонаж Зены, Королевы Воинов, принадлежит MCA и Renaissance. Он позаимствован здесь ради прикола, а не для выгоды. Десятая Муза — это исторический персонаж, но я не думаю, что когда-либо раньше её описывали такой, как здесь.
Отношения: Это повесть о двух влюбленных женщинах (хотя их отношения и не явны), и о самой знаменитой из всех известных лесбиянке. Если вас это оскорбляет, выберите другую историю (но вы пропустите всё самое интересное!)
Наркотики: В повести есть упоминания выпивки, вечеринок и других наркотических веществ. Автор не пропагандирует использование подобных возбуждающих средств, но не имеет ничего против хорошего времяпрепровождения.
Рок-н-ролл: Здесь использованы многочисленные песни и стихи различных авторов. Для подробностей см. примечания в конце последней главы.
Особо: автор благодарит Maria за творческую поддержку и Bunni Rowlett за помощь, с которой эта история стала намного лучше, чем могла бы быть.
DJWP - Сказка, расказанная на ночь читать онлайн бесплатно
— Очищай его и смазывай лекарством по меньшей мере дважды в день! — сдавленным голосом посоветовала Зена и резко направилась к двери. — А я проверю стражей. Скоро вернусь.
С этим словами Зена вышла из комнаты.
Габриэль подняла голову и ударила ладонью по тюфяку.
— Проклятье! — сердито прошептала она и раздраженно опустила голову.
Зена закрыла за собой дверь и обмахнула пылающее лицо. «Проклятье!» — устрашающим голосом прошептала она и покачала головой. По ступенькам она сходила далеко не в лучшем настроении.
Сафо выглянула из комнаты как раз вовремя, чтобы проследить взглядом уходящую Зену, обмахивающую ладонью лицо. Произнесенное шепотом проклятье и измученное выражение лица воительницы очень удивили её. Поэтесса подперла рукой щеку и покачала головой.
— Они доведут друг друга до сумасшествия! — сказала она сама себе и хитро улыбнулась. — Но что за сладкие муки это будут!..
Подождав, пока Зена спустится по ступеням, поэтесса вышла из своей комнаты и сунула любопытный нос в комнату Габриэль.
Бард всё ещё лежала на кровати с закрытыми глазами, и, услышав скрип двери, она решила, что это вернулась Зена.
— Зена, это было так приятно. Почему ты остановилась?
— Ума не приложу, почему. Если бы это была я — то точно не остановилась бы, — со смехом ответила Сафо, заходя в комнату.
Габриэль вздрогнула от неожиданности и открыла глаза, густо краснея.
— Сафо… Я думала, это Зена.
— Ясное дело.
— Она… э-э… растирала мне живот… э-э… то есть я хочу сказать, смазывала моё… колечко… — заикаясь, ответила бард, внезапно растеряв всё своё красноречие и с трудом подбирая слова.
— И всё? — с пониманием поинтересовалась поэтесса.
— Да! — возмутилась Габриэль, с негодованием вскакивая с кровати. — Сафо, пойми, Зена и я не любовницы. Мы просто…
— Знаю, знаю, — Сафо подняла руки, защищаясь от потока слов напористой сказительницы. — Вы просто хорошие подруги.
— Именно так! — кивнув, согласилась Габриэль.
— А, ну понятно, — таинственно сказала поэтесса.
— Зена не имеет на меня ТАКИХ видов, — продолжала объяснять Габриэль.
— Да ну?
— Я правду говорю, — настаивала Габриэль.
Сафо подошла ближе к барду, так что той, внезапно почувствовавшей себя неудобно, пришлось сделать шаг назад.
— Габриэль, ты знаешь, какая разница между хорошими друзьями и любовниками? — спросила Сафо, глядя прямо в изумрудные глаза сказительницы.
Габриэль пожала плечами, затрудняясь ответить, но мужественно пытаясь найти ответ.
— Любовники — разного пола? — смущенно предположила она.
Поэтесса прикоснулась к подбородку Габриэль и отрицательно покачала головой.
— Нет, — сказала она и усмехнулась. Габриэль ждала верного ответа. — Разница — в желании, — Сафо отпустила подбородок Габриэль и отошла, давая сказительнице время осознать сказанное.
Вдруг Сафо обернулась и резко сменила тему.
— Ты есть хочешь?
— Я готова быка съесть! — ответила Габриэль, как обычно, улыбаясь при упоминании еды.
Она была более чем рада сменить тему и подумать о чем-то другом.
Сафо хлопнула в ладоши:
— Я так и думала!
Она обернулась и распахнула дверь.
— Идите сюда! — крикнула она, обращаясь к кому-то в коридоре.
Один за другим в комнату прошествовали Лаки, Клео, Алекто и Мигер. За ними последовали Эрато, Полигимния, Урания и Талия, не говоря уже о Каллиопе, Евтерпе и Клио, от которых не отставали Мельпомена и Терпсихора. Все они несли либо тарелки с едой, либо кувшины и стаканы для пива.
— Итак, начнем игры! — прямо-таки расцвела Сафо.
Габриэль сглотнула, зная, что Зена не будет в восторге от всего этого. В их комнату набился народ, расставляя посуду везде, где можно было найти место, и усаживаясь на первую попавшуюся свободную поверхность. Было очевидно, что они собирались поселиться тут на весь вечер.
Сафо села на единственный стул и положила ногу на ногу.
— Мы все желаем услышать продолжение истории, — сказала она, оправдывая это внезапное вторжение. — Вообще-то, я надеюсь, что от такой взятки ты не сможешь отказаться, — она с усмешкой указала на тарелки с едой.
Габриэль покусала губы, колеблясь между ожидаемой реакцией Зены на пирушку всей труппы в их комнате, и обещанием неограниченного количества еды. Прищурившись, Габриэль взглянула на Сафо. Темные волосы поэтессы, наполовину заплетенные в косички, наполовину оставленные распущенными, в художественном беспорядке падали на плечи. Стального цвета глаза сияли хитростью, а обезоруживающей улыбке просто невозможно было сопротивляться. Сафо не составило бы труда уговорить Ехидну продать собственных детей. Добавить ко всему этому чудесный запах свежеприготовленной курицы и овощей — и Габриэль была покорена.
— Еда может творить чудеса, — смеясь, ответила Габриэль.
— Вот и я так подумала, — улыбнулась в ответ Сафо и протянула сказительнице полную тарелку курицы с рисом.
Бард облизала губы и приняла взятку.
Зена направилась обратно в таверну, ещё раз проверив возведенную сцену и ещё раз поговорив с амазонкой, обеспечивающей безопасность приготовлений к представлению, которое должно будет состояться на следующий день.
Амазонка подумала, что воительница немного перестаралась с контролем безопасности, отдав совершенно одинаковые распоряжения с интервалом всего в несколько минут. Она не могла взять в толк, что же заставило прекрасную воительницу выйти из таверны и ещё раз переговорить с ней, и надеялась, что причиной было что-то большее, чем просто дела. Зена, тем не менее, невозмутимо повторила свои наставления, а потом совершила короткую загадочную прогулку за угол. Когда она вернулась, было похоже, что она окунула голову в бочку: с её черных волос капала вода.
Амазонка пожала плечами и переглянулась с сестрой, наблюдая, как Зена стряхнула влагу с волос и вошла обратно в таверну. Что бы ни разгорячило Королеву Воинов, теперь она остыла. Амазонки посмеялись.
Зена медленно поднялась по ступеням безо всякой охоты возвращаться в комнату. Она была слишком рассеянна, полностью отвлекаясь на что-то постороннее, в то время как нужно было защищать Сафо от убийцы. Воительница ругала себя за то, что не ещё не предприняла никаких действий, чтобы найти убийцу, а просто планировала, как защититься от нападения.
Зена заглянула в общий зал. Там было пусто. Сэмфаст взял за правило арендовать таверну целиком на все время пребывания. Он платил хозяевам достаточно, чтобы те не жаловались на убытки. В гостинице не будет никого, кроме труппы, до самого отъезда из города. Воительнице всё это было на руку. Она сама поспит в общем зале у дверей, а Габриэль пусть насладится полноценным сном на кровати. Зена сможет хорошенько подумать в одиночестве. Теперь она собиралась поделиться этими планами с подругой, ожидая, что та не будет в восторге.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.