Ледяные маски Оверхольма 2 (СИ) - Дэвлин Джейд Страница 32

Тут можно читать бесплатно Ледяные маски Оверхольма 2 (СИ) - Дэвлин Джейд. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ледяные маски Оверхольма 2 (СИ) - Дэвлин Джейд

Ледяные маски Оверхольма 2 (СИ) - Дэвлин Джейд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ледяные маски Оверхольма 2 (СИ) - Дэвлин Джейд» бесплатно полную версию:

Как совместить в одном флаконе развод со спесивым лордом, молодого любовника в маске и торговлю морепродуктами? Очень просто. Берете попаданку, одна штука, забрасываете ее в самую гущу событий, и… результат гарантирован. А положительный или отрицательный - это с какой стороны посмотреть)

 

Ледяные маски Оверхольма 2 (СИ) - Дэвлин Джейд читать онлайн бесплатно

Ледяные маски Оверхольма 2 (СИ) - Дэвлин Джейд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвлин Джейд

Намек вышел более чем прозрачный. Ишь, петухи линялые. Сами проиграли войну и выставили крайними своих женщин, надо же! Мол, мы вас бросаем в пасть врагу, а вы там давайте, храните верность заветам. И нам! Тьфу…

— Да что ты понимаешь, жалкая подстилка! — набычился другой южанин, но его сразу осадили свои же.

— Что ж, мы поняли… ваше мнение, леди, — вроде как примирительно ответил первый, только тон его явно говорил, что меня не просто исключили из списка возможных союзников, но и зачислили в смертельные враги. Хотя почему-то на слове «ваше» глаза лорда Брейнса мельком скользнули по Яролиру. А третий южанин, самый спокойный и старший из всех, и вовсе понимающе усмехнулся. Похоже, бывшие земляки решили, что я им тут лекции читаю только из-за мужа за спиной. Мол, выслуживаюсь.

— Я рада за вас. — Моя улыбка была полна нежной светскости. — Увы, господа… увы. Мужчина, неспособный защитить свою землю и своих женщин, теряет право упрекать. Вы же не высказываете претензий пашне за то, что она растит зерно, посеянное завоевателем? Чего же вы хотите от нас, бедных, слабых созданий, полностью зависимых от сильных и смелых мужчин? Мы всего лишь подчиняемся законам неба, которые передали нам вы.

Еще одна отравленная стрела ушла в цель. Как бы эти петухи ни злились, но они получили ровно то, что заслужили. Учите своих женщин быть слабыми и зависимыми? Учите подчиняться и слушаться того, кто сильнее и захватил больше власти? Получите результат и распишитесь.

— Обещала же тебе, что через пять минут разлетятся, — тихонько хмыкнула я после того, как под убийственным взглядом мужа большинство кипящих от ярости южан растворилось среди других гостей. — Но твоя грозная фигура, конечно, весьма ускорила процесс… Гортензия, дорогая, вы как? Мы не опоздали спасти вас от этих стервятников?

— Спасибо, Эмберлин. — Гортензия улыбнулась, и я в очередной раз залюбовалась тем, как она похорошела, когда перестала перекраивать себя под чужой шаблон. — Мой муж буквально на пару минут оставил меня из-за важной встречи, а я не успела вовремя спрятаться. Слишком увлеклась вашими изумительными блюдами…

— Теперь вы знаете, чем отвечать на подобные претензии. Как ваши очаровательные сыновья?

— Все еще ждут свою будущую невесту. Отец обещал подобрать каждому самую красивую и умную, — лукаво засмеялась моя собеседница. — Я молюсь за то, чтобы у вас родилась дочь! И первая буду в очереди тех, кто пожелает ее просватать за своего сына. Знаете, мой старшенький уже достаточно высокий для своего возраста, настоящий воин растет. Обещает быть очень похожим на своего отца! Но волосы как у меня, черные. А глаза цвета льда, как у мужа. Он вырастет очень красивым!

— Кхм… — Я с трудом сдержала кривую усмешку Джокера. — Поздравляю, дорогая. Но об остальном, думаю, говорить еще рано. Лучше расскажите, понравилось ли вам угощение.

Да-да, рассказывай давай. Мне нужны отзывы. Нужен живой ответ потенциальных покупателей. Возможные замечания и прочая ответная реакция. Заодно начнем изучать вопросы с будущими хозяйками. Пытаясь обсудить торговлю морепродуктами на балу со всякими высокими лордами, я напрочь забыла об одной немаловажной детали.

Мужики могут сколько угодно пыжиться и желать разговаривать только с Яролиром. Приемами, балами, угощением и повседневным питанием в этом мире занимаются именно женщины. Они на самом деле и будут моими покупательницами. Пусть чеки и будут подписывать их мужья. А потому мне и не нужно доказывать этим патриархам свою компетентность, главное — завоевать доверие их жен.

Минут пять я с большим удовольствием слушала восторги Гортензии. С искренним интересом отнеслась к ее рассказам о том, что на южном побережье, в маленьком поместье, где девушка провела детство и раннюю юность, тоже ловили и готовили разных морских гадов. Но совсем по-другому!

Взяла на заметку, это можно будет использовать позже. Когда-нибудь придется расширяться. Но нескоро.

И вздрогнула, когда совсем рядом раздался знакомый голос:

— Леди, вы феноменальны. Я знал, конечно, что, запустив этакую петарду в стаю ваших соотечественников, заставлю их болото забурлить и начать выплескиваться из берегов. Но даже я не рассчитывал на подобный эффект!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— И что, они теперь считают меня смертельным врагом? — невесело усмехнулась я.

— Нет, дорогая. Вас теперь знают как талантливейшего манипулятора и искусную притворщицу. Настолько искусную, что заставляет своего мужа ей туфли надевать, и кормит ужасного кровавого лорда с рук. Так что ожидайте, уверен, скоро с вами свяжутся.

Глава 39

В тот момент ухмылка принца показалась мне буквально мерзкой. Нет, он все еще улыбался в той самой светящейся добродушной манере принца Чарминга. Но от этого лицемерия просто передергивало.

— Хотите сказать, что даже после столь явной демонстрации лояльности захватчикам они от меня не отстанут? — нахмурилась я, непроизвольно сжимая рукав мужа.

Да, Ксюша, местечковые офисные войны тебе привычны. Интриги, подковерная возня, тонкости и нюансы конкурентной борьбы — ничего нового. Но это не значит, что оно должно нравиться. Кажется, впервые с момента попадания я почувствовала жуткую усталость и слабость. Все же железного тела мне не выдали. И железных нервов тоже. Я справилась со своей работой на пятерочку, попутно затейливо выгнувшись в нужную для королевства севера фигуру. Можно мне теперь отдохнуть и чтобы все пошли на фиг хотя бы ненадолго? Я с самого начала вечера, похоже, делаю все, чтобы так и получилось.

— Леди, после ваших слов о том, что сыновья юга теперь будут править землями севера, ведь они рождены настоящей женщиной с солнцем в крови, по-другому вашу отповедь и не могли понять. Очень четкая позиция: раз вы не мужчины и не смогли отстоять ни земли, ни женщин, мы возьмем все сами. Выйдем замуж за северян, родим сыновей, которых усадим на трон, и эти земли станут нашими.

— Да ни про какой трон я не говорила. — Усталый вздох вырвался сам собой.

Яролир как почувствовал, крепче обхватил меня за талию и встал так, чтобы я могла на него опереться.

— Не говорили, конечно. Но слухи — вещь неконтролируемая. А уж человеческие домыслы и попытки увидеть в каждой фразе двойное дно — тем более. Так что поздравляю, юг думает, что вы все еще на его стороне, только в своей своеобразной манере. Но тут, каюсь, и наш просчет. Всю картину, что складывается вокруг вас, мне удалось увидеть лишь после последней вашей отповеди соотечественникам. — Принц стянул одну из последних шпажек с фуршетного стола и отправил ту в рот, задорно нам подмигнув. Будто мы не вели разговор о высокой политике, а перебрасывались забавными ситуациями из жизни.

— Опять барьер из иллюзий? — спросила я у мужчин.

— Угу, — кивнул его высочество, старательно жуя. — Кстати, мои повара уже готовят заказ на закупку морепродуктов. Но это так, к слову.

— То есть мне еще и поставками ко двору придется заниматься помимо интриг, — тяжело выдохнула я.

— Разве вы сами не этого хотели? — хмыкнул Чариз.

— Я бы предпочла крупные ресторанные сети. — Честно признаться, от всего королевского меня уже тошнило не на шутку. Еще и голова начала кружиться.

— М-м-м? А вы давно у лекаря были? — вдруг спросил Чариз, внимательно вглядываясь в мое лицо. — Лир, сегодня же покажи ее Тору. Здоровые женщины не зеленеют у всех на глазах буквально за полминуты.

— Наверное, переутомление. Ничего страшного. Высплюсь, и все будет в порядке, — попыталась отмахнуться я.

— Не знаю, как в вашем мире. Может, там женщины наделены какими-то невероятными силами и давно заткнули за пояс своих мужчин. Но сейчас вы в теле Эмберлин. Она дочь этой земли. Наши дамы, как вы могли заметить, не привыкли утомлять себя такой ответственностью и физическими нагрузками.

— Любую лошадь можно заездить так, что она падет. — От наплывающего головокружения у меня язык то ли заплетался, то ли развязался окончательно. — От работы дохнут кони, ну а я бессмертный пони.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.