По следам обречённых душ (СИ) - CathrineWynnight Страница 32
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: CathrineWynnight
- Страниц: 192
- Добавлено: 2024-03-14 12:31:12
По следам обречённых душ (СИ) - CathrineWynnight краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «По следам обречённых душ (СИ) - CathrineWynnight» бесплатно полную версию:Судьбы разобщённых студентов и строптивых сопротивленцев никогда не должны были пересечься. Если бы жизнь не решила поиздеваться и не столкнула их лбами, то всё не перевернулось бы с ног на голову. Что делать теперь, когда в руках ребят оказывается вещица, за которой гонятся сопротивление и приспешники тёмного? Как разбираться в ситуации, если академцы суют себе палки в колёса, а сопротивленцы не перестают ошибаться? Чем это может обернуться: большими неприятностями или смертельной опасностью?
По следам обречённых душ (СИ) - CathrineWynnight читать онлайн бесплатно
Размышляя над этим, он всё больше понимал, почему думал о них в подобном ключе. Тёмные приспешники, где бы не появлялись, всегда приносили с собой смерть, страх и жестокость. Уж об этом сопротивленец знал не понаслышке. Он потёр челюсть. Ещё ни одна встреча с ними не оставляла после себя приятных впечатлений, которые можно весело обсудить за чаем.
Сэлд по многим причинам ненавидел эту братию, но ещё больше его приводили в бешенство беспечные разговоры: то про хорошеньких девушек, которых им доводилось видеть, то о особенно вкусном вяленом мясе и выпивке, или вовсе о том, как оплошал их товарищ. За этими безобидными разговорами можно с лёгкостью расслабиться, но Рафспит себе это не позволял даже в мыслях. Он хорошо понимал, что нельзя дать себя одурачить, ведь за всем этим пустым трёпом скрываются настоящие монстры.
— Капитан скоро прибудет, — важно сообщил один из тенадасеров. — Хватит уже лясы точить, поднимайте свои ленивые задницы и начинайте приготовления к прибытию «Тебре́ссы²».
До Сэлда дошли приглушённые голоса, прозвучавшие довольно отчётливо из-за серьёзного тона говорящего. Тенадасеры оживились, хоть и не особенно торопились, взбодрился и сопротивленец вместе с ними.
Следующие минут десять он наблюдал за приготовлениями тёмных приспешников: как они что-то таскали в один из больших шатров и торопливо приводили в порядок затерявшуюся среди деревьев поляну. Их временный лагерь состоял из пары тройки небольших палаток, лишенных роскошеств, кучкующихся коробок с, вероятно, запасами продуктов, и разбросанными у палаток сумок с вещами. Имелась и «кухня»: на четырёх деревянных опорах покоился навес, на случай непогоды; под ним находился пузатый котелок, расположившийся над костром, а рядом грузно стояли ящики с продуктами.
Сэлд же в это время размышлял над словами тенадасера.
До него доходил не один десяток слухов о приближенном к Итенедонимусу капитане. Говорили, что он непомерно силён, до одури хитёр, невероятно жесток и, ко всему прочему, умеет вербовать речами. Об этом приспешнике Сэлд и Эпкальм не раз говорили, но ни к чему конкретному не приходили, поскольку сведений об этом человеке практически не было. Так же Сэлд помнил, что по тем же слухам, этот капитан тот ещё бугай. От того сильнее хотелось увидеть его, тем более будет, что рассказать Эпкальму.
— Капитан прибыл³! — Раздавшийся голос, вытащил Сэлда из мыслей.
Он прижался к стволу и осторожно выглянул, рассматривая прибывших чёрных остророгих кабритэ́нов.
Рафспит затаил дыхание, ведь таких лошадей редко можно увидеть кому-то услуживающими. В придачу то, что этих свирепых зверюг ещё и подчинили, уже поражало воображение.
Их смольные шелковистые гривы, которые Сэлд мог хорошо разглядеть даже в полутьме, благодаря свету от огня и витающих шаров света лю́кспилей, закреплённых на палатках. Свирепые глазищи лошадей сверкали в ночи, а два острых рога в один ряд угрожающе поглядывали на встречающих их тенадасеров. Массивные копыта нервно тарабанили по земле. Сэлд невольно съёжился, представляя, что случится, если такое копыто прилетит по голове или по любой другой части тела. В лучшем случае можно отделаться переломом, а вот в худшем - лишиться жизни.
Он вспомнил о рассказах Жени и таинственных существах — единорогах, в которых верили во внешнем мире. На деле же внешнемирцы говорили о кабрите́нах, существах, обитающих в Зазавесье. Многие кувелы предполагали, что у бывших собратьев где-то на подкорке мозга всё же остались воспоминания о Родине, пусть и совсем незначительные; именно таким образом возникали их порой абсурдные легенды, что сильно утрировались и уводили от истины. Тоже происходило с большинством их мифических существ, о которых и по сей день слагали легенды.
Мысли и взгляд перехватили наездники. Прибывшие приспешники разодеты в привычные костяные «наряды». Внимание привлёк мускулистый и здоровый мужчина.
«Вот ты значит какой, капитан. Слухи, видимо, не врали», — подумал Сэлд, оценивая габариты верзилы.
Голову почти по самые глаза скрывал тёмный капюшон, а лицо закрывала маска с угольными клыками. Она и так выглядела устрашающе, а огромному мужику придавала некой свирепости на вид. Сэлду не хотелось бы с ним столкнуться в бою. На тёмном одеянии в качестве защиты выступали кости, походящие на рёбра, что закрывали грудь и живот. В сражении с тенадасерами сопротивленец не раз убеждался в прочности этой «брони», ведь пару раз вывихивал пальцы при ударе, а однажды и вовсе сломал парочку.
Разглядывая огромного приспешника, Сэлд даже не сразу приметил на его фоне более щуплую фигуру, на которой заострять внимание не стал. Видимо, помощник, заключил Сэлд, оценивая, как властно и спокойно капитан держится на скакуне. От него исходила явная угроза, которую сопротивленец чувствовал всем существом.
Только прибывшие тенадасеры успели спуститься, как к мелкому подошёл один из тёмных приспешников. Сэлд в это время старался в деталях запомнить верзилу и уже принялся оценивать и прикидывать его возможности и слабые стороны, когда встречающий мужчина заговорил:
— Капитан, тёмного вечера. — Он склонил голову.
Вперёд вышла худая фигура, которая на фоне рослого мужчины выглядела, точно веточка по сравнению с огромным деревом. Сэлд опешил, когда этот невзрачный приспешник подошёл к, как он рассудил, командиру отряда.
Дар речи у него пропал окончательно, когда рука этого человека взметнулась, скидывая с головы капюшон из-под которого показались переливающиеся коралловыми и лазурными оттенками серые волосы.
— Тёмного вечера, — отстранённо поздоровался человек явно женским голосом.
«Да вы издеваетесь! — ошарашенно подумал Сэлд. — Капитан, приближенный к Итенедонимусу — девчонка с происхождением этвахаумов! Вот Эпкальм обалдеет».
— Не желаете…
— Не желаю, — грубо перебила она, смерив мужчину перед собой властным взглядом. — Перейдём сразу к делу.
Тенадасер учтиво склонился, и они двинулись к шатру. Сэлд оживился и стал осторожно пробираться по деревьям. Заранее слился с обстановкой и подкрался ближе. Рядом с шатром было всего одно одинокое и не сильно высокое деревце, поэтому пришлось осторожно перебегать по земле и взбираться на новое укрытие. Заранее прикинув, он приметил пути отступления и начал подслушивать.
Прибывший капитан резину не тянул и перешёл к делу. Сэлд вслушивался в каждое слово и хмурился. Обсуждение плана не было слишком долгим, однако сопротивленец, переваривая услышанное, не сразу сообразил, что тёмные приспешники начали постепенно выходить. Вцепившись в ствол дерева, он заметил, как выходящая из шатра капитан, вдруг направила взгляд куда-то в сторону, а сама остановилась. Сэлд замер, окидывая себя взглядом. Благо он успел вновь замаскироваться, однако у него в запасе не больше шести с половиной минут, ведь перебежать подальше он заранее не успел, да и собрание закончилось чересчур скоро.
Стало волнительно. Сердце ускорялось с каждой секундой всё быстрее, пока капитан стояла неподвижно. Ему казалось, чем дольше она стояла, тем быстрее сокращалась его жизнь, отнимая один день, за другим. Так сильно он напрягся от волнения. Однако она коротко кивнула встречавшему её командиру и с габаритным компаньоном двинулась к кабритэ́нам. Остальные пошли вслед за ними, очевидно, провожать.
Сэлд отсчитывал секунды. Как только их кучка отошла достаточно далеко, он осторожно соскочил с сука́, пробежался по поляне и взобрался на прежнее место. Сердце колотилось как бешенное. Он еле успел вернуться на прежнее дерево, ведь время маскировки истекло спустя пятнадцать секунд. Он расслабленно выдохнул, схватился за ветвь и прикрыл глаза, не переставая вслушиваться в голоса. Кровь закладывала уши, как и биение сердца. Он обрывисто дышал, осознавая, что добраться до штаба нужно как можно скорее. Тревожность в один миг охватила его наравне с предвкушением от удачной вылазки.
Резкая боль пронзила его бок, только мысль о возвращении успела промелькнуть в голове. Кто-то позади рывком притянул его за капюшон. Сэлд стрельнул глазами к месту пульсации. Плоть протыкало острое лезвие, которое кто-то с усилием продолжал вдавливать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.