Фальшивый брак. Невольная жена императора (СИ) - Найт Алекс Страница 32
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Найт Алекс
- Страниц: 95
- Добавлено: 2024-05-10 19:02:53
Фальшивый брак. Невольная жена императора (СИ) - Найт Алекс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фальшивый брак. Невольная жена императора (СИ) - Найт Алекс» бесплатно полную версию:С детства я была не такой, как все. И отчаянно пыталась хотя бы казаться нормальной. Но один поход в лес перевернул всю мою жизнь. Отец решил в шутку провести настоящий магический обряд. И он сработал, нас перенесло в другой мир и бросило в самый эпицентр дворцовых интриг. Теперь, если хочу сохранить жизнь отцу, я должна играть роль жены императора страны демонов. И, само собой, ни в коем случае не влюбиться в того, с кем проводила ночи.
Фальшивый брак. Невольная жена императора (СИ) - Найт Алекс читать онлайн бесплатно
Леджер с усмешкой склонил голову, но ничего не ответил.
— Не буду мешать сборам.
— Ещё раз спасибо, — я снова натянула на губы вежливую улыбку, только на сердце опустилась тревога.
Леджер покинул мои покои.
— Держись от него подальше, — посоветовала я Анет. — И возьми деньги для выплаты долга из шкатулки.
— Я не могу, — замотала она головой.
— Можешь. Считай, что так я покупаю твою верность. И хватит об этом. Пошли натягивать платье. С этим мне одной не справиться.
Глава 8.2
/Доминик Грамон/
Свет в зале притушили. Я откинулся на спинку софы и вытянул ноги, обратив непроницаемый взгляд к алому занавесу. В груди ворочалось раздражение. Виолет так и не появилась. Демоны считывали мои эмоции, потому в зале царило напряжение. Дамы сидели в креслах с прямыми спинами, мужчины бросали на меня опасливые взгляды. Лишь представители делегации Стоудора нервничали по другому поводу. Они волновались из-за представления. Я бы как раз не позволил себе недовольства по поводу выступления, договорённости со страной алхимиков важны для Тринаты. Но отсутствие рядом жены бесило. Я ведь дал понять, что ей стоит появиться. Неужели нужно было приказывать?
Слуха коснулись шепотки, а обоняния — пряный аромат луговых трав. Поведя головой, я перевёл взгляд к входу в зал, и на миг обомлел. Виолет всё же пришла. Она вплыла в помещение подобно светлому фениксу, грациозная, воздушная… нереальная. Злость моя усилилась, жена будто перепутала нашу спальню с залом приёмов. Девушка отказалась от нарядов Акрии, проигнорировала моду Тринаты и появилась в облегающем платье. Светлая, почти белая ткань обтекала тонкую фигуру подобно потокам воды, серебрясь россыпью драгоценных камней. Они в своеобразном прикрытии концентрировались на груди, в талии и бёдрах, но на чернильном подоле брызгали в стороны, сияя словно звёзды на ночном небе.
Шепотки усиливались, как и природный аромат девушки по мере её приближения. Я читал, что ведьмы пахнут особенно притягательно, но разочаровался при начале общения, однако, вскоре стало ясным, что мои выводы оказались поспешными. Мне достался бриллиант, который чуть было не выскользнул из моих рук. Под слоями одежды и прикрытием отдушек оказалось настоящее сокровище. Соблазнительное, пленительное, чувственное, открытое к новому. Кажется, даже слишком, учитывая сегодняшний образ. Хотелось вскочить, закутать её в мундир и унести прочь от жадных взглядов других демонов. А сама Виолет была невозмутима, в уголках губ, выкрашенных ярко-красной помадой, притаилась загадочная улыбка, лазурные глаза сверкали ярче кристаллов на её платье, длинная тугая коса волос раскачивалась за спиной девушки в такт плавным движениям бёдер.
— Не занято? — спросила она, замерев возле моей софы.
Я сел ровно и подвинулся, позволяя ей опуститься рядом, и тут же приблизился к ней. Вдохнул пряный травяной аромат её кожи у плеча и с трудом сдержал смех. Полумрак сыграл с нами злую шутку. Платье оказалось под горло, с длинными рукавами, но телесный цвет ткани создавал иллюзию обнажённого тела.
— Я думал, ты не придёшь, — шепнул ей, коснувшись губами нежного ушка.
Она мило поёжилась, сверкнув задорным взглядом.
— Немного не рассчитала с макияжем, — ответила она тихо и развернулась к сцене, когда заиграла мелодия.
Представление началось, но по залу растекалось не предвкушение перед театральным действом, а терпкое любопытство, приправленное непониманием. И я вдруг осознал, что в Виолет не признали мою жену. Впрочем, кто бы разглядел в смелой красавице скрытую под слоями одежды и пудры принцессу Акрии? Это было настолько забавным, что мне еле удавалось сдержать смех, хотя на сцене разворачивалась настоящая драма.
Виолет как раз внимательно следила за актёрами, прижимала ладони к груди, тихо вздыхала, стискивала ладони в кулаки от негодования и махала на лицо, силясь сдержать слёзы. Я замечал каждый её жест, это действо казалось мне интереснее. Девушка будоражила одним своим присутствием. И я поймал себя на мысли, что желаю скорее с ней уединиться. Если бы это был обычный вечер, так бы и поступил. Но проходил один из этапов налаживания связей со Стоудором. Так что приходилось ограничиваться прикосновениями. Хотя, думаю, как не закрывался, демоны чувствовали мои эмоции.
Спектакль завершился, зрители взорвались в рукоплесканиях. Виолет тоже хлопала и широко улыбалась. Раз представление ей понравилось, то и я доволен. Под потолком загорелись светильники, разгоняя темноту. Что позволило лучше рассмотреть платье Виолет, и убедиться в том, что оно так же скромно, как и соблазнительно. А макияж на глазах и яркий цвет губ придавали её облику дерзость.
— Ты меня удивила. Снова, — улыбнулся я, положив руку ей на поясницу.
— Всего лишь платье и макияж. Тебя так легко удивить?
— Когда женишься на робкой принцессе, а получаешь в жёны своенравную ведьму, не успеваешь отойти от изумления, — ответил я, наблюдая, как её улыбка окрашивается насмешливыми нотками. — А теперь постарайся себя не опозорить, — попросил, заметив, что к нам двинулся глава посольской делегации Стоудора, Корнелий.
Мы с Виолет поднялись с софы, чтобы общаться с ним на равных.
— Как вам представление, император? — обратился он ко мне вежливо, но косил взглядом на мою жену.
— Моя спутница в восторге, как видите, — улыбнулся я, ощущая всё усиливающееся любопытство присутствующих.
Захотелось подольше их подразнить, хоть это и по-детски.
— Здесь душно, можно пройтись по саду, там мы расскажем о своих впечатлениях, — предложил я.
— Конечно, император, — Корнелий почтительно склонил голову.
Мы неспешно покинули зал. Виолет выглядела несколько удивлённой, но, кажется, тоже была рада уйти от обстрела взглядами.
— Вы нас представите? — обратился ко мне Корнелий, когда мы двинулись по коридору в окружении охраны.
— Конечно. Виолет де Лакруа, моя супруга.
Стоит отдать должное послу, он сумел подавить изумление и вежливо поцеловал руку девушки, восхваляя её красоту. А мы тем временем, наконец, покинули душные помещения дворца и вышли в вечернюю прохладу сада. Мой взгляд тоскливо устремился вдаль, туда, где находился полигон. Когда я в последний раз тренировался? Кажется, в Акрии, когда среди ночи выбрался пострелять. Такими темпами из-за всех этих переговоров растеряю форму.
— Вам понравился театр, мадам де Лакруа? — вежливо поинтересовался Корнелий.
Виолет принялась восторженно делиться своими впечатлениями, позволяя и мне, и, к моему неудовольствию, послу молча полюбоваться её красотой и блеском глаз. Я зря переживал, Виолет вела себя одновременно вежливо и свободно, легко подбирала слова и мило жестикулировала. Потом она попросила Корнелия рассказать ей про алхимию. Мне не всегда удавалось сдерживать улыбку, Виолет произвела хорошее впечатление на посла, он был польщён её искренним интересом к искусству стоудорцев. Вот только Корнелий не занимал бы свой пост, если бы был дураком, он разгадал моё желание скорее остаться с женой наедине и вскоре попрощался.
— Теперь надо вернуться к гостям? — предположила Виолет.
— Раз мы пообщались с послом, не обязательно, — я привлёк девушку к себе за талию, и вдохнул острый аромат у её макушки. — А вот добраться до постели просто необходимо. Или ты хотела покрасоваться перед гостями?
— Нет… я бы хотела ещё погулять. Но ты хочешь сразу в постель?
— Есть другой способ, который помогает мне расслабиться, — рассмеялся я, отстраняя девушку за плечи, и взял её за руку. — Идём.
Глава 8.3
Мы неспешно двинулись по саду. Охрана предусмотрительно отстала, дабы не слушать наши разговоры, и позволяя хоть какое-то уединение. Но мы не разговаривали, впервые молчали уютно, без напряжения. Просто прогуливались и наслаждались тишиной вечера. Вскоре мы добрались до полигона и прошли в одно из тренировочных зданий.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.