Мама в подарок - Арина Теплова Страница 32
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Арина Теплова
- Страниц: 69
- Добавлено: 2026-03-09 15:24:59
Мама в подарок - Арина Теплова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мама в подарок - Арина Теплова» бесплатно полную версию:Я сирота, рабыня в придорожном трактире. Злой хозяин заставляет меня работать с утра до ночи и не брезгует пускать в ход кулаки.
Накануне Рождества я загадала желание — обрести дом и семью, которых у меня никогда не было.
Вскоре на пороге трактира появляется путник — могущественный и жестокий герцог — Филипп де Моранси. Он выкупает меня за бешеные деньги.
Его единственный сын пожелал получить в подарок новую маму. И я должна исполнить ее роль.
Сказочная история о любви, добре и о том, как поймать за счастье. По мотивам сказки о Красавице и Чудовище..
# Бытовое фэнтези
# Новая хозяйка замка
# Фиктивный брак
# Несчастный маленький ребенок
# Красавица и Чудовище, ХЭ
ОДНОТОМНИК
Каждая книга в цикле является самостоятельной историей, возможно прочтение книг в разном порядке.
Мама в подарок - Арина Теплова читать онлайн бесплатно
— Это не агрессия, черт тебя подери, девочка. Это другое!
— Черные думы и мысли овладели вами, вы должны успокоиться. Вы потом будете жалеть о том, что сделали это.
В следующий миг де Моранси скатился с постели и вскочил на ноги, хрипло дыша.
— Пошла вон! — прорычал он вдруг, не смотря на меня.
Он схватился за виски и сжал ладонями голову. С ним явно было что-то не так.
Не сразу поняв, что он отпускает меня, я только через пару мгновений опомнилась. Тут же слетела с кровати и, подняв повыше юбки, выбежала из спальни, пока он не передумал.
Глава 34
Словно в каком-то дурном сне я спустилась вниз, вошла в господскую кухню.
Мои мысли были в хаосе. Я не понимала, отчего герцог повел себя так. Было в его поведении что-то странное, не свойственное ему. Или же я до конца его еще не узнала?
Я налила свежее молоко из крынки в чугунный ковш, чуть подогрела его на еще теплой плите. Попробовала на вкус и перелила в фарфоровую кружку, одну из тех, что использовали для господ.
Не обращая внимания на косые взгляды Барбары, которая скребла ножом кухонный стол, я быстро вымыла за собой ковш и вышла из кухни с чашкой молока.
В коридоре столкнулась с Франсуа. Он что-то сказал, но я не расслышала. Думала о своем. Боялась, что де Моранси будет мне мстить. За неповиновение он или вышвырнет меня из замка, или запрет в той самой темнице, которая грозила Марте. Я ведь не только не уступила ему, когда он захотел близости, но еще и посмела ударить герцога по лицу. Кому расскажи, не поверят. Нищая рабыня и дала пощечину самому магистру ордена. Но я не жалела ни о чем и снова поступила бы точно так же.
Вернувшись в комнату Мишеля с теплым молоком, я быстро прикрыла дверь поплотнее. Хотя чего я закрывалась? Герцог мог войти в любую комнату, когда ему угодно. Он тут хозяин.
Кликнув Дрея, большого лабрадора герцога, который теперь жил в спальне мальчика, я капнула пару ложек молока в пасть собаки. Выждала четверть часа и, убедившись, что молоко безопасно, дала выпить Мишелю.
Уложив мальчика спать, я потушила все свечи, кроме одной. Пожелала спокойной ночи Мишелю и Дрею и, как и в предыдущие дни, устроилась на диванчике у тлеющего камина. Долго лежала без сна, мучимая сомнениями и мрачными думами. Мне не хотелось покидать замок и маленького герцога, ведь я уже всем сердцем полюбила Мишеля. Но что ждало меня впереди, я даже боялась загадывать.
Однако моим страхам не суждено было сбыться.
Следующие два дня я не видела герцога. И через слуг он не передавал мне распоряжений и приказов. Казалось, что он избегал меня или же забыл о моем существовании. Я также не искала с ним встреч от греха подальше.
В тот день на улице сильно потеплело, снег растаял и побежали ручейки, а солнце припекало по-весеннему. Мы с Мишелем почти два часа гуляли в саду до обеда. Мальчик окончательно поправился. Прекрасно ел, бегал по дорожкам, постоянно улыбался и жался ко мне, называя милой матушкой. Сегодня на прогулке мы с ним мастерили лодочку из сухих листьев и веточек, которая могла плыть по ручейку.
Когда мы вошли в дом, Мишель, перепрыгивая через ступени, побежал вперед меня на второй этаж. Я же поспешила за ним, стараясь догнать резвого мальчугана. Но, повернув в сторону спален, неожиданно налетела на высокую фигуру герцога. Прямо врезалась в его грудь.
— Простите, мессир, я так неуклюжа! — воскликнула я, извиняясь.
— Я искал тебя, Дарёна. — Он придержал меня за локоть и тут же убрал руку.
Я даже замерла на миг, подняв на него глаза. Голос мужчины был вкрадчивым, глубоким. Де Моранси казался спокойным, что было редкостью в последние дни. Ведь Марту до сих пор не нашли, и я слышала, как он каждый день в кабинете распекал вассалов и слуг, обвиняя в никчемности.
Сейчас же на лице герцога читались искренние участие и дружелюбие, потому я решила позабыть о нашей неприятной «встрече» в спальне два дня назад и улыбнулась ему. Все же пока де Моранси не сделал мне ничего плохого.
— Мы с Мишелем гуляли, только вернулись, — заявила я приветливо. — Так тепло, даже и не скажешь, что до Рождества меньше двух недель.
— Как он сегодня себя чувствует?
— Замечательно. С утра съел всю кашу, и с добавкой. В саду мы играли с ним в салки, он бегал как угорелый. Мне кажется, он полностью поправился, ваше сиятельство.
— Это очень хорошо, — тихо ответил герцог, и его взгляд потеплел. — Вечером обещал заехать лекарь, проверить его.
Вот теперь я видела привычного мне Филиппа де Моранси, точнее, такого, каким знала его три последние недели. И не было у него сейчас черного стеклянного взгляда, как тогда в спальне, и он не рычал грубо и уничижительно. Сейчас он говорил спокойно и с достоинством.
— Надеюсь, лекарь подтвердит мои слова, что Мишель здоров.
— И я на это надеюсь, — ответил он и вдруг улыбнулся. Тепло, по-доброму, даже его глаза стали теплыми. Такого герцога я видела впервые. — Ты просто чудо, Дарёна. Если бы не ты…
Он замялся, как будто не решаясь продолжать, и это было удивительно. Мне казалось, что он всегда решителен и скор на действия и слова, но сейчас герцог был явно растерян и не мог подобрать нужных фраз.
Я отчего-то смутилась, нервно затеребила рукав. Решила исправить эту неловкую ситуацию и быстро спросила:
— Зачем вы хотели видеть меня, мессир? Спросить о Мишеле?
— Да. И еще одно. Пойдем сюда.
Он властно утянул меня в одну из пустынных комнат, чуть прикрыл дверь. Видимо, не хотел, чтобы слышали наш разговор.
— Я хотел сказать, — продолжал он, сглотнув ком в горле. Он настойчиво смотрел мне прямо в глаза, чуть склонив голову. — Точнее, поблагодарить тебя. Мои страшные боли, они почти прошли. Второй день хожу не хромая, и мое тело… чувствую, оно наливается здоровыми силами, как раньше, да и кашля совсем нет.
— Я так рада, ваше сиятельство.
— И все благодаря тебе. Если бы не ты, возможно, мне еще долго не удалось бы разоблачить Марту. — Я хотела ответить, но он остановил меня жестом, чтобы дала ему договорить. — И еще. В прошлый раз… тогда в спальне… я вел себя недостойно дворянина. Не понимаю, что на меня нашло.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.