Обретая себя - Екатерина Котова Страница 33
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Екатерина Котова
- Страниц: 80
- Добавлено: 2024-04-14 16:21:29
Обретая себя - Екатерина Котова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Обретая себя - Екатерина Котова» бесплатно полную версию:Спустя семь лет после расторжения брака, Эверис решается на рисковое задание в Дэрнии. Ведь она теперь ключник с репутацией и высоким рангом. Северная столица стала недоступной для граждан других стран, ввиду военного положения. Но разве это проблема для профессионала своего дела? Вот только что делать с тем, что ее — преследуемую в нескольких странах опасными группировками, ловит официальная стража Дэрнии? А если этот кто-то — ее бывший супруг? Кажется, настало время торга. Сможет ли Эверис убедить Рейдара, что цель оправдывает средства? А если эта цель — магия и целостность мира? Новые приключения, старые друзья или все же враги?
Обретая себя - Екатерина Котова читать онлайн бесплатно
— Похоже ты ему понравился. — улыбнулся Лисхан, рассматривая меня.
Рейдар повернулся к источнику беспокойства, как и ребята и со странным смирением посмотрел мне в глаза. Я увидела, как страшно истекала кровью рана на его плече и видно было, что мужчина потерял достаточно крови, но держится на исключительном упрямстве. Он точно заморозил все чувства. Но ласково тронул морду пса, просунув руку меж прутьев. А я открыла пасть, показывая ключ. Рты открылись, если не у всех, то выражение лиц явственно говорило о том, что такого они не ожидали.
— Матерь Божья! — воскликнула эртонка. — Это же…
— Что за морлок? — добавил Йен.
— Точно морок. — ошарашенно проговорил Шанар.
— Я сказал морлок. — пояснил Йен, но спор был бессмысленным.
Рей выжидательно посмотрел мне в темные глаза, затем, не встретив агрессии, аккуратно взял пластину и без лишних экивоков открыл клетку. Похоже — это что-то вроде универсального ключа.
— Откуда ты, чудо зверь?! — потрепал меня по холке Лисхан.
— Не знаю, откуда ты, но мы не забудем тебя, спаситель наш! — горячо прошептала эртонка и чмокнула меня в лохматый лоб.
Йен быстро закрыл дверь на засов с одной стороны, которая выходила на арену. Лис вытащил шнур из ботинка и встал около двери в оружейную. С той стороны послышались шаги в нашу сторону. Дэрн сделал нам знак, чтобы все припали к стене. Через пару минут мы услышали, как вернулся мой спроваженный охранник, и гольд резко накинул тонкую удавку на горло визитера. Мужчина крякнул, попытался сопротивляться, но пара десятков секунд, и уже тело аккуратно уложено на пол, а заветный браслет снят с руки.
Я кинулась вперед, указывая путь. Но бестолковые товарищи встали на развилке и мне пришлось схватить штанину гольда, чтобы показать, что провожатая здесь я, и потащить его за собой.
— Я схожу с ума или собака, хочет, чтобы мы шли за ней? — проговорил ошарашенный Лисхан.
— Не знаю, но все это выглядит странным. — проговорил Йен, присматриваясь к разумной собаке.
— Странно или нет, но, если, пес, ты нас выведешь, я поймаю тебе дичь. — проговорил Фрейгъерд и взял первый попавшийся тесак со стеллажа. А я фыркнула.
— Кажется, он сказал «сдалась ему твоя дичь». — прокомментировал Лисхан.
— Если ею не станем мы. — добавила Ливана, когда, вооружившись, мы вывалились в коридор, где навстречу нам вышли четыре гольда.
Расслабленность тут же слетела с «хозяев» и завязалась драка. Мы с Ливаной юркнули в комнату, и она нервически гладила меня по голове, отчего я заворчала и отошла. Ребята, на удивление, быстро расправились с южными «братьями», и я вновь повела по лабиринту своих товарищей. Вот только, когда я уже продумала план и забрезжил спасительный коридор, на встречу вывалил татуированный знакомый со «сцены» с небольшим отрядом. Похоже, у него были другие планы на нас.
— Так-так-так, кто тут у нас? — издевательски протянул «вожак» на всеобщем гольдском. — Сбежавший улов. — тут его взгляд наткнулся на меня и его брови удивленно поднялись вверх. — Кхан, ко мне! — безапелляционно приказал мужчина, хлопнув себя по бедру.
Быстро оценив ситуацию и завороженно глядя на амулет на его шее, я потрусила в его сторону.
— Похоже пес то черная овца. — недовольно проговорил Лис, точно я была ему кровным родственником.
— Что будем делать? — прошептала Ливана ровно в тот момент, когда я оказалась достаточно близко к вождю. И по звериному оскалив зубы, кинулась прямо в шею, не ждущему коварную атаку гольду. Стальной солоноватый вкус заполнил рот, я сорвала амулет и оттолкнувшись от заваливающегося на бок мужчины скакнула прямо на выступ наверху. Зверюгу не успели проткнуть лезвием только ввиду того, что не ожидали от «верного» пса столь коварной выходки.
Мои друзья не растерялись и принялись пробиваться с боем. И если мужчины сверкали клинками в своей весовой категории, то на Ливану надвигался здоровенный гольд, явно превышающий хрупкую эртонку не только в размере, но и в весе. Я кинулась сверху, вонзившись в плечо клыками, выронив амулет. Гольд взревел и вместе с куском плоти отбросил меня в сторону.
Пес явно принадлежал к волчьей братии или каким-то диким собакам, иначе откуда во мне такие инстинкты. Я приземлилась на лапы и оскалилась на воина, что решил зарубить «взбесившуюся» животинку, что бросилась на «хозяина».
Лезвие пролетело рядом с ухом, но следующий удар застыл в воздухе, а противник повалился на землю. С легким звуком стали лезвие вышло из бока гольда. А Рейдар кивнул мне точно взаправду общался с псом, как если бы я была человеком.
Потасовка закончилась, как и партия противников, но сзади я слышала лязг и крики на чужом диалекте. Забрав «добычу», я отдала амулет Ливане, которая безропотно приняла окровавленный «дар». Рейдар странно посмотрел на меня, но разговаривать было некогда. Мы припустили к выходу.
— Ты в порядке? — услышала я беспокойство Йена за Лив. Та всклокоченно кивнула. Большие глаза эртонки походили на два блюдца, а в руке она судорожно сжимала «подарок».
У самых ворот по-простому мужчины огрели не ожидавших атаки охранников по голове рукоятью меча. Прямо рядом стояли вольеры с животиной, которые напоминали больших уродливых круглобоких ящериц. Они смрадно пахли, особенно для собачьего нюха. И я повела своих друзей к животным. Похоже, кроме Лисхана на таких никто не ездил.
— Как ими управлять?! — заверещала Ливана, когда «скотина» не ответила на команду.
Йен разбил ограду и хлестнул стадо, чтобы они разбежались в сторону джунглей. И, на наше счастье, зверюга была охоча до воли.
— Просто! — Лис натянул повод и поцокал языком, чтобы набрать скорость, а для большей убедительности ткнул носком ботинка за ухо. Я бежала уже на пригорке и за мной вытягивались ребята, уже не споря и следуя собачьему пути. Когда я оказалась около своего тела, со всей силы дала импульс на «выход». Но… ничего не вышло! Морлок! Еще раз! И опять нет. Я рассудила, что стоит оставить затею, сейчас время нужно экономить, чтобы не получить стрелу в зад! Стала прыгать и задирать голову, лаять и скрести ствол. «Надеюсь, они поймут» — подумала я. А Лисхан, что ехал впереди, посмотрел на меня сначала с недоумением.
— Придумал же ты, пес! — ругнулся, но благоразумно полез по направлению, ведь общаться с животным, которое может сказать разве что «гав», как минимум странно. Все равно не поймешь.
— Спятил, Шан?! Надо уносить ноги! — крикнул Йен, ехавший вторым, и оглянулся на город, что пришел в оживлении. Новость о сбежавших заключенных разносилась быстро. И, скорее всего,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.