Милена Завойчинская - Алета Страница 34

Тут можно читать бесплатно Милена Завойчинская - Алета. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Милена Завойчинская - Алета

Милена Завойчинская - Алета краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Милена Завойчинская - Алета» бесплатно полную версию:
Хочешь добавить в жизни проблем? — Заведи домашнее животное!

Ну что сказать — живешь себе спокойно, работаешь, веселишься, занимаешься любимым хобби. И вот дернул же меня черт сделать доброе дело — спасти от смерти умирающего на улице кота. А кот-то оказался не простой. И ждет меня теперь путешествие в другой мир и дорога в магическую школу. А что не быстро добираюсь? Так это мое везение фантастическое и умение заводить новые знакомства и новых питомцев. А что друзья мои — темный эльф и аэрлинг? Так я и сама теперь не совсем человек.

Милена Завойчинская - Алета читать онлайн бесплатно

Милена Завойчинская - Алета - читать книгу онлайн бесплатно, автор Милена Завойчинская

Мантериэль переглянулся с отцом, но промолчал.

— В какой мир тебя закинуло? И почему тебе понадобилось столько времени на то, чтобы вернуться? — Отец встал и отошел к окну.

— А вот это самое интересное. Мир, в который я попал, местные жители называют Земля. И в нем абсолютно отсутствует нормальная магия. Те жалкие крупицы, которые в нем есть, могут использовать только приверженцы их богов. Из рас живут только люди, и пара-тройка малых рас. Я не мог там перекинуться в нормальный облик, потому что просто не имел ни малейшего доступа к потокам магических сил. Местный эфир в прямом смысле высасывал из моей ауры все, что имело хоть малейший намек на магию. Собственно, отец, я умирал уже. Выжил я чудом. Меня спасла местная девушка.

— Поподробнее? Что значит умирал? — Отец стремительно шагнул ко мне, потом передумал, вернулся к столу и снова сел напротив, внимательно глядя на меня.

— Э, отец, я полагаю, мы можем больше не задерживать лэрра Мантериэля? Все, что касается покушения, я уже рассказал. — Я выразительно глянул на отца. Вот уж совсем не хочется мне душу изливать в его присутствии.

Отец кивнул, и Мантериэль бесшумно вышел, а я вздохнул и начал подробный рассказ.

Ну, почти подробный. Об обряде «Шанет моатти» я умолчал. В моей версии звучало, что у Алеты есть способности к магии, она помогла мне вернуться в нормальный облик, вылечила, приютила, помогла там выжить. И что я со своей стороны в качестве благодарности пообещал ей помочь с поступлением в магическую школу, а также отблагодарить финансово. Рассказал о том, как жил там, об их обычаях, о том, как отмечали праздник. О ее родителях. Особенно отца заинтересовало письмо, которое Алета получила от прабабушки и внешний вид кольца.

— Хм. Очень интересная особа. И где же она? Мне кажется, тебе пора бы мне ее уже представить.

— Вот с этим у меня как раз проблема. Именно поэтому я не сразу явился к тебе, а сначала примчался к мэтру Линкенкалю. Когда мы шли через портал сюда, уже в самом портале ее оторвало и выкинуло где-то в другом месте. Мэтр Линкенкаль уверяет, что она где-то здесь, в Альзерате. Но указать место не может. И я не знаю, что мне делать. Я ее кровник, я должен ее найти и спасти, пока она не попала в беду. — Я сердито вздохнул. — Я вообще не понимаю, как такое могло произойти, чтобы войти в один портал и оказаться в разных местах…

— Да, это серьезно. Ну, полагаю, вы с мэтром Линкенкалем найдете способ обнаружить ее. Кровник… А только ли это заставляет тебя искать ее? — Отец вдруг лукаво улыбнулся. — Она твоя любовница?

— Нет. Пока. Я не мог позволить себе платить ей за все то, что она для меня сделала своим телом. Отец, пойми, я был полностью на ее содержании. У меня даже одежды не было, я в прямом смысле этого слова оказался у нее голый, безоружный, бездомный… — Я покачал головой. — Но, у меня на нее большие планы. И я серьезно рассчитываю сделать ее своей официальной любовницей.

— Хм, вот как даже? — Отец хмыкнул. — Ну что ж, это решать тебе. Но ты уверен, что человеческая девушка хорошо подходит на эту роль? Смертные так недолговечны.

Да уж, вот как интересно мне теперь объяснять, что Алета уже не смертная? Про то, что она моя моатти и теперь бессмертна, лучше молчать до последнего. Я даже думать не хочу, что будет, если информация об этом всплывет.

— Ну, она обладает сильными магическими способностями. Думаю, после обучения можно будет придумать о продлении ее жизни на максимальный срок. — Ладно, обойдемся малой ложью. — Как бы то ни было, она мне очень дорога, и я приложу все силы, чтобы сделать ее счастливой.

Отец прошелся по комнате, остановился и с улыбкой оглядел меня. Потом его взгляд зацепился за браслет, который мне подарила Алета. И его брови поползли к бровям, а улыбка завяла.

— Что это, позволь-ка мне спросить? — Он кивнул на браслет.

— Это подарок Алеты на их местный праздник.

— Браслет? Подарок мужчине? И ты его принял?

— Ну как тебе сказать. Сначала у меня были сомнения, я испугался, что это брачный браслет. Но позднее все выяснилось. В мире Алеты брачных браслетов не существует, они на свадьбе обмениваются кольцами. — Я вспомнил ту сцену, и мне снова стало стыдно, таким дураком я себя тогда чувствовал.

— Вот как. У них… А у нас? Ты об этом подумал? Позволь-ка я взгляну на него, сними его, пожалуйста. — Отец протянул руку.

Я дотронулся пальцами до застежки браслета, но просто не мог заставить себя снять его с руки. Это было… как будто оторвать кусочек от себя и отдать его. Это был ее подарок, и я просто физически ощущал дискомфорт от мысли, чтобы снять браслет и отдать его в другие руки. А отец стоял с протянутой рукой и ждал. Я помялся и, не снимая браслет, молча вытянул руку, давая отцу возможность рассмотреть его. Отец недоуменно дернул бровями, но я упрямо держал руку, не снимая браслет.

— Ты ничего не хочешь мне объяснить? Ты умудрился обручиться с человеческой девушкой? Ты в своем уме, Шермантаэль? — Резко спросил отец.

— Нет, отец. Мы не обручены. Хотя видят боги, она заслуживает большего, чем роль любовницы, хоть и официальной. Но мы не обручались.

— Ты уверен? Она тебе одела браслет?

— Э, ну да. Сначала она его одела. Потом я объяснил ей, что я не могу на ней жениться и попросил ее снять браслет, что она и сделала.

— А почему ты сам не снял его?

— Я не смог, там хитрая застежка, и я растерялся и не смог ее расстегнуть. — Я поморщился, вспоминая.

— А как потом браслет оказался у тебя на руке?

— Я сам его одел.

— Когда? Как это выглядело, что было до того и после того, как ты одел браслет? Подробнее. — Резко приказал отец.

Он напряженно выспрашивал подробности, а я недоумевал, что он так прицепился к этой истории. При этом он крепко держал мою руку и внимательно разглядывал браслет.

— Отец, ну какая разница? Мы целовались. Я если честно совсем голову потерял в тот момент, и если бы нас не застукали, то боюсь, мы бы все-таки оказались в одной постели. Потом она ушла, а я думал о том, что наверно именно так чувствуют себя, когда встречают свою элиантэ. И о том, как бы я хотел, чтобы моей элиантэ оказалась она. И одел ее браслет, чтобы у меня остался ее подарок.

— Прости, сын, но я должен тебе сказать, что ты идиот! Ты сам ничего не чувствуешь?

— Да что я должен чувствовать? Я с ума схожу от беспокойства о том, где она и что с ней произошло. Я обещал ей свою защиту и помощь, а в итоге она одна неизвестно где в чужом мире. Без оружия, без еды, без знаний этого мира, и без малейшего знания магии. Что я должен, по-твоему, чувствовать? — Я резко выдернул руку и сердито заходил по комнате.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.