Линси Сэндс - Вампир: украденная жизнь Страница 34

Тут можно читать бесплатно Линси Сэндс - Вампир: украденная жизнь. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Линси Сэндс - Вампир: украденная жизнь

Линси Сэндс - Вампир: украденная жизнь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Линси Сэндс - Вампир: украденная жизнь» бесплатно полную версию:
Это был именно тот случай, когда она могла впиться зубами в…

Маргарет Аржено живет вот уже семь сотен лет. И наконец-то у нее появилось свое дело. Ну, по крайней мере, она начала его. Готовясь стать частным детективом, женщина работала над своим первым заданием — найти мать одного бессмертного. Дело казалось достаточно простым, пока однажды вечером Маргарет не проснулась оттого, что к ее горлу приставлен меч. С этого момента все пошло кувырком.

Джулиус Нотте хочет защитить Маргарет, но не только потому, что кто-то пытается снести ей голову с плеч. Маргарет пока еще не знает, что является его второй половинкой, и Джулиус полон решимости добиться ее. Прошло уже более пяти сотен лет с тех пор, как он в последний раз соблазнял женщину. Но вряд ли приемы обольщения с тех пор изменились.

И они, если только ему удастся — назовем это так — защитить ее, смогут наслаждаться наступившим счастьем.

Линси Сэндс - Вампир: украденная жизнь читать онлайн бесплатно

Линси Сэндс - Вампир: украденная жизнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линси Сэндс

Глава 8

— Прибыли, — объявил Тайни, когда поезд стал сбавлять ход.

Маргарет выглянула в окно, провожая глазами мерцающие в темноте огни, — их состав заходил на крупную хорошо освещенную станцию. Звук открывающихся автоматических дверей привлек ее внимание, и, обернувшись, она увидела Джулиуса и Маркуса, возвратившихся в вагон. Нотте послал ей ободряющую улыбку и, остановившись у багажного отсека, принялся доставать их вещи.

Видимо, им еще долго не выпадет возможность поговорить, поняла Маргарет и почувствовала что-то вроде облегчения. Ей нужно было время, чтобы свыкнуться со всем происходящим в последние дни.

Она встала и присоединилась к Джулиусу, который как раз достал и поставил на пол ее чемодан. Маргарет взяла его за ручку и проследовала за Нотте в тамбур, ожидая, когда двери откроются, и они смогут покинуть вагон.

Выйдя на платформу и пройдя сквозь короткий арочный проход в стене, окружавшей город, они покинули вокзал. И тут Маргарет поймала себя на том, что озирается по сторонам с широко распахнутыми от восхищения глазами. Она словно шагнула в свое прошлое и, идя по тротуару вдоль древней римской стены, чувствовала себя так, будто вернулась домой.

Маргарет казалось, что она могла видеть стражу, охранявшую въездные ворота и крепостные стены, и людей в средневековых нарядах, прогуливающихся вокруг. И это ощущение только усилилось, когда они перешли по мосту реку, протекающую через город, и очутились в окружении громоздящихся друг на друга домов, образующих мозаику из современных зданий и строений в викторианском и даже средневековом стилях. А ступив на мощеные булыжником мостовые потайных аллей{23} и осознав, что они находятся в историческом центре Йорка, испытала необъяснимую радость, стершую остатки смущения и беспокойства, мучащие ее с того момента, как она покинула вагон поезда.

— Вот мы и пришли, — пробормотал Джулиус, сверяя адрес, записанный у него в блокноте, с латунной табличкой у двери частного дома.

Оглядевшись, Маргарет удивленно подняла брови. Она ожидала увидеть отель, но, похоже, они остановятся в самом настоящем городском особняке. Невероятная роскошь! Иметь собственный дом в центре города — удовольствие не из дешевых, и владелец, несомненно, требовал непомерно высокую плату, сдавая жилье внаем.

— Это место рассчитано на проживание восьми-двенадцати человек. Я снял его прежде, чем узнал, что Данте и Томмазо не поедут с нами, — объяснил Джулиус, подводя спутников ко входу.

Как только они подошли к двери, она распахнулась, и на пороге появился невысокий, розовощекий, улыбающийся человечек.

— Господин Нотте? — спросил он.

Джулиус утвердительно кивнул и хозяин, еще больше расплываясь в улыбке, тут же отступил, давая им возможность пройти в дом.

— Заходите! Заходите! Боже мой, неужели поезд, ради разнообразия, в этот раз пришел без опоздания? Настоящее чудо по нынешним временам, эти поезда вечно ломаются, задерживая людей и заставляя их менять свои планы.

— По счастью, на этот раз все обошлось, — отозвалась Маргарет, а Джулиус просто кивнул, доставая из бумажника подписанный чек и протягивая его хозяину дома.

Тот послал даме восхищенную улыбку, словно Маргарет изрекла нечто глубокомысленное, и перевел взгляд на чек. Судя по всему, убедившись, что с ним все в порядке, человечек протянул Джулиусу конверт.

— Здесь два комплекта ключей. Боюсь, это все, что мы можем предложить. Как вы и просили, во всех спальнях окна закрыли плотными шторами, не пропускающими солнечных лучей. Продукты, что вы заказали, доставили раньше, так что я получил их за вас. В конверте номера моего домашнего и мобильного телефонов, на случай, если возникнут проблемы.

— Спасибо, — поблагодарил Джулиус и взял конверт.

— А теперь я вас оставлю и позволю вам наконец обустроиться на новом месте, — подвел итог хозяин. — Всего наилучшего.

Чтобы столпившиеся за ее спиной мужчины могли разминуться с их арендодателем, Маргарет проследовала за Джулиусом в прихожую и, оставив там свой чемодан, отправилась на небольшую экскурсию по нижнему этажу. Вопреки заявлению Джулиуса, что дом рассчитан на восемь-двенадцать человек, все в нем было небольшим и компактным. Дверь справа вела в гостиную. Вдоль двух стен стояли диваны, третью занимал камин, а четвертую — большой плазменный телевизор. Комната не отличалась просторностью, но была обставлена со вкусом.

Пройдя обратно через холл, Маргарет заглянула в кухню, отметив, что большую часть помещения занимали шкафы и всякие новомодные штучки, тогда как холодильник был крохотным, и за обеденным столом могли усесться только четверо. Видимо, предполагалось, что восемь или двенадцать постояльцев будут есть посменно. Маргарет закусила губу, чтобы сдержать смех, когда услышала позади себя недовольное ворчание Джулиуса и, обойдя его, открыла последнюю из выходящих в прихожую дверей, ведущую в небольшую и тоже со вкусом декорированную уборную.

— Я почти боюсь смотреть, что же там на втором этаже, — признался Джулиус, заглядывая через ее плечо в крошечную комнатенку. Тихо засмеявшись, Маргарет закрыла дверь и вновь взяла чемодан, чтобы отнести его наверх.

— Это же Англия, — напомнила она Нотте, поднимаясь по лестнице. — Остров, меньше по площади, чем южная часть Онтарио{24}, но населения здесь вдвое больше, чем во всей Канаде вместе взятой. Здесь все маленькое и компактное.

На площадку второго этажа выходили четыре двери, и Маргарет открыла одну из них.

— Хм, — пробормотал из-за ее спины Джулиус, окинув взглядом небольшое помещение, в котором стояла двуспальная кровать, загромождавшая большую часть пространства, а остальное место занимали платяной шкаф и комод. Вместить что-либо еще в эту комнату не представлялось возможным. Вторая дверь вела в другую спальню, такую же по размеру и с аналогичной обстановкой. За третьей дверью скрывалась ванная комната — на этот раз полноценная, с ванной, раковиной и унитазом, хотя все это располагалось непозволительно близко друг к другу. Последняя дверь вела в самую просторную из спален. Платяной шкаф и комод в ней были вдвое больше, и, кроме двуспальной, тут ещё стояла двухъярусная кровать.

— И это рассчитано на восемь-двенадцать человек? — недоверчиво спросил Джулиус.

Маргарет пожала плечами:

— Двое на каждой из двуспальных кроватей, двое на двухъярусной… и, возможно, диваны в гостиной раскладные.

— Слава Богу, что Вита позвонила утром и попросила прислать ребят обратно в Италию, чтобы помочь ей, — пробормотал Джулиус, качая головой. — В противном случае, Маркус вряд ли бы обрадовался перспективе тесниться на одной кровати с Кристианом или Тайни.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.