Ками Гарсия - Прекрасный хаос Страница 35

Тут можно читать бесплатно Ками Гарсия - Прекрасный хаос. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ками Гарсия - Прекрасный хаос

Ками Гарсия - Прекрасный хаос краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ками Гарсия - Прекрасный хаос» бесплатно полную версию:
Итан Уот думал, что он уже привык к странностям, когда невероятные события начали происходить в его родном городке. Нашествия саранчи, бьющая рекорды жара и разрушительные штормы опустошают Гэтлин. С течением времени перед героями встает единственный вопрос: чем или кем придется пожертвовать, чтобы спасти город?

Для Итана хаос — это пугающее, но и желанное развлечение. Его снова преследуют во снах, и на сей раз это уже не Лена. Загадочная призрачная фигура последовала за ним из сновидений в реальную жизнь. Хуже того, Итан начинает постепенно терять частички себя: забывает имена, телефонные номера и свое прошлое. Он не понимает, почему это происходит, и боится спросить.

Иногда путь назад невозможен. И тогда счастливого конца не ждите.

Впервые на русском языке!

Ками Гарсия - Прекрасный хаос читать онлайн бесплатно

Ками Гарсия - Прекрасный хаос - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ками Гарсия

— А что ты спросил?

Бабушка Пру почесала затылок, и я с ужасом понял, что она начинает таять.

— А ты к нам вернешься?

— Пока не знаю.

— А ты не можешь пойти со мной?

— Глупый! — покачала головой она. — Это решает колесо судьбы.

— Кто?

— Рано или поздно колесо судьбы уничтожит всех нас, ты что, уже забыл? И вообще, я устала до жути и хочу отдохнуть, — проворчала она. — Оставь меня здесь, Итан, и не пытайся попасть сюда. Колесо твоей судьбы еще вращается.

Последнее, что я успел заметить, были ее вязаные тапочки. Но и они тоже растаяли в пустоте.

— Итан?

Я проснулся. Лена трясла меня за плечо. Голова была, как ватная, я с трудом продрал глаза. Меня ослепили яркие солнечные лучи. Оказывается, я заснул прямо на стуле, совсем как в детстве! В те времена я устраивался в мамином кресле в библиотеке и ждал, когда она закончит работу в архиве и мы отправимся домой. Бабушка Пру лежала на койке и смотрела в потолок затуманенным взглядом. Я отпустил ее руку. Наверное, вид у меня был изрядно напуганный, поскольку Лена сразу забеспокоилась:

— Итан, как ты?

— Я разговаривал с бабушкой Пру.

— Во сне?

— Да, — кивнул я, — только все было очень странно. И она заявила, что я ее уже навещал.

— Когда? — насторожилась Лена.

— Вчера вечером. Но я-то ничего помню!

Почему я стал таким забывчивым? Меня это ужасно раздражало. Не успела Лена открыть рот, как в палату заглянула медсестра.

— Прошу прощения, приемные часы окончены. Итан, твоей бабушке нужно отдохнуть, — вежливо, но строго сообщила она.

С бешено колотящимся сердцем я покинул комнату.

Мы почти добрались до выхода, и Лена внезапно всполошилась. Оказывается, она оставила у бабушки Пру свою сумку. Прогуливаясь по коридору в ожидании Лены, я замер у одной из дверей, а потом тихо приоткрыл ее.

Знакомый пациент был моим ровесником, и на секунду я представил себя на его месте. Парень все так же полулежал на кровати с приставным столиком и писал без передышки. Я убедился в том, что в коридоре пусто, и отважился шагнуть внутрь.

— Привет! Я мимо проходил, решил узнать, как дела… — начал я, присаживаясь на край койки.

Парень даже не взглянул в мою сторону, продолжая строчить без передышки. Он усиленно чиркал ручкой по бумаге, и та в конце концов порвалась. Я потянул за лист, сдвинув его на пару сантиметров.

Мальчишка поднял голову. Я посмотрел ему в глаза — никакой реакции.

— Давай! — подбодрил его я. — Я хочу узнать, что ты сочиняешь. Наверняка настоящий шедевр.

Он вцепился в ручку еще крепче. Я продолжал аккуратно тянуть бумагу на себя, миллиметр за миллиметром, стараясь приноровиться к скорости парня.

«Вот так кончается мир вот так кончается мир вот так кончается мир в ночь восемнадцатой луны восемнадцатой луны восемнадцатой луны вот так кончается мир…»

Затем он оцепенел.

— Я понял, приятель. Восемнадцатая луна. Я разберусь…

Он опять начал писать, но на сей раз я не трогал лист. Буквы накладывались одна на другую, превращаясь в обычные каракули.

— Спасибо, — произнес я, взглянув на маленькую табличку с его именем.

Кстати, она вполне могла бы висеть на двери чьей-нибудь комнаты в общежитии. Как мальчишку занесло в больницу?

— Спасибо, Джон, — повторил я.

28.09

Конец света

— Это был знак! — выпалил я, сворачивая на шоссе номер девять.

— Итан, помедленней, — попросила она, уставившись на спидометр.

Странное происшествие напугало Лену не меньше моего, но она быстро сосредоточилась и делала вид, что все в порядке. А мне не терпелось поскорее убраться подальше от персиковых стен, тошнотворных запахов и пациентов с искалеченными телами и безжизненными глазами.

— Джон писал одну и ту же фразу! «Мир кончается в ночь восемнадцатой луны»! В его истории болезни сказано, что он попал в аварию на мотоцикле!

— Знаю. — Лена прикоснулась к моему плечу, и ее волосы завились в буйные кудри. — Но если ты будешь гнать как ненормальный, то я приторможу сама!

Автомобиль резко сбавил скорость. Я убрал руки с руля, но машина продолжала ехать идеально ровно.

— Хочешь пересесть на мое место? С радостью тебе уступлю!

— Итан, из-за тебя мы можем загреметь в больницу! Смотри, куда едешь, — добавила она, показывая на дорогу.

— Но что все это значит?

— Попробуем разобраться. Что мы имеем?

Я вспомнил ночь, когда ко мне в комнату явился Абрахам. Тогда я впервые всерьез задумался, что Джон Брид жив.

— Сначала ко мне приходит Абрахам, чтобы узнать, где находится Джон Брид. Потом вексы разносят Гэтлин, и бабушка Пру впадает в кому. А в больнице я случайно встречаю парня по имени Джон, который предупреждает меня о восемнадцатой луне.

— Похоже на песню предречения! Похоже, это связано и с новой книгой твоего отца…

— Да… — неуверенно согласился я.

— Значит, луна и Джон Брид… — продолжала размышлять Лена.

— И когда она настанет?

— Смотря о чьей восемнадцатой луне идет речь…

Лена отвернулась к окну и замолчала, а я решил задать ей один вопрос:

— О твоей?

— Нет, — покачала головой она.

— Почему?

— У меня день рождения еще не скоро, а Абрахаму срочно понадобилось отыскать Джона!

А ведь она права!

— И парня в больнице звали не Леной, — протянула она.

Я уже не слушал, что она говорит.

Увлекшись своими мыслями, я едва не въехал в кювет. Автомобиль выравнялся, и я опять обреченно убрал руки с руля — я и вправду находился не в том состоянии, чтобы вести машину.

— Луна имеет отношение к Джону Бриду?

— Возможно, — ответила Лена, наматывая на палец ожерелье.

— А если Абрахам не врал и Джон действительно жив? — набравшись смелости, выпалил я. — Тогда, в ночь его восемнадцатой луны, произойдет катастрофа!

— Господи! — прошептала Лена.

Автомобиль остановился посреди шоссе номер девять. Ехавший сзади красный грузовик пронзительно засигналил и пронесся мимо нас, успев вильнуть в сторону. Мы с Леной не проронили ни слова. Мир будто с цепи сорвался, а я чувствовал себя абсолютно беспомощным.

Я подкинул Лену в Равенвуд, но домой мне ехать не хотелось. Мне надо хорошенько поразмышлять, а там это практически невозможно. Эмма быстро поймет, что я не в порядке. Я не собирался красться через кухню или притворяться беззаботным. Кроме того, забот и так хватало. Эмма заключила сомнительную сделку с колдуном вуду, я общался с бабушкой Пру, хотя она лежала в больничной палате и не реагировала на внешние раздражители… Вдобавок парень по имени Джон строчил мне послания о грядущем конце света.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.