Карен Монинг - Поцелуй горца Страница 36

Тут можно читать бесплатно Карен Монинг - Поцелуй горца. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Карен Монинг - Поцелуй горца

Карен Монинг - Поцелуй горца краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Карен Монинг - Поцелуй горца» бесплатно полную версию:
Жрица погрузила в сон могущественного друида Друстана, пытаясь отвести опасность от своего сына. Через пятьсот лет очаровательная Гвен пробуждает его от сна.

Сердце друида охватывает пламя страсти. Однако там, в далеком прошлом, его клан на грани гибели.

Как ему спасти своих людей и сохранить любовь?

Карен Монинг - Поцелуй горца читать онлайн бесплатно

Карен Монинг - Поцелуй горца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Монинг

Прямо сейчас.

Он не мог больше ждать.

Друстан осыпал поцелуями живот Гвен, целовал груди, слегка покусывая соски. Он старался не торопиться, хотя желание овладеть этой женщиной сводило его с ума. Всю свою страсть, все вожделение он вложил в долгий страстный поцелуй.

— Чего ты хочешь? — спросил горец.

Эта девушка не ведала, что такое смущение или жеманная скромность, и ему это нравилось. На ее лице читался голод, в штормовых глазах не было ни капли неискренности. Но сможет ли она озвучить свое желание? Сможет ли прошептать ему нужные слова, выразить все, чего она ждет от этой ночи, рассказать о своих потаенных желаниях?

— Скажи мне, — требовательно повторил Друстан.

И его маленькая Гвендолин сказала ему слова, которых он раньше не слышал ни от одной женщины, ни от высокородной дамы, ни от шлюхи, и ее искренность подействовала на него, как двойная доза цыганского любовного напитка.

Никогда еще женщина не говорила ему это. Обычно они использовали более мягкие выражения, но Гвен попросила именно того и именно так, как он этого хотел. Их страсть была первобытной и не знала никаких ограничений.

Если Гвен может делать такие смелые заявления, то хватит ли ей храбрости принять его таким, какой он есть? Принять и не испугаться? Хватит ли ее на это?

Она лежала под ним и дрожала от желания. Влажные от поцелуев губы блестели при свете луны, и Друстан понял, что любовь к ней ударила в него, словно молния, раскалывающая надвое древние дубы.

Он подался вперед, вошел в нее…

И остановился.

Не по своей воле — нэй, точно не по своей воле, — а потому, что наткнулся на внезапную преграду.

— Ох, ну давай же! — чуть не заплакала Гвен. — Я знаю, что сначала может быть больно. Просто сделай это! Не останавливайся.

Он был потрясен. В голове роились обрывки мыслей. «Ее еще не коснулся ни один мужчина; как такая женщина смогла так долго оставаться девственницей? Или в ее времени все мужчины — полные ослы?» А потом: «Но она не выбрала кого-то из них, она выбрала меня!»

Что за подарок судьбы!

Благородный муж должен был отступиться от нее, благородный муж, знающий, что есть вероятность навсегда исчезнуть из мира в эту ночь, наверняка отказался бы от нее, но было что-то в Гвен Кэссиди, что перечеркивало все его благородство. Друстан хотел ее. Если сегодня случится самое худшее, ночь любви поможет Гвен справиться с бедой. Возможно, это поможет ей справиться с тем, чего он ждет от нее, и, возможно, — горец не мог не думать об этом, — возможно, он убедит ее остаться с ним и построить счастливое будущее в его прошлом. Так или иначе, но единственное будущее, которое ее ждет, находится в его прошлом.

«Я все для нее сделаю, — поклялся про себя Друстан. — Ее счастье станет для меня главным в мире. Я дам ей все, чего она пожелает, осыплю горой подарков, окружу вниманием, заботой, любовью, буду обращаться с ней, как с королевой. И буду служить ей не за страх, а за совесть и ждать ее решения». Ведь есть надежда на то, что любовь справится с недостатками его плана и сможет сделать больше, чем все осторожные приготовления и расчеты.

— Ну и пусть я маленькая, — хрипло сказала Гвен ему в плечо. — Но я сильнее, чем ты думаешь.

И она повторила свое требование, те самые слова, от которых кровь отхлынула от его мозга и устремилась к иной части тела. Друстан вошел в Гвен, присвоил ее, и она закричала.

А он сцеловывал ее крики, не прекращая глубоких толчков. Гвен приноровилась к его ритму, и, хотя поначалу его движения причиняли боль, неприятные ощущения скоро смыло волной желания.

Горец двигался быстро и резко, как никогда раньше не позволял себе, входил почти до упора и медленно подавался назад лишь для того, чтобы снова войти в нее. Весь его мир, каждый вздох, каждый удар сердца сосредоточились на женщине в его объятиях.

Друстан забросил ее ноги себе на плечи, чтобы войти под другим углом. Теперь он старался двигаться медленнее, напоминая себе, насколько эта девушка миниатюрна и что в первый раз он может навредить ей, и все равно не мог остановиться, входя так глубоко, что невозможно было понять, где начинается он и заканчивается она. Он заставил себя замедлить движения, наслаждаясь каждой секундой сладкой пытки.

— Друстан! — закричала Гвен, мотая головой так, что ее светлые волосы разлетелись, образуя ореол.

С каждым новым толчком Друстан наклонялся вперед, чтобы втянуть в себя ее сосок, и, когда он почувствовал ее сокращения, он слегка прикусил и потянул сосок зубами, вонзаясь в нее так сильно, быстро и глубоко, что безумие захлестнуло их обоих.

— Ох, милая, — хрипло выдохнул он. — Я не могу больше сдерживаться.

Он подался вперед почти до боли, хриплое дыхание смешалось с ее стоном. Ритм стал единым, и они достигли пика вместе.

Друстан замурлыкал на древнем языке, который, как он знал, Гвен просто не поймет. Он говорил глупости, делал искренние признания, идущие от самого сердца, и знал, что, если бы она была способна понимать этот язык, он не решился бы откровенничать. Он называл ее своей богиней луны, восхищался ее храбростью и страстью. Просил родить ему наследников. Господи, он болтал, как идиот.

Гвен вздрогнула под ним, и ей показалось, что она понимает каждое произнесенное слово. Когда Друстан замер, она погладила его по спине и плечам, изумленная, радостная, ликующая и удовлетворенная, как никогда раньше.

— Ты прекрасна, — прошептал он, нежно касаясь губами ее губ.

Она вскрикнула, когда он снова двинулся в ней, завершая любовную игру.

— Я сделал тебе больно, Гвен? — В его глазах и голосе читалось искреннее беспокойство.

— Немного, — призналась она. — Но не больнее, чем я ожидала после того, как увидела твой… «носок».

Друстан улыбнулся, в глазах заплясали чертики.

— Я говорил тебе, что этим наделила меня природа, но ты не верила. — Он лизнул ее нижнюю губу. — Я не хотел причинить тебе боль. Но, боюсь, просто потерял контроль над собой.

— Я тоже. К тому же я обычно не использую таких слов, — призналась Гвен, прикусив губу.

— Это невероятно завело меня! — зарычал он. — Женщины никогда не говорили мне ничего подобного, и от твоих слов я стал твердым как камень.

— Это твое обычное состояние, МакКелтар, — ехидно произнесла она. — Не думай, что я не заметила, как постоянно топорщится твой плед.

— Я знаю, — довольно ответил он. — Твой взгляд часто блуждал по этому месту. Теперь я понимаю, почему ты не сказала мне раньше, — вздохнул он. — Гвен, почему ты не сказала, что до меня не знала мужчин?

Она закрыла глаза и выдохнула. Признаваться очень не хотелось.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.