Мими Памфилофф - По-королевски Страница 36
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Мими Памфилофф
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 57
- Добавлено: 2018-08-01 16:03:14
Мими Памфилофф - По-королевски краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мими Памфилофф - По-королевски» бесплатно полную версию:Я тот, кто отыщет кого угодно и что угодно. Но за все нужно платить. И эта цена - Вы.
Когда брат Мии Тернер пропал в Мексике во время археологических раскопок, она верила, что хуже этого уже ничего быть не может. Но так как и местные власти, и власти Штатов пресекли все ее попытки дорваться до истины, ей пришлось обратиться к человеку, которого и под священной клятвой она бы назвала Дьяволом. Других сбил бы с толку его частный самолет, костюм от кутюр и его обезоруживающая улыбка, но Миа знала, что что-то темное, зловещее и неестественное скрывается за этими, проникающими вглубь тебя, бледно-серыми глазами.
И чем больше она узнавала, тем быстрее к ней приходило понимание того, что она более не будет свободна.
Мими Памфилофф - По-королевски читать онлайн бесплатно
Полагаю, это объясняло, почему я переходила из разряда «не в его вкусе» в категорию «в его вкусе»: у меня был вагина, и я оказалась в нужном месте в нужное время.
- Класс! – я посмотрела в окно на влажный, серый день, стараясь не замечать стук в моей голове.
- Я не вижу никакой необходимости отмазываться, – сказал Кинг. – Я для этого слишком стар.
Мерзавец. А вообще-то, сколько ему лет? Тридцать два? Тридцать пять?
- Так куда мы едем?
- Как я и сказал прошлым вечером – я нашел Джастина. Он находится здесь, в Эдинбурге, как и Артефакт.
- Что? Ничего подобного ты мне вчера не говорил, – завопила я.
- Я клянусь, говорил. Просто ты забыла.
Я вернулась к потиранию моих висков.
- Быть такого не может.
Я не могла забыть что-то настолько важное.
Кинг прочистил горло.
- Ну хорошо, возможно ты была немного занята, – ухмылка промелькнула на его совершенном лице.
- Ты думаешь, то что ты со мной сделал – забавно? – закипала я.
- Нисколько. На самом деле я думаю, что причинил больше боли себе, чем тебе.
У меня отвисла челюсть. Как он мог сказать такое?
- Засранец!
- Да, но этот «зарсанец» пытается сохранить тебе жизнь. И сохранит. Если ты подчинишься мне. И поскольку повиновение кажется для вас проблемой, мисс Тернер, я был вынужден принять меры. Надеюсь в следующий раз, когда у вас возникнет внезапное желание проигнорировать мои инструкции, вы подумаете об этом дважды.
- Да, *бись ты!
Кинг рассмеялся.
- Может быть позже. Нет лучшего средства, чтобы поставить женщину на ее место.
Я повернула к нему голову.
- Ты же не можешь в это верить. Принуждать к этому женщину – варварство!
- Я никогда не говорил, что буду принуждать вас. Впрочем, я согласен: насилие — это мерзость и дикость. Поступок труса, который достоин смерти.
Он подразумевал, что я буду спать с ним добровольно? Фигушки. Однако я чувствовала странное облегчение от осознания того, что даже Кинг имел свои рамки.
И все же…
- Но, очевидно, пытки для тебя приемлемы?
- Да. Немного боли не повредит. Это напомнит о том, что вы живы и должны стремится к тому, чтобы так и оставалось. Траханье также является эффективным напоминанием.
- Спасибо, - ответила я. - Но не думаю, что мне нужно переспать с тобой, чтобы выяснить, что я не хочу умирать.
- Я сказал траханье - не сон. Однако, учитывая сколько мужчин у тебя было, я не удивлен твоей растерянности. Я сомневаюсь, что у них имелась смелость дать тебе то, чего ты действительно хотела.
- О как! И что это должно означать? И откуда ты вообще знаешь о мужчинах, с которыми я спала? – во мне бурлил гнев.
- Я был в твоей голове, Миа. Я знаю все. Даже твои самые темные мысли и желания, – он почесал подбородок, будто бы размышляя, - Должен признаться, ты удивила даже меня.
Его слова буквально раздавили меня, пронесшись как молния в моих мозгах. Это походило на то, что мой разум настаивал на том, чтобы я продолжала притворяться, что подобные вещи невозможны. Люди не проникали в головы других людей. Но все же это было возможно. Кинг вчера вечером проник в мою. Помню, как я подумала, что он там все разрушит. Я чувствовала, как он там царапал и рыл все вокруг, как будто он отчаянно пытался в ней что-то найти. Я не могу забыть, как молча кричала, что, то, что он ищет, спрятано в безопасности моего сердца, в месте, куда он никогда не войдет.
Я вынырнула из моих воспоминаний.
- Не сравнивай меня с собой, Кинг, всего лишь из-за одного момента. У меня есть душа.
- А у меня нет? – спросил он будто бы заинтересовавшись.
- Нехорошая. Меня волнует то, что происходит с людьми. А ты просто используешь их.
Я скрестила руки на груди.
- Должно быть, это место в твоем сердце наполнено печалью и одиночеством.
Он взглянул на меня поверх его зеркальных очков.
- Возможно ты права. Но по крайней мере – я знаю, кто я. А ты слишком напугана, чтобы посмотреть в лицо твоему истинному «я».
Кинг посмотрел на дорогу и улыбнулся.
- Очень жаль, потому что я нахожу эту темную часть тебя очень интригующей. Я думаю, что хотел бы попросить ее выйти и поиграть.
Его ухмылка стала еще шире.
Я, шипя, выпустила выдох и покачала головой. Этот человек подталкивал меня в нужном для него направлении.
Оставайся сосредоточенной, Миа. Кинг сказал, что нашел Джастина и Артефакт. Если это правда, то все это может скоро закончиться.
- Что еще ты сказал прошлой ночью? – спросила я.
Кинг свернул на перекрестке и проехал на красный свет.
Я вцепилась в кожаное сиденье.
- Бл*дь, ты хочешь угробить нас обоих?
- Вряд ли, – хладнокровно произнес он. - Я сказал тебе, что узнал, что Артефакт находится здесь, как и твой брат.
- Откуда ты это знаешь? – спросила я.
- После того как мы навестили в Лондоне Вауна, и я высадил тебя в отеле, я … - он замялся, - я посетил кое-кого, кого встретил недавно. У нее есть особый инструмент для определения местонахождения вещей.
«Инструмент» - означало дар?
Черт. Это казалось странным, но я не знала, как еще это назвать.
- Значит у нее есть власть, или как?
- Да. У женщины есть особые способности.
Я быстро задалась вопросом, может ли эта женщина быть выходом для меня. Зачем Кингу нужен кто-то вроде меня, видевший невообразимые цвета, когда эта женщина могла фактически отследить объекты?
- Так значит, ты не нуждаешься во мне, – констатировала я.
- Я бы так не сказал, - он еще раз усмехнулся. - Ее способности основаны на везении. Обычные ищейки, как мы их называем из-за отсутствия какой-либо точности. Они могут указать вам направление, но на этом все. Прошлой ночью ей повезло.
Он свернул вниз на длинную узкую улицу, застроенную складами, и я почувствовала скачок своей температуры. Все мое тело покалывало.
- Ты уверен, что Джастин и вправду здесь?
Мне не верилось.
Кинг снял очки, и его глаза стали рассматривать, казалось бы, пустые с виду здания с заколоченными или выбитыми окнами, покрытые аэрозольной краской.
- Прошлой ночью он еще был здесь.
- Тогда почему ты не приехал сюда вчера вечером?
- Я знал только то, что он в Эдинбурге, мои люди рыскали по городу всю ночь. А его точное местоположение я узнал лишь двадцать минут назад.
Люди рыскали по городу. Я обратила на это внимание. Какие силы и влияние должен иметь человек, чтобы мобилизовать отряд людей, достаточно большой, чтобы охватить целый город? Я могу догадаться – много. Офигенно много власти и связей.
Кинг остановился позади раздолбанного зеленого седана, припаркованного рядом с кирпичным зданием. Он вышел из машины, и я последовала за ним. Непрекращающаяся морось мгновенно покрыла мое разгоряченное лицо. Мы спустились по узкому переулку к дальнему концу здания. Проржавевшая металлическая дверь заскрипела, когда ветер толкнул ее, приоткрыв.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.