Филис Каст - Чаша любви Страница 36
![Филис Каст - Чаша любви](/no-image-wbooks.jpg)
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Филис Каст
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 127
- Добавлено: 2018-08-02 02:29:05
Филис Каст - Чаша любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Филис Каст - Чаша любви» бесплатно полную версию:В мире, где властвует земное воплощение богини Эпоны, грядут перемены. Он может оказаться на краю гибели. Его судьба находится руках Бригид. В ее теле течет кровь великого шамана, благодаря чему она способна прорицать будущее.
Но даже если ты обладаешь великим даром предвидения, если ты испила из чаши Эпоны, тебе все рано мучительно трудно сделать выбор между любимым человеком и теми, кто молит тебя о помощи.
Впервые на русском языке! От автора культовой серии "Дом ночи".
1.0 — создание файла
Филис Каст - Чаша любви читать онлайн бесплатно
15
– Странно, какие они сегодня тихие, – сказала Бригид Кухулину.
Воин оглянулся на притихшую группу маленьких путешественников и подтвердил:
– Я никогда не видел их такими.
– За все утро они ни разу не запели.
– И почти не разговаривали во время обеда.
– Считаешь, дети боятся? – спросила Бригид.
Ей стало не по себе, когда она подумала о том, как, должно быть, страшно этим малышам, если они даже потеряли живость, так свойственную им.
– Им нельзя бояться. Мы не допустим, чтобы с нашими спутниками случилось что-нибудь плохое, – коротко ответил Ку.
– Мы с тобой знаем об этом, но, может, надо сказать так им? – предложила Бригид.
– Я не хочу их волновать, – нахмурился Ку.
– Дети молчат, хотя прежде никогда так не держались. – Она повела головой в сторону безмолвной толпы. – Думаю, мы можем быть вполне уверенными в том, что они уже волнуются.
– Наверное, ты права, – ответил воин и больше никак не отреагировал на ее слова.
– Надо поговорить с детьми до того, как они окажутся лицом к лицу с воинами замка Стражи.
– Согласен. Соберем их там, где начинается тропа. Ты сможешь с ними побеседовать.
– Я? – Она вздернула брови. – Нет уж, я не собираюсь говорить с ними!
– Но ты только что сказала... – начал он, но Бригид прервала его, резко взмахнув рукой.
– Нет! Не я. Они знают меня всего несколько дней, а ты жил с ними. Дети тебя боготворят, доверяют тебе. Если ты поговоришь с ними, то они поверят. Я только охотница, кентаврийка. Ты их защитник. – Кухулин бросил «а нее сердитый взгляд, в ответ на который Бригид заявила: – Если не веришь, спроси Сиару.
Воин помрачнел еще больше, но продолжал молчать.
«Он похож на большого сварливого медведя, – промелькнуло в голове кентаврийки. – Встречаясь в своих снах со счастливой частью его души, я вдруг поняла, как мне не хватает того, прежнего Кухулина. Он стал чертовски угрюмым, молчаливым и...»
– Беспокойным, – проговорила она вслух, и Ку бросил на нее вопросительный взгляд. – Правильно, ты слишком нервничаешь, а еще заявляешь, что я никогда не расслабляюсь. – Охотница фыркнула. – Вот что с тобой не так.
– О чем ты? Я такого не говорил.
– Говорил. Прошлой ночью.
– Мы тогда почти не разговаривали.
– Еще как! Да и позапрошлой ночью тоже.
Бригид сделала глубокий вдох, надеясь, что ее язык ведут инстинкты. Она понятия не имела, почему вдруг решила сказать Ку об этом.
– Ты приходил ко мне. Два раза. Во сне.
Кухулин напрягся, изо всех сил удерживая на лице маску безразличия, и заявил:
– Это был не я.
– Будь уверен, именно ты. Тот самый, каким я тебя знала до смерти Бренны.
Бесстрастное лицо воина побледнело.
– Значит, ты нашла разрушенную часть моей души? – Он посмотрел на нее, но не в глаза. – Почему не привела ее сюда, не велела ей вернуться? Почему ты вообще ничего не сделала?
Кентаврийка покачала головой и ответила:
– Во-первых, Ку, часть твоей души – это не что-то отстраненное. Это ты.
– Я и есть я.
– Нет, – сказала она негромко. – Нет, Ку. От тебя осталась только часть.
Воин хмыкнул и уставился на каменистую тропу, по которой они двигались.
– Тот человек, который приходил в мои сны, тоже только часть тебя, – вздохнула Бригид.
Она замолчала, сомневаясь, можно ли рассказать ему все, и расстроенно выдохнула. Кентаврийка не знала, что правильно, а что – нет.
«Помоги мне, Эпона! – мысленно взмолилась она. – Только не заставляй меня причинять ему еще больше боли».
– Кухулин в моих снах считает, что мы до сих пор живем в замке Маккаллан. Он думает, что мы только что начали приводить в порядок комнаты Эльфейм.
При этих словах безразличие исчезло с лица Кухулина, он пытался справиться с эмоциями и хрипло проговорил:
– Я считаю, что Бренна жива?
Бригид печально улыбнулась и сказала:
– Не совсем так. Та часть твоей души знает об этом, но всячески отрицает такое вот понимание. Без силы, которая сейчас есть в тебе, там живет просто жизнерадостный, любящий развлечения юнец, не способный справиться с разочарованием, печалью и болью. Он всего лишь небольшая часть тебя.
– Но без него я не смогу продолжать жить дальше.
– Ты должен захотеть, чтобы эта часть души вернулась обратно, Ку. Я не могу привести ее сама. Каждый раз, когда я пытаюсь, она исчезает.
– Может, эта часть меня не желает возвращаться в реальность? Я не могу ее винить. Если бы я мог не признавать смерть Бренны, то поступил бы так же.
– Неужели? – спросила Бригид. – А я так не думаю. Жизнерадостная часть тебя, которая не признает смерти Бренны, решила забыть ту любовь, которую вы нашли. Ты этого хочешь, Ку? Желаешь совсем забыть Бренну?
– Ни за что! – выдохнул воин. – Ты прекрасно об этом знаешь.
– Тогда старайся как только можешь!
– Я делаю все, что в моих силах! – хрипло выкрикнул он.
Шелест крыльев объявил о приближении Сиары, и Бригид закрыла рот. Шаманка посмотрела на охотницу и Кухулина, а потом вдруг сказала:
– Вы ругаетесь так, словно много лет женаты.
– Сохрани меня Богиня! – замахала руками Бригид.
Хмыканье Кухулина было более эмоциональным, чем обычно.
Крылатая женщина засмеялась и заметила:
– Вы даже протестуете как супружеская пара. Но я пришла не для того, чтобы говорить о ваших отношениях. Мы приближаемся к тропе Стражи. Там надо остановиться на несколько минут, попросить у Эпоны помощи и защиты, а потом войти в Партолону.
– Откуда ты знаешь, что тропа близко? Ты здесь уже бывала? – удивилась Бригид.
– Конечно нет. Я знаю о ней только из рассказов наших матерей. – Сиара протянула руку и широким жестом обвела местность. – Они говорили, что камни краснеют и больше походят на кровь, когда приближаешься к тропе Стражи. Праматери предупреждали нас, что надо держаться подальше от алых камней и тропы, которая изрыгнула их из Партолоны.
Кухулин осмотрелся. Он был явно раздосадован тем, что спорил с Бригид, вместо того чтобы заметить изменения в окраске острых камней, обрамлявших горы. Более сочный цвет говорил о том, что тропа совсем рядом. Воин не имел права забыть об этом.
– Что ж, тут есть здравый смысл, – задумчиво проговорила Бригид. – Конечно, женщины должны были велеть вам держаться подальше от тропы Стражи. Они боялись, что вас схватят.
– И что мы погибнем, – тихо сказала Сиара.
– Сейчас все будет по-другому, – подбодрил ее Кухулин.
– Конечно! – На лице шаманки вновь засияла искренняя улыбка. – Вы же с нами. Нельзя забывать и о жертве твоей сестры. Все будет хорошо.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.