Невеста по пятницам, или Семь пятниц на неделе - Ольга Обская Страница 37
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ольга Обская
- Страниц: 62
- Добавлено: 2023-05-28 07:17:46
Невеста по пятницам, или Семь пятниц на неделе - Ольга Обская краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Невеста по пятницам, или Семь пятниц на неделе - Ольга Обская» бесплатно полную версию:Они ворвались в размеренную жизнь замка Рош-ди-Вуар, чтобы кровь в жилах его обитателей вскипела. Кто они? Юная леди Николетт и её бойкая служанка Дороти. Впрочем, хозяин замка лорд Теодор сам виноват. Пытаясь избежать помолвки, он попросил Николетт изобразить его невесту. Теперь головная боль обеспечена и ему, и его чопорному, но обаятельному дворецкому, и даже повару Густаву.
Знаете, почему Теодор только в первый день одиннадцать раз пожалеет о своём решении? Почему дворецкий собственноручно вручит Дороти топор? Или почему Густаву в страшных снах будет являться «ужасный барышень" с ружьём...
Обложка от
Невеста по пятницам, или Семь пятниц на неделе - Ольга Обская читать онлайн бесплатно
– Прежде чем вы что-либо произнесёте, юная леди, прошу вас уделить мне пару минут разговора тет-а-тет.
Он шагнул к ней вплотную:
– Поверьте, мне есть, чем вас удивить.
Будет расписывать преимущества стать его женой? Расскажет, какое у него обширное хозяйство? Николетт представить не могла, как может Дидье убедить её сказать ему «да».
– Если после разговора со мной, Николетт не изменит своего намерения стать женой лорда Теодора, то я сниму с вас, господин Огюстье, все данные вами обязательства, и больше никаких претензий предъявлять не буду.
Похоже, папеньку вполне устроил такой расклад. Он зацепился за локоть Теодора, пытаясь увлечь лорда на выход из библиотеки:
– Пусть поговорят. Тем более, нам с вами тоже есть что обсудить.
Николетт тоже устраивало, что генерал пообещал после разговора прекратить попытки претендовать на неё. Поэтому, прочитав в глазах Теодора вопрос, оставлять ли её наедине с генералом, она ответила кивком.
Дидье дождался, пока папенька и лорд выйдут из библиотеки, а потом предложил присесть. Николетт не видела смысла упрямиться – заняла место за своим рабочим столом. Генерал опустился на стул напротив.
– Я понял, что ошибался насчёт вас, юная леди, – казённым голосом начал Дидье. – Ваш отец заверял, что вы благовоспитанная, кроткая и молчаливая. Ни одного из перечисленных качеств я в вас не нахожу.
Хорошенькое начало разговора.
– Кроме того, вы оказались чуть более умны, чем я про вас думал. Но должен вас разочаровать, никогда не считал ум женской добродетелью. Однако всё равно готов взять вас в жёны. Хоть и отдаю себе отчёт в том, что на воспитании в вас кротости уйдёт больше времени, чем я думал.
Генерал полагает, что это он сделал комплимент? После такого комплимента Николетт оставалось только иронизировать.
– Как вы великодушны, господин Дидье. Но назовите мне хоть одну причину, почему я должна желать стать вашей женой.
– Вы думаете, генералы, всю молодость проведшие в казармах, плохо знают женщин? Вы ошибаетесь, юная леди. Мне известны слабости таких как вы – любопытство и любовь к роскоши. Я удовлетворю одно и обеспечу другое.
Он перегнулся через стол и коснулся рукой листов, которые Николетт изучала до появления папеньки.
– Вам же уже известно, что здесь не вся история? Я знаю, где хранится продолжение, и знаю, как найти тайник с сокровищами лорда Фамилиена.
У Николетт чуть сердце не выпрыгнуло из груди. Такого резкого поворота разговора она не ожидала.
– Где? – выдохнула непроизвольно.
– Пообещайте, что откажете лорду Теодору и разорвёте с ним помолвку, и я немедленно дам вам ответ.
Глава 36. Шпионы
Глава 36. Шпионы
– Я жду, – нетерпеливо постукал пальцами по столу генерал, поглядывая на Николетт казарменным взглядом.
Николетт не успела рот открыть, как в библиотеку без стука зашёл Филимон. Он прошествовал своей царственно-церемонной походкой к столу. На лице застыла обычная невозмутимость, которой не мог помешать даже синяк под глазом, расцветший сегодня оттенками жёлтого, зелёного и коричневого. С безупречной дикцией дворецкий сообщил:
– Принёс кофе, о котором вы просили, госпожа.
Ни о каком кофе Николетт не просила. Ей вполне хватило утренней порции. И, она, конечно, догадалась, что Филимон послан Теодором, чтобы разведать обстановку и поддержать Николетт. Вот хитрецы! Отчего-то стало тепло на душе от этой их мальчишеской уловки.
Дворецкий поставил перед Николетт чашку, и поиграл своими уникальными бровями, которые, как заметила Дороти, имеют породистую способность подниматься независимо одна от другой. Николетт легко разгадала мимику – Филимон хотел убедиться, не нужна ли ей помощь.
– Спасибо, Филимон, – она пододвинула себе чашку и улыбнулась, показывая, что держит ситуацию под контролем.
Дворецкий кивнул и, недобро покосившись подбитым глазом на генерала, вышел из библиотеки.
Дидье с раздражением дожидался его ухода. И когда за Филимоном закрылась дверь, вновь окатил Николетт нетерпеливым взглядом.
– Как только я услышу от вас обещание, ваше любопытство будет удовлетворено, – напомнил он.
Однако Николетт не успела произнести ни слова – дверь снова отворилась. На этот раз в библиотеку вошла Дороти. С ружьём, конечно. Куда ж без него? Не влетела, как это она обычно делает, а именно вошла. Чинно, степенно, почти как Филимон.
– Простите, что помешала, господа. Не знала, что в библиотеке кто-то есть. Я за книгой, – сообщила она невозмутимо, как само собой разумеющийся факт. Будто все приличные люди именно так в библиотеку за книгами и ходят – с ружьём на плече.
Вообще-то Дороти читать не умела, но Николетт догадывалась, отчего той срочно потребовалось в хранилище книжной мудрости – подстраховать госпожу. Новости в замке распространяются стремительно, и Дороти, видимо, уже знает, что генерал Дидье приехал заявить на Николетт свои права.
Дороти выбрала фолиант потолще и вышла, дав Николетт понять, что будет дежурить поблизости и, если потребуется, мигом придёт на помощь.
– Я жду вашего обещания, – генерал от раздражения и нетерпения подался вперёд.
Николетт же напротив отпрянула. На что он рассчитывает? Что она подобно Мариэлле позволит манипулировать собой? Что променяет жизнь здесь, в замке Рош-ди-Вуар, на жизнь в его казарме, пусть даже эта казарма и называется генеральским имением? Да никогда! Пусть Николетт тут на самом деле и не в качестве невесты, а в качестве наёмного работника, но она не собирается подводить своего работодателя. У неё даже неприятный холодок пробежал по спине при мысли, что пришлось бы расстаться с Теодором. Сама не ожидала, что, оказывается, так привязалась к этому сероглазому авантюрному красавчику-лорду. Да и не только к нему. А Филимон, самый породистый дворецкий в королевстве, а Густав, гениальный повар и тонкий ценитель крапивных сыров, а Дороти, которая гораздо больше, чем служанка – преданная подруга. Расстаться с ними ради генерала?! И если бы даже Дидье согласился, чтобы Николетт взяла Дороти с собой, разве позволил бы он выделить ей ружьё и топор, как это сделали Теодор и Филимон? А без топора и ружья, и особенно без Филимона, Дороти зачахнет.
Но в одном Дидье прав. Николетт действительно очень интересно было узнать, как сложилась судьба Фамилиена. Да и тайник найти она была бы очень не прочь. Попробовать поторговаться с генералом, чтобы дал ей ответы не взамен на отказ от Теодора, а за что-то другое? Но что
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.