Академия для отчаянной невесты - Полина Миронова Страница 37

Тут можно читать бесплатно Академия для отчаянной невесты - Полина Миронова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Академия для отчаянной невесты - Полина Миронова

Академия для отчаянной невесты - Полина Миронова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Академия для отчаянной невесты - Полина Миронова» бесплатно полную версию:

— И что ты здесь делаешь, выскочка Блэквальд? — с яростью прошипел он. — Как ты посмела притащиться за мной в академию? Я все равно на тебе не женюсь!
— А мне кажется, это вы, милорд, преследуете меня, — стараясь казаться равнодушной, сказала я. — Вы прислали записку. Вы назначили встречу. Это вы жаждете меня видеть, а я просто приехала учиться. Замуж в ближайшие годы не собираюсь.
— Мне плевать на тебя и твою проклятую семейку! — с ледяной ненавистью процедил он. — Но чтобы к концу месяца тебя в Вадлейской академии не было! Иначе… — Он зловеще усмехнулся и одним щелчком погасил фаербол. — Поверь, я сумею превратить твою жизнь в ад.
Отец проиграл в карты все наше имущество и сбежал, поэтому вместо первого бала и помолвки с родовитым наследником, я отправляюсь в самую ужасную академию магии, где учатся слабые и опасные для общества маги.
Если я закончу ее с отличием, дед поможет открыть собственную лавку, если нет — лишусь всего. Поэтому я сделаю все, чтобы исполнить это условие!
Но неожиданно в академии я встречаю своего несостоявшегося жениха, который скрывается под чужой фамилией. И он не рад меня видеть. В первый же день заявляет, что выживет меня отсюда. Но я не сдамся, мне есть, что терять!

Академия для отчаянной невесты - Полина Миронова читать онлайн бесплатно

Академия для отчаянной невесты - Полина Миронова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Миронова

Я, собрав все остатки смелости, шагнула вперед, чувствуя, как подкашиваются ноги.

— Моя соседка, Элизабет Грауг, пропала! Ее не было всю ночь в комнате! Я... я хотела найти адрес ее родителей, чтобы написать им, может, они что-то знают! Я очень беспокоюсь!

Госпожа Ренар медленно, с нескрываемым превосходством подняла одну искусно очерченную темную бровь.

— Пропала? Милочка, — сказала она, растягивая слова, — она не пропала. Студентка Грауг была удостоена особой чести. В качестве поощрения за особое усердие в учебе ее перевели в другую академию магии с более соответствующим ей направлением в обучении. Декан Нелавиль любезно согласился ее проводить.

Я остолбенела, не веря своим ушам.

— Что? Но... когда она вернется? Почему она мне ничего не сказала?

Секретарь с легким, брезгливым раздражением, словно отгоняя назойливую муху, порылась в другой, аккуратной папке на своем столе и протянула мне листок. Это был официальный приказ на бланке академии, заверенный подписями ректора и декана, о переводе студентки Элизабет Грауг. И тут краем глаза, пока я пыталась осмыслить написанное, я успела заметить странное. Буквы в графе новое место обучение плясали и надпись академия Эзгархандер вдруг менялась на домашнее обучение, замок Серебряные Холмы. Сердце пропустило удар. Это же родовое поместье Нелавилей!

Ректор повез Лизи... в свой родовой замок? Зачем? Для чего? Я машинально поблагодарила госпожу Ренар и вышла из кабинета, чувствуя, как почва уходит из-под ног. Нужно было срочно найти Грегори и выведать у него, что все это значит. Он должен знать!

Но удар колокола, возвещающий о начале занятий, поменял все планы. Пришлось, проклиная все на свете, мчаться на первую лекцию историю магических войн Нового Века. Я влетела в аудиторию в числе последних и плюхнулась на первое свободное место. Я сидела, не слыша ни слова, уставившись в одну точку на столе, где какой-то шутник вырезал сердце, пронзенное стрелой. Зачем ректору понадобилось тащить с собой простую студентку, да еще и в свое родовое гнездо? Что за дела такой важности могли там быть? Может, у меня что-то с глазами и там не было двоящегося текста?

Доведя себя до головной боли, я с раздражением поставила локти на стол. Нет смысла терзаться догадками. Лучше заняться более полезным делом. Я достала из сумки свой верный, потрепанный гримуар и начала листать его, ища подходящий, не слишком сложный, но эффектный рецепт зелья красоты. Я так увлеклась сравнением ингредиентов для «Сияния Венеры» и «Эликсира Лунной Феи», что не заметила, как преподаватель, сухопарый, жилистый маг с острой седой бородкой клинышком и пронзительными голубыми глазами, остановился прямо перед моей партой.

— Госпожа Даронг, — произнес он, и его тихий, но четкий голос заставил затихнуть всю мирно жужжащую аудиторию. Все взгляды мгновенно устремились ко мне. — Я вижу, вы находите мою лекцию о тактических просчетах в Битве при Генгане недостаточно интересной, чтобы удостоить ее своим вниманием. Не соблаговолите ли выйти к доске и просветить нас, несведущих, по данному вопросу?

Ладони моментально взмокли. Меня грубо выдернули из моих мыслей и рецептов, и я не имела ни малейшего понятия, о чем он только что говорил последние двадцать минут. Я медленно поднялась, чувствуя, как предательский жар заливает щеки, и поплелась к доске, под насмешливыми и любопытными взглядами сокурсников.

— Ну? — преподаватель господин Вейн скрестил руки на груди, его взгляд был непроницаем. — Прокомментируйте, пожалуйста, с точки зрения магической метастратегии, ключевой просчет мага-мятежника Аларика Рыжего в битве при Пепельных Холмах. Что привело к разгрому его армии, несмотря на первоначальный перевес в силах?

Я молчала, уставившись на меловую пыль у своих ног. Мой разум был пуст. Сзади раздался сдержанный, но отчетливый смешок. Я сжала кулаки так, что ногти впились в ладони, готовая провалиться сквозь пол от стыда и унижения.

И тут магистр Вейн неожиданно вздохнул, и его строгое лицо смягчилось.

— Главное, юная леди, — не зубрежка дат и имен, а осознание того, как безгранично много мы еще не знаем, и какую роль в истории играют ошибки отдельных личностей. Так что расскажите-ка мне лучше все, что вы знаете о магических войнах той эпохи в целом. С чего начнете? С политических предпосылок? С ключевых фигур?

Это был спасительный шанс, соломинка, за которую я ухватилась. Я глубоко вздохнула, заставив себя успокоиться, и начала говорить. Сначала неуверенно, сбивчиво, подбирая слова. Потом все смелее, погружаясь в любимую тему. Я рассказывала о распрях великих магических домов, о роли Гильдии алхимиков в снабжении армий, о легендарных фигурах вроде Леди Сумрака и о нескольких действительно потерянных артефактах, решивших исход битв. У меня были прекрасные учителя в детстве, и я всегда обожала историю, читая мемуары и хроники запоем. Я говорила, не останавливаясь, минут десять-пятнадцать, и в аудитории воцарилась полная, заинтересованная тишина, прерываемая лишь скрипом мела, которым магистр Вейн что-то помечал на доске.

Когда я замолчала, не зная, в какую тему еще углубиться, увидела, что господин Вейн смотрит на меня с нескрываемым, искренним удивлением.

— Потрясающе, госпожа Даронг, — произнес он, наконец, и в его голосе звучало настоящее уважение. — Я... я поражен. Давно, очень давно у меня не было столь эрудированного, столь подкованного не по годам студента. Вы демонстрируете не надерганное из учебников, а глубокое, осмысленное, системное понимание предмета, его причин и следствий. Высший бал. И знаете что? — Он обвел взглядом аудиторию, полную любопытных студентов. — Не тратьте свое драгоценное время и интеллект, просиживая вместе с этими балбесами, — он мотнул головой в сторону моих сокурсников. — Идите в библиотеку. Готовьтесь к другим предметам, читайте первоисточники. Надеюсь увидеть вас на моем углубленном курсе в следующем семестре. При условии, конечно, — он чуть улыбнулся, — что вы не провалите экзамены из-за излишней самоуверенности.

Я была ошарашена, ошеломлена, колени слегка подрагивали. В оглушительной тишине я собрала свои вещи и вышла из аудитории, чувствуя на себе десятки любопытных, завистливых взглядов. Теперь у меня было свободное время до следующей пары. Решив, что Лизи сейчас важнее всего, я пошла в сторону столовой, чтобы покараулить там Грегори и выудить из него все, что он знал о поездке дяди.

Удивительно, но Грегори Шантуа был возле столовой, сидел на широком каменном подоконнике в высоком арочном проеме коридора перед входом. Он увлеченно читал какое-то письмо. Егоброви были сдвинуты, на лице — выражение глубокой задумчивости. Я уже сделала решительный шаг в его сторону, как вдруг из-за угла, с поросячьим визгом, вылетела та самая, знакомая мне грудастая блондинка.

— Грегори, милый! Я так соскучилась! — крикнула она и буквально прыгнула ему на шею, толкнув

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.