Мой босс - палач (СИ) - Владимирова Анна Страница 38

Тут можно читать бесплатно Мой босс - палач (СИ) - Владимирова Анна. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мой босс - палач (СИ) - Владимирова Анна

Мой босс - палач (СИ) - Владимирова Анна краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мой босс - палач (СИ) - Владимирова Анна» бесплатно полную версию:

Он стоял в шаге, высокий, пугающий, идеальный… убийца.

— У нас есть специально обученные девочки, я в их число не вхожу, — попятилась я.

— Возможно, у тебя другие, нужные мне достоинства, — прозвучал холодный голос. — Либо мы оба ошиблись…

— В чем ошиблась я?

— Не того клиента выбрала.

— Я не выбираю клиентов! — вскричала. Нервы сдавали, а надежда на то, чтобы выбраться живой, таяла.

— Зачем заигрывала? — медленно приближался он.

— Не знаю, — передернула плечами, — сглупила…

Становилось понятно, что никто за мной сюда не придет.

— Значит, будешь расплачиваться за глупость…

Мой босс - палач (СИ) - Владимирова Анна читать онлайн бесплатно

Мой босс - палач (СИ) - Владимирова Анна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимирова Анна

— Пирога?

— Пожалуй. С яблоками только.

— А кто черничный будет есть?

— Еще не вечер.

Теперь, когда от слежки Вернон изящно отделался, смысла беречь пирог для моей мамы не было. Пока я резала выпечку, он набирал номер.

— Милки, привет, это Рэд, — он подождал немного, прежде чем продолжить. — Мне нужна твоя помощь. Что скажешь, если нужно будет взломать королевскую базу данных?

Я раскрыла глаза, задержав дыхание. Теперь становилось понятным, зачем он выбрал обычный поезд — так сложнее отследить сигналы!

— Ты у меня умничка, — усмехнулся довольно инквизитор в трубку, — скажи, когда будешь готов.

Сложно было поверить в происходящее. За окном мелькал осенний лес, светило солнце, а по-осеннему глубокое небо не обещало дождя. Хотелось и правда сейчас ехать к маме, чтобы познакомить ее с моим мужчиной, получить благословение… Я бросила взгляд на Вернона, сосредоточенно всматривающегося в экран ноутбука. С ним, скорее всего, всегда будет так — ни минуты покоя, без надежды забыть о разных мирах, в которых мы жили и между которыми всегда будет идти война. Только Вернон сделал сейчас что-то невероятное — мы скользили между мирами на поезде, а будто в реальности, где всегда спокойно, солнечно и можно передохнуть с чашкой чая и куском пирога.

— Молодец, — хищно оскалился Вернон. — Теперь перепотроши все на предмет саламандрового мховника или любого воспламеняющего плоть вещества. Мне нужен внешний вид, свойства… как могли им пользоваться…

Мои глаза все ползли на лоб, а воздух с трудом проталкивался в легкие. Он поймал мой взгляд, но ничем не собирался помогать своей трусливой салеме. Стало стыдно. Сильва сейчас в лапах инквизиторов, а я тут мечтаю о нормальной жизни. Как не вовремя я устала…

— …Давай, жду звонка, — и Вернон положил трубку.

— Кто для тебя это все организовал? — осторожно поинтересовалась я. — Поезд, телефон на пути к моей маме, чемодан…

— Люди, — улыбнулся он, возвращаясь взглядом к экрану, — мои люди.

— Удивительно, что в такой ситуации у тебя есть те, на кого ты можешь положиться.

— Я никогда не уверен, что могу, Бабочка. Но работать в одиночку невозможно.

— А я собиралась…

— Вовремя я тебя разубедил, — он улыбнулся своей фирменной улыбкой.

Хотя, нет. Определенно, улыбка поменялась: потеплела, держалась на его губах дольше, и от этого невыносимо хотелось их поцеловать.

— Прости, не буду больше мешать, — я потянулась за своим мобильным, но неожиданно не нашла его в кармане. — Вернон…

— Ну не мог же мой телефон ехать к твоей маме без твоего, — невозмутимо объяснил он. — Он не может быть больше один… прямо, как я.

Вот и что тут скажешь? Я вздохнула и закатила глаза, качая головой.

59

Я перетаскивал Бабочку из поезда в поезд три раза за последние тридцать два часа, а все потому, что Милки оказался гением — мы пробивались к цели все быстрее, часть информации уже была у него, а когда новый поезд тронулся, на мобильный пришло заветное «Все у тебя в почте».

— Теперь беги, Милки, — моргнул я на дисплей и поспешно развернул ноутбук.

Бабочка тихо уселась на кровать, не мешая мне. Невыносимо захотелось смотреть сейчас на нее, а не на экран, но я не мог себе позволить этого — мне нужен был предмет торга с системой.

И Милки его нашел, лишний раз подтверждая — Саровский подобрал мне список лабораторий лишь в надежде отвлечь или пустить по ложному. Я бы даже покопался, где там мне оставили подарочек, да времени не было.

Когда файл развернулся, я подхватил ноут и сел рядом с Бэрри:

— Это то, ради чего ты столько времени молчала тут со мной.

— Мне было не тяжело, Вернон, — прищурилась она заинтриговано.

— Ты — идеальная спутница для изгнанного инквизитора, — усмехнулся я. — Давай это будет звучать практически так же, как и «пока смерть не разлучит нас»?

— Заманчиво, — придвинулась она ближе.

И мы вместе углубились в текст на долгие минуты. Оказалось, мховник никуда и не исчезал — жуков разводили в стенах королевской инквизиции последние триста лет, выводя все новые и новые породы, которые различались концентрацией действующего вещества. Милки нашел мне целый отчет по исследованию последнего поколения насекомых.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Не понимаю, зачем им еще инквизиторы? — покачала головой Бэрри. — Они и так могут устраивать сожжение салем…

— Чтобы держать под контролем, — безжизненно выдохнул я. — Мы и вы — суть одного целого, которая становится слишком опасной единицей, когда соединяется. Ну и… не всех салем нужно сжигать — это убеждение все же было до недавнего времени основой всего…

Я прищурился на следующий абзац и стиснул зубы. Экстракт этого жука не смешивался с водой и другими жидкостями и эмульсиями. Со временем, когда раствор экстракта в чем бы то ни было высыхал, порошок высвобождался. Время высвобождения зависело только от вязкости раствора…

Я видел, Бабочка смотрит на меня большими глазами, но не мог пошевелиться.

— Вернон, — прошептала она, но я рывком поднялся и выхватил мобильный. Рисковал всем, но мне нужно было знать.

— Каллум.

— Рэд, новый номер? — откликнулся Шеррингтон.

— Когда поменяли росписи на потолках в здании королевской инквизиции?

— Месяца два назад, — озадаченно выдал он. — А что такое?

— А первое возгорание салемы, посещавшей курсы?

— Третьего числа… это полтора месяца назад. Что ты узнал? — пришла его очередь требовать.

— Я в процессе, — протер глаза другой рукой.

— Салемы горят в стенах инквизиции, Вернон, — вдруг выдавил он, и я слышал в его голосе такое отчаяние, которое едва ли не доходило до моего собственного.

— Сколько…

— Уже пятеро…

— Их убивают, Каллум.

— Где ты?

Я отбил звонок и зажмурился. Слышал — рядом часто дышит Бэрри, но посмотреть на нее не мог. У меня похолодело все внутри, и я перевел взгляд на бледную Бабочку.

Я таскал ее этими коридорами…

В горле стал ком.

— Вернон, — всматривалась она в мое лицо, а я не мог и слова сказать. Метнулся назад к столу и вцепился взглядом в остатки информации, но нигде не говорилось об антидоте.

— Вернон, — нахмурилась Бабочка на мой резкий рывок к мобильнику. А я снова не мог сидеть — рывком поднялся, набрал номер и приложил мобильный к уху.

— Да. — Милки тяжело дышал, голос звучал хрипло.

— Вернись к компьютеру, — приказал.

— Мистер Рэд, ты с ума сошел?! Я удираю со всех ног! Уже по дороге на вокзал…

— Там не вся информация, что мне нужна! — заорал, сжимая кулак. — Мне нужен антидот!

— Я все выдрал, что нашел, что открывалось с этим файлом и с одного устройства! Неужели ты думаешь, что я бы хоть что-то обошел!

— Милки, это вопрос жизни и смерти сотен салем, — цедил я, неся безбожную ложь. Мне нужна была сейчас только жизнь одной!

Милки помолчал, прежде чем ответить:

— Ты не вытащишь меня из петли, мистер Рэд, если я попадусь. А я попадусь, — бесцветно звучал его голос. — Сделаю, что смогу.

Он отбил звонок, а я замер посреди купе, не в силах пошевелиться.

Я сам ее привел на казнь, когда притащил за собой к Людогу. А теперь был беспомощен что-то сделать.

— Вернон, — коснулась моего плеча Бэрри и чуть сжала пальцы, будто испугано. А я рывком развернулся к ней и сгреб в объятия с такой силой, что, наверное, едва не задушил. Потом обхватил ее лицо ладонями и всмотрелся в глаза… Сдохнуть хотел, когда печать выдала мое черное нутро? — Вернон, что такое?.. Думаешь, я…

— Я не хочу думать, я буду искать антидот, — жестко чеканил.

— Ты меня пугаешь, господин инквизитор, — выпуталась она из моих рук. — А как же остальные?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Пригодится для всех.

— Может, со мной ничего не будет…

— С тобой ничего не будет — я не позволю.

Она уперлась лбом в мою грудь и сжалась в комок, но не успел я ее обнять, оттолкнулась:

— Конечно, не будет — сколько раз я там прошлась? Вернон, тебе надо сосредоточиться на спасении других, которые сидят в тюрьмах. Им страшно…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.