Наталья Жильцова - Наследница мага смерти Страница 39
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Наталья Жильцова
- Год выпуска: 2015
- ISBN: нет данных
- Издательство: СИ
- Страниц: 78
- Добавлено: 2018-07-31 15:51:59
Наталья Жильцова - Наследница мага смерти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наталья Жильцова - Наследница мага смерти» бесплатно полную версию:В руки Инги, археолога-лаборанта, попадает необычная находка: старинное кольцо, которое не числится ни в одном музейном справочнике. Вот только уникальный исторический артефакт к тому же оказывается артефактом магическим. И радость от его активации мгновенно тает, когда Ингу буквально вышвыривает из привычного мира в другой: полный нечисти, опасных тварей и темных магов. Магов, которые объявляют на девушку охоту. Как выжить? Есть ли шанс вернуться домой, и что для этого нужно сделать? Заключить сделку с беловолосым демоном? Завладеть наследством древнего колдуна? Или… продать душу одной весьма пронырливой богине?
Наталья Жильцова - Наследница мага смерти читать онлайн бесплатно
Хотя переживать по этому поводу я и не подумала. Какое дело? Потерпят вечерок. Тем более что тема нашего разговора приблизилась к нынешним проблемам.
Едва Лена услышала, что я собираюсь сегодня ночью вернуться на Землю, да еще и в минимальном сопровождении, то изрядно помрачнела.
— Честно говоря, после того, что произошло в прошлый раз, я не считаю это хорошей идеей, — произнесла она, передернув плечами.
— Прошлый раз? — не поняла я.
— Понимаешь, до тебя к нам еще заглядывали попаданцы, — Лена улыбнулась. — И у последней, Ларисы, тоже были проблемы с магами. В том числе и в нашем мире. Они туда тоже пробираются. Раз за тобой тут охота идет, так и там может. Лин и… еще один сильный маг, там едва смогли от них отбиться.
Мигом вспомнился Гардар и толпа его наемников. А ведь я как-то не думала о том, что вся эта толпа может оказаться в моем мире!
Вздрогнув, я с надеждой покосилась на Арданэллира.
— Ведь ты же пойдешь со мной, да?
— Нет, — бесцветно сказал тот. — Дэйнатары не могут находиться в Ограниченном мире.
И вот тут мне стало действительно страшно. Даже возможность вернуться домой уже не радовала. Лучше находиться тут, но живой, чем похороненной на родине!
— Тогда как же… а если и вправду там меня уже ждут?! — пролепетала я.
— На данный момент о тебе ничего толком не известно. Вероятность засады крайне мала, — успокоил принц.
— Но ты ведь можешь присмотреть за ними, Лин? — уточнила Лена.
— В теории, могу, — ответил тот. — На практике — нет. Мое появление в Ограниченном мире тут же же засекут в Искристой обители. Это привлечет внимание светлых магов, а нам оно ни к чему. Сама понимаешь, как только они узнают, что я нахожусь рядом с тем самым музеем, о ключе Азарвила догадаются сразу. И повторится то, что произошло в прошлый раз, даже хуже. Потому что допускать появления кого-то подобного Азарвилу светлые не собираются.
Его высочество замолк, и наступила недолгая тишина. Все понимали риск, но так же и то, что идти надо. Чем больше времени проходит, тем выше вероятность обнаружения меня местными отмороженными прорицателями. И когда они во всеуслышание объявят о другом мире, опасность похода туда возрастет в разы.
— А вы уверены, что книгу нельзя открыть без ключа? — уточнила я на всякий случай.
— Нет, — Линнелир отрицательно качнул головой. — Даже эльф пытался. Не вышло.
— Эльф? — заинтересовалась я. — Несколько раз уже слышала упоминание об эльфах, но все как-то не получалось спросить. У вас тут реально эльфы есть? Настоящие?
— К сожалению. Как оказалось, еще не всех добили, — Арданэллир поморщился.
Я поперхнулась. Ну ничего себе отношение!
— Эльфы обладают невосприимчивостью к магии, — пояснила Лена. — Поэтому их в этом мире сильно не любят. И даже геноцид устраивали под лозунгом «эльфа не оставляй в живых».
Да-а, радикально тут у них вопросы национализма решаются…
— Слушайте, даже если так, все же ваш эльф не был наследником Азарвила, — поразмышляла я вслух. — А меня кольцо уже признало. Может, теперь я смогу открыть книгу, а кольцо пусть лежит где угодно?
— Хм. Это было бы удобно, — признал Линнелир. — Только как узнать, реально это или нет?
— Подойти к книге и попробовать открыть? — предложила я очевидное.
Однако принц отрицательно качнул головой.
— Все не так просто, Инга.
— Книга под охраной? Спрятана?
— Нет, она лежит в совершенно пустой и неохраняемой башне, — Линнелир поморщился. — Доступ туда есть кому угодно.
— И в чем проблема тогда?
— В том и проблема. Туда маги со всех королевств паломничество устраивают, в надежде все-таки ее взять. А уж теперь, когда стало известно, что у кого-то появился ключ, там и вообще толпа народа днюет и ночует. В надежде перехватить владельца.
— Ого! — представив, что там творится, я охнула.
Судя по вытянувшемуся лицу Лены, та тоже находилась под впечатлением.
— Н-да, идти — не вариант, — согласился и Арданэллир. — Пробиться — пробьемся, но если способ не сработает, внешность Инги и ее ауру считает куча народа. И за ключом в другой мир идти будет намного опаснее. Так что для начала надо быть уверенным, что книгу можно взять без ключа.
— Вот только откуда эту уверенность взять? — пробормотал принц.
— Так вроде Даннелион с Азарвилом плотно общался, — внезапно сказала Лена. — Он-то точно должен знать, открывал ли Азарвил книгу. Наверное, можно связаться с ним и спросить?
Лица Арданэллира и принца одновременно перекосило.
Даннелион? Я вспомнила, что уже слышала это имя. И даже видела картинку русоволосого герцога на магическом телевизоре, когда сидела в отдыхальне вместе с Арданом. Помнится, дэйнатар тогда еще и упомянул, что это жрец Ашшарисс.
— Так он ведь тоже один из жрецов Шер! — тут же озвучила я и обрадовано посмотрела на Арданэллира. — Ты ведь сам говорил. А значит, он нам не откажет в помощи. Давайте свяжемся?
Но ответного энтузиазма на лице блондина не возникло.
— Все вопросы к Линнелиру, — сухо отрезал он.
— Думаешь, мне с ним нравится общаться? — тут же огрызнулся принц.
— Ничего не думаю. Мне плевать, — процедил Арданэллир. — Но ты, помнится, в последнюю нашу встречу сильно радовался тому, что он выжил. И покровительница у вас одна. Вот и вперед, общайся.
Его высочество прищурился, явно желая ответить что-то не слишком лицеприятное, но сдержался. Вместо этого обратился к жене:
— Полагаю, разговор будет долгим.
— Тогда я, пожалуй, пойду спать, — понятливо откликнулась Лена и, воспользовавшись поданной мужем рукой, поднялась. — Удачных переговоров.
Глядя ей вслед, я не смогла сдержать завистливого вздоха. Мне-то об отдыхе можно было не мечтать: предстоящий разговор напрямую меня касался.
Когда Лена покинула столовую, Линнелир вновь обратился к нам:
— Пойдемте в кабинет.
Пришлось подняться и направиться за принцем к выходу. В конце концов, чем быстрее мы все выясним, тем лучше. А там, может, мне и впрямь не придется обворовывать бывшее место работы?
Правда, судя по реакции дэйнатаров, Даннелион тоже восторга от общения с ними не испытывал. Оставалось лишь надеяться на то, что отказать нам в информации герцог не сможет. Все-таки мы находимся под покровительством одной богини.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.