Рейчел Хокинс - Связанная заклятьем Страница 39
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Рейчел Хокинс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 57
- Добавлено: 2018-08-01 12:37:18
Рейчел Хокинс - Связанная заклятьем краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рейчел Хокинс - Связанная заклятьем» бесплатно полную версию:Мечта Софи Мерсер сбылась: она лишилась своих демонических способностей. Теперь она она самая обычная девушка, не представляющая угрозы для близких и любимых? Да. Но за это пришлось дорого заплатить. Отныне Софи беззащитна, а по ее следу уже идут безжалостные воительницы из клана Бренник.
Рейчел Хокинс - Связанная заклятьем читать онлайн бесплатно
Я села рядом с ним, хотя ковер был неприятно влажным. Болезненный бледный свет от одной лампы в комнате скрывал его лицо в тени.
“И так, это отвратительно, - сказала я, стараясь, чтобы мой голос прозвучал так весело, как это возможно. “Побочный эффект знакомства в волшебном мире, я думаю.”
Он сделал смешной звук, его плечи слегка дернулись. Но он по-прежнему не смотрел на меня. "Ты думаешь, у этих ребят когда-нибудь были подобные проблемы?”, - спросил он, кивнув на картину. Там был изображён самый первый класс который учился в Hecate Hall, еще в 1903 г. Там было всего несколько учеников, это был год, когда школа еще не использовалась для наказания, это был некий безопасный дом.
“Наверное, - сказала я. “Тот птенец в соломенной шляпе выглядит каким-то жутким.”
Он засмеялся и, наконец, повернул голову ко мне. "Я знаю, что это была не ты", сказал он, протянув руку, чтобы взять мою. Наши пальцы переплелись вместе. "Но тем не менее. Я видел девушку, которую я ... вообщем я видел как ты целуешь Кэла. И хотя я знал, что это было не ты, как только я увидел вас двоих-"
"Это было очень плохо" тихо закончил я. "Я понимаю, что я сделала. Раньше, это убивало меня, когда я видела как ты целуешь Элоди".
“Это убивало меня, когда я целовал ее, - сказал он, и снова поднял глаза и посмотрел на картину. - Но дело не только в том, что это отстой, видеть свою подругу когда она языком, в горле у другого чувака.”
Я вздрогнула, вспомнив, с каким жаром все это было, когда Арчер и Дженна вошли. Арчер или не заметил, или сделал вид, что не заметил. “Элоди права. Кэл заботится о тебе. И он действительно хороший парень. И даже если я хочу его ненавидеть за то, что он обручен с тобой...” Он беспомощно пожал плечами. “Я не могу. Хотя должен сказать, что он сильно размечтался.”
"Прекрати", сказала я, махнув нашими руками "Кэл мой друг. Вот и все. Ты парень, я-"
Люблю тебя, хотела я сказать. Но слова замерли на языке, и в конечном итоге я просто сказала: “Хочу. Выбрала. Будь что будет.
Он держал меня своим взглядом, и его темные глаза были серьезны, как никогда раньше. “Может, мне стоит уйти.”
Потрясенно, я отшатнулась от него. "Что это значит?"
“Просто...Если бы ты была с ним, вы были бы счастливее. Лучше”.
Хорошо, теперь я начала сердиться. "Вот уж не тебе решать. И если ты чувствуешь что должен уйти, тогда может быть, просто иди вперед и дай мне "это не тебе, это мне" сказать это прямо сейчас."
К моему удивлению, Арчер улыбнулся. "Вот в том-то и дело, однако," сказал он. "Я не могу. Я не выдержу если ты оставишь меня, и я не думаю, что есть способ, который может заставить меня оставить тебя".
Я моргнула. "Я так облажалась."
"Это то, что я пытаюсь тебе сказать."
Своей рукой я обняла его за шею, и притянула его лицо к моему. "Мне, оказывается, нравится облажаться," прошептала я, наши губы почти соприкоснулись. "Так что не говори все это дерьмо снова, ладно?"
Мне показалось, что он хотел сказать больше. Вместо этого он только вздохнул: «Хорошо».
"Ну, это прекрасный момент".
Я повернула назад голову. Лара стояла внутри комнаты, очаровательно улыбаясь нам. "Так рада, что нашла вас, мисс Мерсер", сказала она мне. "Я думаю, нам двоим нужно немного побеседовать".
Глава 24.
Уже во второй раз в этот день, я находилась в офисе Лары.
Её комната была в задней части дома в окна были видны деревья, и я наблюдала, как закручивается туман вокруг почерневших стволов. Я сосредоточилась на этом, чтобы у меня не было возможности сосредоточиться на маленьком шезлонге перед окном, где г-жа Casnoff сидела, положив руки на колени, и ее лицо было абсолютно пустым.
Погружаясь в кожаное кресло с другой стороны стола, Лара изучала меня. Она не казалась сердитой. Просто любопытной. Почти удивленной.
"Надеюсь, я не помешала ни чему слишком важному между Вами и г-ном Кроссом".
Я сжала пальцы вместе, чтобы она не могла видеть как они трясутся. "Нет, только обычному. Вы же знаете, мы хотели помочь вам привести ваш план к гибели, и сбежать с этого сумасшедшего острова."
Она рассмеялась. "Даже сейчас, ваше чувство юмора не покидает вас. Если бы это было не так раздражающе, я бы уважала его." Она наклонилась вперед положа руки на стол, ладонями вместе, и было в ней что-то, что напомнило мне о всех школьных консультантах которых я встречала (и поверьте мне, еще когда я ходила в обычную школу, я встречала их много). "Так вот, почему ты пыталась поговорить с моей сестрой? Почему ты ворвалась в мой офис сегодня?"
Я вздрогнула, и Лара откинулась на стуле, а её губы растянулись в довольной улыбке. "Не думала, что я узнаю об этом, не так ли?"
Я хотела быть смелой. Я хотела что-то сказать, что бы показать, что она не страшна, черт возьми, для меня. У нас ведь было преимущество, десять минут? Но если она знала, что мы были в ее офисе, значит она знала, что мы взяли гримуар?
По крайней мере, мой сарказм был на моей стороне. "Я разочарована тем, что ты знаешь об этом," сказала я Ларе, усаживаясь в кресло напротив ее стола, "но видя, какая ты злая ведьма, я точно не удивлена."
Она прищурилась. "Для Вас все это шутки.Игры. А для моего отца дело всей жизни, спасение нашей расы ... "
"Дело всей жизни вашего отца было поработить группу подростков? Неудивительно, что вы двое оказались настолько потрясающими," сказал я, повернув голову в сторону миссис Casnoff. Она не проявила никаких признаков, что слышит меня.
Хорошо, теперь Лара была зла. Она выпрямилась в кресле. "Ты знаешь, чем мой отец пожертвовал для создания вас и вашей линии? Ты знаешь, от чего мы отказались?" Она указала длинным пальцем на миссис Casnoff. "Чтобы сохранить наш вид в безопасности. Чтобы защитить нас от тех, кто хотел искоренить нас".
"Ты превращаешь людей в монстров," сказала я. "Детей. Твой отец уничтожил Алису. А потом он уничтожил ее дочь, и если бы ты имела возможность, ты бы сделала то же самое со мной, и с моим отцом."
“Цель-”
"Оправдывает средства. Вот что она сказала. Это ваш семейный девиз что ли? "
Лара замерла, костяшки ее пальцев побелели. "Ты хочешь знать о моей семье, Софи?"
Вжавшись обратно в своё кресло, я покачала головой. "Я думаю, я знаю достаточно о твоей семье, спасибо."
"Ты ничего не знаешь", сказала Лара, а потом она щелкнула пальцами в мою сторону.
Сначала ничего не происходило, и я подумала, что все, что она сделала это показала мне ведьминскую версию среднего пальца.
Как вдруг все стало черным. Меня затрясло, я попыталась схватиться за подлокотники кресла, но стула там больше не было. Да и меня там больше не было. В окружении тьмы, я как будто, вернулась в портал Itineris. Сильное чувство клаустрофобии грозило задушить меня.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.