Бертрис Смолл - Колдунья из Бельмаира Страница 4
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Бертрис Смолл
- Год выпуска: 2013
- ISBN: 978-5-227-04210-1
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 158
- Добавлено: 2018-07-31 19:20:34
Бертрис Смолл - Колдунья из Бельмаира краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бертрис Смолл - Колдунья из Бельмаира» бесплатно полную версию:Диллон, первый сын Лары, призван в забытый мир Бельмаир. Ему предстоит жениться на дочери короля и унаследовать трон. Синния, колдунья на далекой звезде, ученица Верховного Дракона Нидхуг, законно претендует на роль правителя своих земель, а не жены чужака, потомка некогда изгнанных из ее страны бунтовщиков. Но настоящей магии она еще только будет учиться, выйдя замуж. Ей предстоит, собрав вокруг себя сильнейших чародеев с неведомого Хетара, раскрыть тайну, несколько веков назад поставившую жителей Бельмаира на грань исчезновения.
Бертрис Смолл - Колдунья из Бельмаира читать онлайн бесплатно
— Она тоже великая колдунья, — с гордостью сказала Нидхуг. — Синния — моя ученица. Но разве сможет хетарианец править Бельмаиром?
— Он родился не в Хетаре, а в Дальноземье. Первые годы его жизни прошли в клане Фиакр, а потом он жил вместе с матерью и отчимом, правителем Магнусом Хауком, в Тере. Когда ему исполнилось двенадцать, его отправили ко мне.
Нидхуг кивнула, но, немного подумав, заметила:
— Хотя Диллон жил в разных землях, он все равно воспитывался по обычаям Хетара. Ведь его отец хетарианец.
— Но в его жилах течет кровь его матери, лесной феи, — возразил Калиг. — Ты должна мне довериться, Нидхуг. Диллон станет отличным мужем Синнии и достойным королем Бельмаира.
— Мне необходимо увидеть его, — примирительно сказала дракониха.
Принц взмахнул рукой, и в воздухе появился радужный пузырь, превратившийся затем в огромный шар.
Принц опять взмахнул рукой. Дракониха пристально стала всматриваться в шар и внутри его увидела прекрасного темноволосого юношу с голубыми глазами. Он сидел на скамье и беседовал с красивой девушкой. Рядом с ними играли трое детей.
— Кто это? — спросила Нидхуг.
— Девушка — сестра Диллона, Ануш, дочь Вартана. А это дети Магнуса Хаука. Старшую девочку зовут Загири, а эти двое детей — близнецы Тадж и Марцина.
— Странно, близнецы, а совершенно не похожи, — заметила дракониха.
— Да, действительно, — согласился принц. — И этому есть объяснение. Однажды Колл, Повелитель Сумерек, повстречал Лару, когда она гуляла по равнине снов, и изверг в нее свое семя. Лара уже была беременна, семя ее мужа и Повелителя Сумерек дали два разных плода, и она родила двойню. Но все привыкли считать их близнецами.
— А я думала, что Колл все это время сидел в тюрьме, — сказала Нидхуг.
— Да, теперь он действительно в тюрьме, — ответил Калиг. — После этого чудовищного поступка ему навсегда запретили приближаться к равнине снов.
Нидхуг кивнула:
— Диллон родился в очень интересной семье, ничего не скажешь. Во всем Бельмаире не найти второй такой, где перемешалась кровь стольких народов, — сухо заметила она и еще пристальнее стала всматриваться в хрустальный шар. У Диллона было честное открытое лицо и крепкое телосложение. Судя по всему, он был сильным человеком и незаурядной личностью. Но достаточно ли этих качеств, чтобы не только править Бельмаиром, но и стать достойным мужем Синнии? — Не знаю, справится ли он с такой сложной задачей, — высказала вслух она свои сомнения, — под силу ли ему принять власть над Бельмаиром? Мне показалось, что он слишком мягкий человек для этого. Ты требуешь от меня почти невозможного! Выбрать чужака в качестве короля Бельмаира. Правители провинций, подчиняющихся Бельмаиру, будут не в восторге от такого решения.
— Но у тебя нет никого более подходящего. Нового короля из герцогских семей не выбрать. Ведь только у Дренга из Бельтрана есть сын, но он женат.
— Зато у всех правителей провинций есть внуки, — возразила Нидхуг.
— Они еще совсем дети и не способны к управлению государством. Только двое достигли подходящего возраста, но ни один из них не сможет стать достойным мужем Синнии, — спокойно отозвался верховный принц-тень. — Нужно спешить. Через три дня или даже раньше песок в часах Флерганта полностью высыплется вниз, Нидхуг. Я знаю, как мало у вас осталось времени. Не ради собственной прихоти я дал свое семя Ларе. Я с самого начала знал, что на этого ребенка возложена великая миссия.
— А Диллон знает о том, что он твой сын? — спросила Нидхуг.
— Я расскажу ему об этом перед тем, как отправить в Бельмаир, — ответил Калиг. — Но думаю, он и сам начал обо всем догадываться в последние несколько лет.
— А его мать знает об этом?
Калиг улыбнулся:
— Всему свое время, Нидхуг. Когда-нибудь я и ей во всем признаюсь. Ларе еще предстоит выполнить свое предназначение. Рождение Диллона — только начало этой миссии. Но время еще не настало говорить об этом. Будущее Бельмаира в наших руках, и мы должны принять верное решение. Думаю, ты уже достаточно насмотрелась на Диллона.
Дракониха последний раз заглянула в радужный пузырь.
— Диллон замечательный юноша, — признала она. — Он с такой нежностью относится к своим сестрам и так заботлив по отношению к брату! Надеюсь, твоему сыну удастся обуздать непокорный нрав Синнии. И если он сможет покорить ее, то справится и с властью в Бельмаире. Синния имеет полное право стать королевой Бельмаира, и ты сам это отлично знаешь. Надеюсь, отцовская гордость не затмила твой разум, и ты можешь трезво смотреть на вещи.
Калиг дунул на радужный пузырь, и он растворился в воздухе.
— Я очень люблю Диллона, но, уверяю тебя, в отношении его я абсолютно справедлив: он действительно очень сильный и способный юноша и сможет достойно справиться со своей задачей. Диллон станет величайшим из королей Бельмаира. — Калиг подошел к Нидхуг и положил ей руку на лоб. — Теперь ты знаешь все, что было необходимо, — сказал он. — Мы поговорим еще об этом позже.
Убрав руку со лба драконихи, Калиг растворился в воздухе.
Некоторое время Нидхуг стояла неподвижно, размышляя о том, что сказал ей Калиг. Потом она подняла голову и посмотрела на звезду Хетар. Звезда холодно мерцала на шелковом полотне темного ночного неба. Нидхуг очень надеялась, что жители Бельмаира не возмутятся и не поднимут бунт, когда узнают, что их новым королем станет чужак из Хетара. Хотя сами хетарианцы забыли о своем происхождении, жители Бельмаира отлично знают их историю. Хетарианцы не всегда обитали в Хетаре. Когда-то они тоже жили в Бельмаире. Но однажды, взбунтовавшись против традиций Бельмаира, посеяли в народе смуту. И король, который правил в то время, посадил их в волшебный пузырь и отправил в Хетар. Дракониха не знала, как сложилась их дальнейшая судьба, да никогда и не задумывалась об этом. Ведь с тех пор, как их изгнали, они не представляли больше никакой угрозы спокойному течению жизни Бельмаира. Именно об этом и сообщил ей Калиг, когда коснулся ее лба. Хетарианцы считали себя избранным народом, и гордыня настолько затмила их разум, что они и не подозревали о том, как на самом деле обстоят дела. Им и в голову не приходило, что для жителей Бельмаира они всего лишь изгнанники, а не высшие существа.
Хетар населяли теране и изгнанники из Бельмаира. Позже туда выслали и властелина Темных Земель. До недавнего времени оба народа Хетара не знали о существовании друг друга. Обстановка в этой стране была неспокойной. Так же как когда-то изгнанники взбунтовались против традиций Бельмаира, женщины, населяющие Хетар, восстали против правительства, отстаивая свои права. Так неужели новым королем Бельмаира станет один из жителей этой страны безумцев?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.