Люси Монро - Воспламененные луной (ЛП) Страница 4

Тут можно читать бесплатно Люси Монро - Воспламененные луной (ЛП). Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Люси Монро - Воспламененные луной (ЛП)

Люси Монро - Воспламененные луной (ЛП) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Люси Монро - Воспламененные луной (ЛП)» бесплатно полную версию:
Сабрина обязана спасти своих людей от вымирания, вернув святой камень, по праву принадлежащий вер-воронам. Но чтобы сделать это, ей придется пробраться в клан Донегал. А самый простой способ оказаться в стане врага – это притвориться слабой, потерявшей память женщиной. Но неожиданно в ее сердце вспыхивает любовь к лэрду клана Донегал… Перевод любительский с сайта  http://ness-oksana.ucoz.ru/

Люси Монро - Воспламененные луной (ЛП) читать онлайн бесплатно

Люси Монро - Воспламененные луной (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Люси Монро

Девушка побледнела и задрожала, тем самым сильнее обеспокоив Барра. Ей было больно.

– Лэрд, а кто это? – спросил Муин, украдкой взглянув на незнакомку.

– Отвернись, – в голосе Барра зазвенело бешенство, которое заставило юного воина вздрогнуть и отойти еще на один шаг назад. – Найди мой плед и принеси его, не оставляя своего запаха на нем.

– Но где…

– Возвращайся по моим следам, если сможешь, – процедил Барр сквозь сжатые зубы.

– Слушаюсь, лэрд, – Муин убежал.

С опозданием вспомнив про скромность, незнакомка перекинула волосы вперед и прикрыла грудь, подтянула одну ногу, спрятав от его взгляда изысканный треугольник черных завитков.

– Ты действительно лэрд, потому что он подчинился тебе беспрекословно.

– Думала, что я солгал тебе? – Странные и непонятные все-таки люди. Он подозревал, что эта девушка еще и самая загадочная, хотя он знал ее несколько минут.

– Может быть.

– Почему?

Презрение так быстро мелькнуло на ее лице и исчезло, что можно было посчитать все это игрой света.

– Волки-крикты иногда так поступают.

Ее слова просто потрясли Барра. Она знала, что он волк? И почему использовала древнее название их рода, которое мало кто упоминал в разговорах?

– Ты удивлен. – Она по-птичьи склонила на бок голову. – Почему?

На этот нелепый вопрос у него имелся ответ:

– Только крикты и немногие посвященные люди знают о нашей волчьей природе.

– Но ты из волка превратился передо мной в человека.

– Ты же была без сознания.

Она пробормотала нечто вроде «типичный волк».

– Я уже пришла в себя.

– Так ты связана с другим волком? – Он не понимал почему, но от этой мысли весь ощетинился.

На секунду на ее лице вновь проступило презрение, но этого было достаточно, чтобы понять, что ему и первый раз не показалось.

– Ты ненавидишь криктов, – произнес Барр безжизненным голосом, снова испытав потрясение от открывшейся правды и того, насколько глубоко это его задело.

Злость превратила ее карие глаза в бушующий шторм.

– Я не ненавижу криктов, – страстно произнесла она, казалось, что хотела сказать и больше, но обескровленные губы остались плотно сжатыми.

– Ты родилась в семье криктов, но не унаследовала способности обращаться, – предположил Барр.

Печальная история, нередко происходившая в кланах.

– Я не умею обращаться, – произнесла она, и по ее тону было очевидно, что это не большая потеря для нее.

Барр еще не забыл, как на брата лэрда Балморала повлияла его неспособность к превращению. Родной отец отверг Ульфа, что сказалось на нем: он лишился чести и способности сопережевать. От его действий пострадал сам лэрд Балморал, Лахлан, также пережила многое и супруга Лахлана, но, в конце концов, все получили по заслугам.

Поэтому Барра беспокоила невозможность обращаться у незнакомки, несмотря на криктское происхождение. Однако он сильно сомневался, хотя и не отвергал мысль, что она может последовать по пути , что и Ульф. Пускай и не по той же причине, а из-за того, что она была хрупкой человеческой женщиной.

– Что ты здесь делаешь? – спросил он, желая услышать ответ прежде, чем вернется Муин.

Она огляделась вокруг:

– В лесу?

– Во владениях клана Донегал.

Барр едва сдержался, чтобы не закатить глаза. Он не сомневался, что незнакомка прекрасно поняла, о чем он говорит, но решила разыграть неведение.

– Не знаю.

– Прости?

Малопохоже, чтобы она шутила.

– Я ударилась, – произнесла раненая, будто объясняя этим все.

Но яснее от ее слов не стало.

– Вероятно.

– Как я тут оказалась?

– Не хочешь рассказать мне?

– Но я не знаю.

Странно, хотя запах лжи не окружал ее, но Барр как-то не решался ей верить. Такое случилось с ним впервые.

– Как ты не можешь знать? – Девушка лишь взглянула на него. – Рана на твоей руке выглядит так, словно ее нанесло оружие людей.

Для укуса или борозд от когтей отверстие было излишне разорванным.

– На тебя напали?

– Наверное. Гнусный негодяй, без капли совести.

В ее голосе сквозило слишком много злобы для той, кто не помнил нападавшего.

– Кто это был?

– Я не знаю его, – откликнулась она так искренне, что совсем не соответствовало выплеснутой ранее ненависти.

Загадка.

– Малышка…

– Меня зовут Сабрина.

Хоть что-то.

– Из какого ты клана?

– Не знаю.

– Ты и этого не знаешь?

Она прижала руку ко лбу, будто стараясь что-то вспомнить.

– Я должна знать, но не знаю.

– Может быть, ты ударилась головой при падении?

– Возможно. – Сабрина опять попыталась сесть. На этот раз ей удалось, хотя на исказившемся от боли лице отразилось как дорого ей это обошлось. – Мне не нравится, что у меня в голове все перемешалось.

И снова в ее словах Барр не учуял обмана, но и полной правды тоже. Неразбериха в ее поведении вызывала недоумение у зверя.

– Уверен, что это не так.

– Что же мне делать?

Единственный ответ, который у него был:

– Пока ты не вспомнишь, откуда ты, можешь вернуться со мной в клан Донегал.

Когда она очнулась, настойчивое желание волка внутри него ощущать ее рядом ослабло, но не исчезло полностью. Только затаилось, скрыв понимание, почему Сабрина не могла вспомнить собственный клан, хотя в то же время знала о криктах. С первого превращения Барр ничего не скрывал от своего волка, и тот поступал также; по-другому они просто не могли. Мужчина или зверь, они были единым целым.

Если бы она была криктом, он бы догадался, что она маскировала свой аромат и сбивала с толку волка, но даже сделав так, полностью спрятать вторую сущность невозможно. Но она и не пыталась. Муин вернулся с пледом раньше, чем Барр закончил раздумывать над данной странностью и определился, что же это означает.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.