Ольга Куно - Охотники на тъёрнов Страница 4
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ольга Куно
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-9922-1971-5
- Издательство: Альфа- Книга
- Страниц: 146
- Добавлено: 2018-08-01 04:43:06
Ольга Куно - Охотники на тъёрнов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Куно - Охотники на тъёрнов» бесплатно полную версию:Жизнь Охотников по-своему проста и понятна: ходить по городам и весям да ловить тъёрнов — пришельцев из другого мира, пьющих человеческую кровь.Но все становится куда сложнее, когда выясняется, что один тъёрн поселился не где-нибудь, а в королевском дворце, и затесался в общество аристократов! А во дворце, как назло, проводится конкурс красоты, и каждая конкурсантка — потенциальная жертва.Сумеют ли вычислить тъёрна Охотники? И кому из них придется хуже? Охотнику, полюбившему невесту самого короля, или Охотнице, сердце которой покорил предполагаемый тъёрн?
Ольга Куно - Охотники на тъёрнов читать онлайн бесплатно
— В Винфолк, — ответил один из мужчин, тот, который был помоложе.
У него были короткие рыжие волосы и веснушчатое лицо с немного простоватыми чертами.
— Это недалеко, — кивнул Винсент. — Идите с нами, мы вам покажем, где свернуть.
— Будем очень вам благодарны!
В голосе мужчины звучало нескрываемое облегчение.
— А скажите, Винфолк отсюда к югу или к западу? — спросила девушка после того, как мы все всемером зашагали по тропинке.
Пока нам с троицей было по пути.
— К западу, — ответил Дилан.
— Ну вот, а мы искали на юге! — рассмеялась девушка. — Они всё спорили-спорили, — весело продолжила она, указывая на своих спутников, — один говорил «на юг», другой — «на запад». Вот и пошли на юг, а потом поняли, что надо возвращаться и искать заново.
— Между прочим, это я говорил, что надо идти на запад! — горячо воскликнул рыжеволосый.
— Неправда! — возразил второй мужчина. Он был выше ростом и выглядел лет на пять старше первого. — Это я говорил «на запад», а ты с пеной у рта утверждал, что на юг!
— Да? — смешался первый. — Ну ладно, значит, я что-то напутал.
— Напутал бы ещё раз — и у нас были бы все шансы попасть за границу! — снова рассмеялась девушка. — Кстати, меня зовут Джудит. Это Перси, мой брат, — она кивнула головой в сторону рыжего, — а это Хорхе, он тоже держит путь в Винфолк, мы встретились с ним вчера.
Мы тоже представились.
— Что привело вас в эти края? — спросила, поддерживая беседу Джен. — У вас в Винфолке родственники?
— Именно, — кивнула Джудит. — У нас с Перси там тётка, в кои-то веки выбрались навестить.
— А вы, Хорхе? — спросила Джен.
— Иду на ярмарку, — охотно ответил тот. — Захотел кое-что прикупить. Да только в пути заболел, уже и не рад, что пошёл.
Я кивнула: вид Хорхе и вправду имел нездоровый.
— А сами вы откуда? — спросил, оборачиваясь на ходу, Дилан.
Они с Винсентом шагали впереди.
— Из Тобрина, — ответила Джудит.
— О, это же совсем близко от столицы! — воскликнула я.
— Да, от нас до Истендо всего семь миль, — с гордостью подтвердил Перси.
— И что слышно в столице? — осведомился Дилан, немного замедляя шаг.
— Да, мы там давно не были, — подхватил Винсент.
— Да все слухи только об одном, — откликнулась Джудит. — Все обсуждают предстоящий конкурс красоты.
— Конкурс красоты? — переспросил Дилан.
— Ага, — кивнул Перси. — В королевском дворце проводится. Двенадцать девушек туда уже прибыли, со всей страны съехались, а две из них — даже из-за границы.
— Откуда? — полюбопытствовала я.
— Кажется, из Телдора, — откликнулась Джудит. — А может быть, одна из Телдора, а вторая откуда-то ещё. Я не уверена.
— В общем, всех слухов — только об этом конкурсе, — заключил Перси. — Народ ставки делает, какая красавица победит, и ещё кто возьмёт приз зрительских симпатий. Как на скачках, честное слово, — добавил он, слегка понизив голос, будто в лесу его могла подслушать какая-нибудь из упомянутых выше девушек.
И сам же гоготнул собственной шутке.
— А что, народ разве так-таки видел участниц? — скептически спросил Винсент. — Девушки небось, как приехали, сидят во дворце и носа оттуда не высовывают.
— А ты откуда знаешь? — удивилась я.
— Просто представляю себе, как проходят такие мероприятия, — пожал плечами он.
— Да их в общем-то и правда, если подумать, никто особо не видел, — признала Джудит. И со смешком добавила: — Но всё равно обсуждают. Видеть-то вроде не видели, но всё равно все знают, что Эвита рыженькая, а Нерис — светловолосая, что Этайна — из простого народа, а у Альты ужасный характер. Вот и спорят, и ставки делают.
Мы посмеялись. Слухи и правда распространялись по городам и весям порой совершенно немыслимым образом. И нередко оказывались в приличной степени правдивыми. Или, во всяком случае, подлинное положение вещей было вполне реально исходя из этих слухов вычислить. Что для нас, Охотников, порой весьма кстати.
Меж тем тропинка вывела нас к перекрестью. Отсюда можно было либо продолжить двигаться прямо, на юг, либо свернуть на тропку, немного забиравшую вправо, на юго-запад.
— Вам туда, — обратился к нашим попутчикам Винсент, указывая на вторую тропу. — Пойдёте по этой дороге, на следующем перекрестье снова заберёте направо, и через полчаса будете в Винфолке.
— Ох, спасибо вам огромное! — В знак благодарности Джудит прижала руку к груди. — Даже не знаю, что бы мы без вас делали. А может, с нами пойдёте? Тётя будет вам рада.
Мы переглянулись, раздумывая.
— В общем-то можно и в Винфолк, — неуверенно протянула я.
— Сомневаюсь, что тётя будет так уж и рада, — отметил Дилан. — Если к ней посреди ночи ввалится такая компания.
— Да точно будет рада! — горячо возразила Джудит. — Вы же, можно сказать, нас спасли!
— Ну, так-таки и спасли, — отмахнулась я. — Рано или поздно всё равно бы вы вышли на нужную дорогу.
— Да, но вопрос в том, насколько поздно бы это произошло! — всплеснула руками девушка.
— Всё равно у вашей тёти места на всех не хватит, — резонно заметил Винсент. — Нас слишком много.
— Можно будет к соседям обратиться, — предложил Перси.
— И поднять на ноги всю деревню? — прищурился Винсент.
— Верно, не надо. Мы лучше пойдём в трактир, как и собирались, — постановила Джен. — Отсюда уже недалеко.
Её слово оказалось решающим. Распрощавшись со случайными спутниками, мы направились своей дорогой, а они — своей.
— Что скажете про этот конкурс красоты? — беззаботно поинтересовалась я. — Может, имеет смысл рвануть в столицу вместо Запретного Леса?
— Вот уж нет! — резко воспротивился Дилан и замолчал, глядя на меня с упрёком. Сообразил, что я внесла такое предложение только для того, чтобы над ним подшутить.
— Кажется, я уже слышал что-то про подобный конкурс год назад, — припомнил Винсент. — Но это были так, даже не слухи, обрывки слухов. Мы тогда были за границей.
— Секунду, ребята, мне, кажется, какой-то сучок в сапог попал, — сказал Дилан.
Мы остановились, поджидая. Дилан прислонился спиной к стволу ближайшего вяза, вытряхнул из сапога посторонний предмет, обулся и вдруг замер, словно прислушиваясь. Потом, встрепенувшись, выскочил на тропинку, развернулся на девяносто градусов и снова замер.
— Чёрт! — выдохнул он. — Не может быть… Чёрт, чёрт, чёрт!
— В чём дело?
От волнения я перешла на крик.
— Где-то поблизости тъёрн, лунная активность!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.