Мама для злодея - Анна Дант Страница 4

Тут можно читать бесплатно Мама для злодея - Анна Дант. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мама для злодея - Анна Дант

Мама для злодея - Анна Дант краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мама для злодея - Анна Дант» бесплатно полную версию:

— Если я не ошибаюсь, вам нужна работа? У нас как раз освободилась вакансия няни. — Где я и где дети? — хохотнула я, отпивая вино из бутылки. — Это именно то, что нужно, — усмехнулся старик, подсовывая свиток и перо. Странные дела творятся в человеческом королевстве Алькарин.. Что делать новоиспеченной няне, прибывшей из другого мира? Закрыть глаза на странности неизвестного мира или попытаться помочь ребенку, открывая всё новые и новые тайны? Но не все они безопасны…

Мама для злодея - Анна Дант читать онлайн бесплатно

Мама для злодея - Анна Дант - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Дант

- поприветствовал меня лорд Амрад. 

Этот старик был в совете ещё при моём отце. И я не могу сказать, что он был тогда молодым, хотя я и был сопляком, которому милостиво позволили послушать, о чём взрослые разговаривают.

Он запомнился мне именно таким: с седыми волосами, с умным, пронзительным взглядом и расправленными плечами.

– Вопрос опытов Байрона мы подробно раскроем чуть позже, если не возражаете. Но на его вопрос попрошу ответить, - продолжил лорд. – Вы действительно готовы занять место регента? В королевстве сейчас не всё ладно.

– Я знаю о ситуации. Также знаю и о недовольных нынешним положением дел, - медленно, обдумывая каждое слово, заговорил я. – Думаю, стоит пересмотреть некоторые законы, которые принимались за последние годы.

– И что же? Вы вот так сразу и приметесь менять сложившийся уклад? - язвительно спросил Амаран, едва не скрипя зубами.

– Вам не кажется, что убрать остальные расы, кроме человеческой, из королевства, при этом закрыв границы, было провальным решением? - фыркнул я. – Всё же, большая часть населения восстала именно потому, что потеряли свои семьи.

– Так было нужно, - буркнул Байрон. – У нас есть основания полагать, что к смерти бывших правителей причастны именно эльфы и оборотни. Они хотели завоевать нас, превратив людей в рабов, и разделить Алькарин пополам!

– А у меня есть основания полагать, причём не просто полагать, что в их крови вымазаны ваши руки, - с нажимом произнёс я, а затем расслабленно откинулся на спинку кресла. – Но вас же никто не гонит? 

– Думаю, - вмешался Лорд Бади. – Нам стоит перестать кидаться беспочвенными обвинениями, тем более, есть вопросы поважнее. Его высочество вполне в своём праве занять трон до момента наступления совершеннолетия кронпринца. Но, как мы все знаем, ребёнок пропал.

– А его высочество отказывается проходить обряд, чтобы отыскать Альфреда, - сквозь зубы процедил Амаран. – Может, эта пропажа не случайна, а? Ваше высочество, что скажете?

– Скажу, что в этом цирке я больше участвовать не собираюсь, - подумав, отозвался я. – Господа жрецы, я обязан вас исключить из совета за предательство короны. Под стражу никто вас сажать не будет, пока, во всяком случае. Сан жрецов тоже пока останется при вас. А что касается моего племянника… Это вы не знаете где находится Альфред. А я знаю. Более того, скоро он окажется здесь, под моей охраной.

В зале советов повисла гнетущая тишина. Амаран и Байрон переглянулись, а затем удивлённо посмотрели на меня. Если сейчас совет откажется удовлетворить моё предложение, то придётся начинать войну. А совет распустить, увы.

– Предлагаю пока не торопиться с голословными обвинениями, дождавшись официальных доказательств, - тихо заговорил Амрад. – Но по закону, человек, попавший под подозрение, не может состоять в совете. Так что, я за временную отставку. 

– За.

– За.

– За.

Я с улыбкой наблюдал за членами совета. Что же, из десяти человек, против только двое. Ну и  сами жрецы, естественно, но их мнение не учитывалось.

– Вы ещё пожалеете, ваше высочество, - тихо прошипел Байрон, вставая с места. 

Амаран встал молча, о чём-то крепко задумавшись. Ищет пути отступления?

Как только жрецы покинули совет, ко мне обратился лорд Амрад:

– Ваше высочество, я надеюсь, что ваши слова о прибытии его высочества правдивы. Иначе, расследование будет проводиться и в отношении вас. Не обессудьте, таковы правила.

– Я помню, лорд, - усмехнулся я. – Думаю, совет можно собрать завтра, когда у меня будет подготовлен доклад. Да и у вас тоже. А пока предлагаю расходиться. Дел много, да и меня племянник ждёт.

Откланявшись, я вышел из зала советов, направляясь в покои Альфреда. Совсем скоро я заново познакомлюсь с племянником. Не мешало бы ещё и с учителем его поговорить. Надо же знать, что умеет и знает принц.

Глава 2

Зайдя в детскую, я наткнулся на испуганный взгляд мальчика, так похожего на Дириана. Племянник сидел на кровати, вжавшись спиной в стену. Злой, насупленный, запуганный донельзя. Что эта няня с ним сделала, если он вот так реагирует на незнакомцев? Злость на женщину возросла во много раз. 

– Здравствуй, Альфред, - мягко поздоровался я с мальчиком. – Меня зовут Данэль и я твой дядя. Брат твоего папы.

Мальчик замешкался, огляделся и нерешительно слез с кровати.

Зетем выпрямил спину, поднял подбородок повыше, принимая важный вид, и коротко кивнул, приветствуя.

– Добрый день, Ваше Высочество, - холодно, на сколько был способен детский голосок, поздоровался Альфред. – Вы теперь регент?

– Совершенно верно, регент, - скрыв улыбку, согласился я. – И буду им, пока ты не достигнешь должного возраста, чтобы принять бремя власти.

– Могу я попросить вас об услуге? - набравшись смелости, выпалил Альфред, едва не зажмурившись от страха.

– Конечно, - кивнув, разрешил я, даже не предпринимая попытку подойти к Альфреду.

– Приведите ко мне мою няню, - озвучил просьбу ребёнок.

– Исключено, - ледяным тоном отозвался я. Этот страх в глазах, нарочитая, не по возрасту, выправка военного. С ребёнком ведь так нельзя! Неужели женщина, ставшая няней, этого не понимает? Я ненароком вспомнил своё детство. Вот в таком возрасте мы с братом бегали по дворцу, напрочь забывая о правилах. Правда, нас воспитывали родители, а не посторонний человек.

А ещё меня грызла совесть… Я не мог забрать Альфреда с собой, не лишив его при этом наследия. Да и опыта с детьми у меня никакого. Было бы всё точно также. Я бы отдал племянника няне и преподавателям, расписавшись в собственном бессилии.

Я, увлечённый собственными воспоминаниями, пропустил момент, когда Альфред бросился коо мне. 

И не обниматься, нет…

Я едва успел перехватить тонкую детскую ручку в паре сантиметров от своего живота. У ребёнка началась банальная истерика. Альфред кричал, что он нас всех ненавидит и хочет домой. Мне пришлось обнять племянника и крепко прижать к себе. Как же всё это не правильно! Не такой встречи я ждал, не такого разговора. Всё же, я единственный родственник, оставшийся у мальчишки. Тогда почему он так ко мне? Из-за няни? Может, она колдунья какая? Я слышал, что такие бывают. Окрутила Дария и Агафона. Ребёнка, вон, настроила против всех. 

– Капитан! - рявкнул я, надеясь, что стража, стоявшая за дверью, услышит. – Позови целителя.

Спустя пару минут целитель вошёл в детскую и посмотрел на Альфреда,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.