Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 - Анна Алексеева Страница 4
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Анна Алексеева
- Страниц: 60
- Добавлено: 2024-03-22 07:15:00
Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 - Анна Алексеева краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 - Анна Алексеева» бесплатно полную версию:Академия Айсхолл — это десятки драконов, в жилах которых кипит горячая кровь. Выжить здесь непросто, но ещё сложнее оградить наивное сердце от властных и сильных мужчин, которые ведут свои жестокие игры. И никто из них не знает, что случайно попавшие в академию Эрика и Лина — куда больше, чем просто драконы. Действие происходит в том же мире, что и книги цикла "Брачные игры драконов".Первая часть книги.
Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 - Анна Алексеева читать онлайн бесплатно
— Этот зал высечен в скале, — пояснил Райнер серьёзным тоном, — а жилые помещения расположены по периметру, чтобы иметь прямой доступ к свежему воздуху и солнцу. Мы сейчас находимся на этаже профессоров и префектов, а комнаты остальных студентов — ниже.
Пока мы шли, встретили несколько человек — и все они здоровались с Райнером ударом кулака в грудь. Мне доводилось слышать, что так здороваются между собой драконы, но видеть никогда не приходилось, и оттого я чувствовала себя словно окунувшейся в сказку. Почти все здесь были мужчинами, только раз мы повстречали женщину, и все они смеряли меня оценивающим взглядом, словно залежавшийся, подпорченный товар. В какой-то момент мне даже начало казаться, что Райнеру должно быть стыдно прикасаться ко мне — и отвернулась у его обнажённой груди, стараясь больше никого не видеть. А потом и вовсе закрыла глаза, потому что смотреть на Райнера оказалось не менее тяжело.
Как мы оказались возле этой двери, я не знаю. Просто в какой-то момент Райнер вдруг опустил меня на ноги, и босых ступней коснулась холодная каменная поверхность пола. Дракон выудил из какого-то кармана ключ и отпер дверь. Когда та открылась, я буквально шарахнулась назад: весь дверной проём горел алым пламенем.
— Небольшая дополнительная защита, — пояснил он — и огонь тут же потух, оставив после себя лишь слабый запах печного дыма.
— От кого?..
— Студентам иногда приходит в голову, что выкрасть из комнаты преподавателя заготовки для будущего экзамена — отличная идея.
Я вошла следом за драконом и остановилась в паре шагов от порога. Комната, как и зал, оказалась неправильной гладкой формы, ни одного угла. Мебель странным образом повторяла линию стен, что выглядело несколько озадачивающе, но при этом действительно интересно.
— На этом этаже каждая комната имеет свой санузел, — сказал он, стягивая с бёдер повязанную на них одежду. — Можешь пока принять ванну, а я схожу к завхозу и поищу на тебя что-нибудь… поприличнее.
Эти слова снова заставили меня покраснеть. У себя в деревне мне не приходилось задумываться о том, как я выгляжу: там, среди грядок и лесов никто не посмотрел бы на грязь и рваный рукав. Только на праздники и в гости люди старались одеваться “прилично” и для таких случаев держали специальные костюмы. И здесь, среди всей этой чистоты и красоты, я впервые почувствовала себя… чужеродно.
— Сюда, — он указал вправо, и только тогда я заметила, что комната представляла собой не прямоугольник, а скорее угол, и тянулась дальше. Справа от основной части комнаты оказалась гардеробная и крошечная кухня с высоким узким столом и соответствующими стульями по обе его длинные стороны. А по левую руку в стене была дверь, ведущая в туалетную комнату.
— Скромно, зато ни с кем делить не нужно, — усмехнулся дракон.
Скромно?! Да это… королевские покои! Помимо настоящего городского туалета (вместо того, к чему привыкли в деревнях), дальше за изящной деревянной ширмой расположилась самая настоящая ванна! Не корыто — ванна! Наша деревенская ведьма обучалась своему мастерству в столичной академии, и я представляла себе, что такое унитаз и ванна с её слов. Но в жизни они оказались ещё удивительнее. Сияющая белизна, красивые изгибы, абсолютная гладкость…
— Сама справишься? — уточнил дракон, словно что-то заподозрив.
Я торопливо покивала, хотя не имела никакого представления о том, что делать со всей этой красотой.
Дракон раздражённо вздохнул, прошёл мимо меня вглубь туалетной комнаты и принялся крутить металлические рычажки. Из установленного в стене крана побежала вода, быстро заполняя комнату паром. Потом, будто не дождавшись, он принялся расстёгивать верхнюю пуговицу моего плаща, но я схватилась за неё и отступила назад:
— Всё в порядке, я справлюсь.
— Точно? — он недоверчиво опустил густые брови.
Я снова быстро закивала, на этот раз куда яростнее, чем в первый. Райнер посмотрел на стремительно наполняющуюся ванну.
— Когда вода наберётся, повернёшь эту ручку. Если будет слишком горячо, то эту. Не перепутаешь?
— Левую, чтобы остановить воду, верхнюю, чтобы сделать холоднее. Поняла.
— Ладно. Бывай. Не затопи мне тут всё.
У меня желудок узлом свернулся, потому что при всём желании ничего здесь не испортить, уверенности в собственных силах я не испытывала совсем. Поэтому улыбнулась, случайно заметила себя в зеркале и сразу поняла, почему дракон мне так не доверял. Лицо у меня было, как у умалишённой.
Мрачно нахмурившись, дракон вышел, а через пару минут хлопнула и входная дверь. Я прислонилась к двери и медленно сползла по ней вниз… но не успела даже выдохнуть, потому как заметила, что ванна была уже почти полной. Пришлось срочно подскакивать и отчаянно вертеть левую ручку. Хвала Богине, не перепутала.
Наконец, раздевшись, я осторожно залезла в горячую воду. Это было непривычно… но приятно. Всё тело отозвалось нежной ломотой и покалыванием, мгновенно расслабляясь. Я прикрыла глаза. Слава богу, всё закончилось хорошо. Кроме отца… но он хотя бы жив. И он в руках драконов. Если в нашей деревне случалось страшное, и ведьма оказывалась не в силах залечить чьи-то раны, она всегда отправлялась вместе с больным и парой-тройкой охотников в Айсхолл. Здесь поднимали на ноги самых безнадёжных.
Почти всегда.
Почему-то в горячей воде усталость накатила с такой силой, что я не смогла ей сопротивляться и послушно закрыла глаза. А когда открыла, надо мной уже стоял он.
Красивое, правильное, строгое лицо. Острые скулы. Выразительный подбородок с ямочкой. Длинные алые волосы убраны в пучок на затылке. Он провёл языком по тонким губам, и мне показалось, что всё это — сон.
— Что вы сделаете со мной? — тихо спросила я, не веря в реальность происходящего. Что-то одурманило меня. Должно быть, я просто в бреду…
Глава 3
Эрика
— Лорд ректор, это какая-то ошибка, — я вскочила со своего места и обогнула массивный стол, чтобы заглянуть в вещатель, который мужчина держал в руках. Мне пришлось приложить усилие, чтобы увидеть то, что происходило на экране, и когда у меня, наконец, получилось, я на несколько мгновений потеряла дар речи. Этого не могло быть!
— Это же вы, мисс Гейл? — ректор — мистер Люциус Лоран — бросил на меня недовольный взгляд, после чего вернул все свое внимание устройству, что лежало у него на ладони.
На экране действительно была я. Но то, что я там творила, никогда не происходило в реальности. Мое изображение, абсолютно голое, стояло на коленях в
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.