Ведьзмарский лес - Иванна Осипова Страница 4
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Иванна Осипова
- Страниц: 128
- Добавлено: 2025-02-03 20:14:37
Ведьзмарский лес - Иванна Осипова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ведьзмарский лес - Иванна Осипова» бесплатно полную версию:Земли Скоггард и Бидгар разделены Ведьзмарским лесом. Самые страшные истории не обходятся без упоминания тёмной чащи, спрятанной в сердце узкой полоски на границе двух земель. Говорят, что лес проклят и полон нечисти. Почему же снова и снова возникают споры вокруг Ведьзмарского леса и закипает ненависть? Смогут ли потомки двух родов завершить историю, начавшуюся несколько столетий назад?
Ведьзмарский лес - Иванна Осипова читать онлайн бесплатно
Всегда холодная, вода пощипывала лицо, остужая и успокаивая. Ула улыбнулась собственному текучему, зыбкому отражению. Свет позади неё закрыло тенью. Тут же стало нечем дышать. Горло сжали стальными пальцами. Всхлипывая и хрипя, Урсула попыталась вырваться из цепких рук, выгибалась всем телом, тянулась к шее. Но руки оказались неумолимы и наклонили тонкое девичье тело вперёд. Голова леди Бидгар ушла под воду.
Брызги сверкали на солнце. На время Ула оглохла. Она продолжала бить руками о воду. Звуки долетали словно через толстое шерстяное одеяло, под которым она любила прятаться в детстве. Яснее она различала стук сердца — неровный, скачущий. От ужаса и подчиняясь естественному закону, Ула задержала дыхание. Несколько секунд растянулись в бесконечной череде попыток вырваться и одновременно удержаться на границе перед полной темнотой. Урсула знала, что долго не продержится. Почему это происходит с ней? Снова и снова.
Она почти потеряла сознание, когда хватка ослабла, позволяя поднять голову и жадно вдохнуть обжигающий лёгкие воздух. Следом резко дёрнули за цепочку, пытаясь сорвать украшение с шеи Улы. Кожу нещадно саднило: подвеска из светлого золота выбилась из-под одежды и плотно прилегла к горлу, врезаясь до крови. Перестав различать что-либо впереди себя, Ула закашлялась, перед глазами плыли разноцветные круги.
Внезапно всё кончилось. Её отпустили, и она повалилась возле воды, стараясь выровнять дыхание и обхватив горло всей ладонью. Ула видела, как размытая тень бросилась в сторону.
— Девочка моя. — Тёплые сильные руки Карвелла надёжно обхватили, подняли, сжали. — Жива⁈ Не ранена⁈
Он коснулся Улы, быстро прошёлся пальцами по всему телу, смущая и заставляя дрожать сильнее. Неловкая пауза снова повисла между ними, когда Урсула, запрокинув голову, встретилась с Карвеллом взглядом. Она вдруг увидела, что на его висках, оказывается, появились первые серебряные нити, а возле глаз навсегда пролегли тяжёлые морщины. Родное лицо, которое она хранила в памяти. Когда её любимый Карвелл успел так состариться?
Он смотрел с тревогой, но не забывал о деле и своём положении начальника замковой стражи, — цепко следил за берегом и прилегающими полями. И то, как Ула взглянула на него, заставило Карвелла отшатнуться.
Убедившись, что хозяйка сможет сама устоять на ногах, он сделал шаг назад.
— Говорил же! — Карвелл сурово свёл брови. — Никогда не ходи одна! — Наедине он всегда обращался к ней просто и без церемоний.
Растирая кожу на шее, Урсула ответила не сразу. Смыла капельки крови и стояла, поджав губы, резко втягивала воздух; ледяная вода под одеждой проложила дорожки по спине, с растрепавшихся волос капало. Она досадливо вытащила заколки, и тугие, густые локоны упали на плечи. Молча отжала остатки воды, стараясь отвернуться от начальника стражи. Карвелл снова спрятался от неё за долг и отеческую заботу.
— Цепочка не порвалась. — Зубы стучали, и Уле пришлось собраться с силами, чтобы говорить так, будто ничего не случилось, а сама она совсем не испугалась.
— Плевать на подвеску! Ты понимаешь, что тебя хотят убить! — Карвеллу изменило его обычное спокойствие. — Не первый раз. Однажды тебе не повезёт так, как сегодня.
Прижав к груди ладонью резную тонкую пластину-листик, леди Бидгар внутренне вспыхнула, топнула ногой:
— Не плевать! Это последний подарок папы! — и успокоившись, добавила: — Ты знаешь, как он мне дорог.
— Простудишься.
Смягчаясь, начальник стражи взял Улу за руку и потянул в сторону замка.
На весеннем ветру она и правда почувствовала озноб. Мокрая одежда — не самый подходящий наряд для прогулок, поэтому Урсула не стала сопротивляться, поддалась решительным действиям наставника. В замке Карвелл передал хозяйку в руки служанки. Уле пришлось настоять, чтобы не растапливали камин в зале: лишние расходы Бидгар совсем не нужны.
— Посижу у плиты на кухне. — Голос её внезапно прозвучал так твёрдо, что заставил отступить даже Карвелла.
Сноровистая горничная леди Бидгар, Дана, помогла справиться с мокрой одеждой, просушить волосы. Спустя полчаса Ула сидела на кухне, завернувшись в толстое одеяло, и пила горячий взвар. Приятное тепло потекло по телу, на время забирая напряжение и страх. Сейчас думать о нападении не хотелось, а желалось иного — уснуть в тёплых любящих руках, способных защитить от невзгод.
Карвелл не упустил возможности заглянуть к ней и проверить, как хозяйка себя чувствует.
— Какая-то ошибка. — Она не обернулась, точно зная, что начальник стражи стоит за спиной, в дверях, даже мысленно увидела, насколько сурово тот смотрит. — Глупая случайность.
— Я считаю иначе. — Этот разговор повторялся несколько раз после нападений. — Всему виной подарок твоего отца.
— Ты знаешь, что я не могу снять его.
— Скоггард об этом не знает.
Брови Урсулы удивлённо приподнялись, и она резко обернулась к Карвеллу.
— Зачем Скоггарду подвеска? Что случилось тогда в лесу?
— Я рассказывал много раз. — Лицо Карвелла исказилось от недовольства и раздражения.
Урсула привыкла, что он предпочитает молчать и скупо отвечает на вопросы о том дне, когда смертельно ранили лорда Бидгара. А для неё это была единственная возможность прикоснуться к собственному прошлому, сохранить память о родных, которых она не знала. Став старше, Ула почувствовала в истории наставника недосказанность — или ей всегда было мало отрывистых слов Карвелла. У неё никак не получалось определить это смутное чувство.
— Я снова хочу услышать, — попросила она.
— Сосед Скоггард прислал письмо с просьбой о встрече, — размеренно заговорил Карвелл, усевшись за стол, положил руки перед собой и смотрел только на них, не поднимая глаз на молодую хозяйку. — Мы отправились в указанное место в Ведьзмарском лесу. — Он помолчал. — И опоздали… Стража Скоггарда оказалась перебита, сам он был мёртв. На дереве рядом висела цепочка, и лорд Бидгар взял её, сказал, что помнит рассказы деда: подвеска по праву принадлежит его роду. Неожиданно на нас напали. Я и несколько парней сумели отбиться и дотащить лорда до замка.
Поставив кружку с остывшим взваром, Ула плотнее завернулась в одеяло и слушала, представляя, как отец едет через проклятый
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.