Лиза Дероше - Первородный грех Страница 41
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Лиза Дероше
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 84
- Добавлено: 2018-08-01 11:59:53
Лиза Дероше - Первородный грех краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лиза Дероше - Первородный грех» бесплатно полную версию:Люк Кейн родился и вырос в Аду, но он больше не чувствует себя демоном, как это было с ним обычно — спасибо Фрэнни Кавана и ее уникальной силе, о существовании которой она никогда не подозревала. Но никто не может покинуть Ад без последствий, и внезапно Фрэнни и Люк обнаруживают, что теперь они — мишени для демонов, которые некогда были союзниками Люка.
Рассмотрев несколько вариантов, Фрэнни и Люк принимают защиту Рая и одного из его самых сильных ангелов, Гейба. К несчастью, Люк не единственный, кто находится под влиянием Фрэнни, и проходит немного времени перед тем, как Гейб понимает, что находится рядом с ней — это слишком… искушающе. Из-за риска потерять свои крылья, он оставляет Фрэнни и Люка под защитой недавно приобретенного ею ангела-стража.
И все бы ничего, но едва Гейб успевает выйти за дверь, как появляется отряд демонов — и они не уйдут, пока им не удастся затащить Люка обратно в Ад. Ад не сдастся, и Рай не уступит. Единственная сила, которой обладает страж Фрэнни, чтобы защитить их — это его физическая натренированность. Но демоны готовы причинять боль всем близким Фрэнни, чтобы получить то, чего хотят. Ей придется принести в жертву все, что у нее есть и даже больше, чтобы не иметь дела с властью Ада.
И не каждый сумеет выбраться оттуда живым.
Переведено специально для сайта: http://notabenoid.com
Лиза Дероше - Первородный грех читать онлайн бесплатно
Может быть, я и обладаю Влиянием, но я не могу контролировать его, что делает его практически бесполезным. Люк опускается на стул возле стола рядом со мной и берет в свои ладони мою руку.
— Зачем Тейлор и Лили интересовались демонами?
— Что?
— Они приходили в воскресение в библиотеку. Брали книги о демонах и черной магии, копировали формулы.
Все внутри у меня сжимается.
— Я не знаю, — выдыхаю я обреченно. — Так что же Марк пытается сделать? Каким образом он собирается добраться до меня через нее?
— Я бы могу предположить, что, находясь рядом с тобой, он имеет возможность изменить твой статус, но то, что Тейлор решила порвать с тобой, разрушит его дьявольские планы.
Он что-то недоговаривает, но я и без того понимаю, что Тейлор в опасности.
— Может, она в курсе? И поэтому они изучали что-то о демонах?
Люк хмурится.
— Надеюсь, что нет.
— Почему?
— Ты сама понимаешь почему, Фрэнни. Если она знает, кто он, то она заодно с ним…
— О Господи! Он собирается изменить ее?
Кровь внезапно отливает от моего лица, и все вокруг кажется серым. Люк обеспокоенно смотрит вдаль и качает головой.
— Возможно.
— Может быть, нам действительно стоит сделать то, что ты предлагал. Уехать и скрыться на какое-то время, он бы тогда оставил ее в покое?
Он смотрит на меня, и его взгляд снова теряется вдали.
— Возможно.
Я подскакиваю от неожиданного телефонного звонка, и когда я проверяю его, довольное лицо Тейлор ухмыляется мне с экрана. Я тут же отвечаю.
— Тэй.
— Марк полагает, что я несправедлива к тебе.
Как только я услышала ее голос, я ощутила серьезное облегчение.
— Что ты имеешь в виду?
— Он говорит, что не стоит обвинять тебя. Ты все еще считаешь его таким же подлецом? — ехидничала она.
— Извини.
— Да ничего страшного. В общем, он пригласил вас обоих на вечеринку, ребята. Вечером. В десять.
Я глянула на часы. Они показали 9:15.
— Замечательно. Где?
Я записываю адрес, который она диктует.
— Увидимся там, — произносит она и вешает трубку.
Это слишком тяжело, и когда около меня появляется Мэтт, я подскакиваю снова.
— А постучать в дверь? Не пробовал?
Он смотрит на запись на столе, широко распахнув глаза.
— Это там была та вечеринка. В этом месте полно демонов. Это ловушка, Фрэнни. Ты не можешь пойти туда.
Я смотрю на него.
— Черт возьми, я и не собиралась.
ЛюкМэтт прав. Фрэнни не может пойти, а я могу.
— Мы отправимся туда с Мэттом, — говорю я. — Нам вдвоем будет проще, как войти, так и выйти.
— Ты знаешь, как я серьезно отношусь к этому, мачо. Вместо того чтобы помочь, ты вечно все портишь. Взять хотя бы дедушку. Ты такой же человек, как и я, и ты знаешь, что я могу оказывать на тебя воздействие. Почему же ты так уверен, что это безопасно для тебя? Может, это мне стоит отправиться, чтобы защитить тебя.
Она заупрямилась, но…
— Не я являюсь их целью.
— Прекрасно. Значит я — их цель. И что же они смогут сделать? Я отмечена небесами, и я не думаю, что это так легко изменить за те пять минут, что нам понадобятся, чтобы войти и вытащить оттуда Тейлор.
Наблюдая за Фрэнни вполглаза, я размышляю о библиотеке — вспоминаю, как Тейлор и Лили склонились, словно заговорщики.
— Возможно, нам стоит взять с собой Лили. И вам вдвоем будет проще уговорить Тейлор оставить Марка.
— Нет! — Вскрикивает Мэтт, и мы оборачиваемся к нему. Он опускает взгляд в пол, старательно изучая свои ботинки. — Ее преследует какой-то демон. Она и так напугана. Для нее не безопасно появляться там.
— Появляться где? — Лили стоит в дверном проеме. Она оглядывает наши удивленные лица. — Прошу прощения, дверь была открыта.
Я не уверен в этом, так как сам ее закрывал. Я незаметно рассматриваю ее. Она опять одета в свой серый тренировочный костюм. Выражение лица Мэтта теплеет, он подходит и берет ее за руку, какое-то время смотрит ей в глаза, потом оборачивается и впивается в меня взглядом.
— Нигде. Так ерунда.
Если я нуждался в большом доказательстве увлечения Мэтта, то он просто подарил его мне. Нельзя перепутать при взгляде в его глаза. Лили для него важнее. Он потерял свой объект внимания.
Фрэнни прочистила свое горло.
— У Тейлор неприятности. Мы должны пойти на вечеринку за ней. Это в доме того парня…
Ее лицо изменилось, тревожные складки появились между бровей, уступая место морщинкам, поскольку она подняла брови.
— Там, где вы, ребята, были на вечеринке той ночью, — произносит она, переводя взгляд от Лили к Мэтту.
На лице у Мэтта читается отчетливое выражение вины. Все еще хуже, чем я предполагал. Я смотрю на него в упор.
— Просто замечательно.
У Лили тоже обеспокоенное выражение лица.
— Тейлор не собирается уходить оттуда? Нам нужно идти за ней. — Она разворачивается и направляется к двери.
Фрэнни, Мэтт и я следуем за ней вниз. Я лучше понимаю, во что мы ввязываемся.
— Что тебе известно о тех парнях? Тех, что устроили вечеринку? — спросил я.
— Не много, — отвечает она, сбегая вниз по лестнице. — Тейлор сказала, что ей рассказал об этом месте парень, в которого она влюблена. Говорил, что собирается выступать там вместе с группой. Я пригласила Мэтта и мы пошли, но это было немного жутковато, а потом Мэтту нужно было срочно уйти, так что я взяла Тейлор, и мы уехали.
Я снова бросаю негодующий взгляд на Мэтта, пока мы подходим к грузовику Лили. Он садится и закрепляет ремень безопасности, не смотря мне в глаза.
— Следуйте за мной, — сказала Лили и включила зажигание.
Я смотрю на Фрэннни, пока мы выезжаем вслед за Лили с автостоянки.
— Теперь ты мне веришь?
Она внимательно смотрит на меня.
— Ты о чем?
— Мэтт и Лили. Что-то происходит между ними.
Она придала своему лицу отстраненное выражение.
— Они друзья, и что с того?
Я качаю в ответ головой.
— Больше, чем просто друзья.
Она отводит взгляд, уставившись в ветровое стекло, наблюдая за маячившим перед нами оранжевым грузовиком.
— Ты так считаешь?
Кажется, ее это не слишком удивило, как должно было бы, если бы она была не в курсе. Она смотрит почти с надеждой в глазах.
* * *Мы въезжаем на территорию малоприятной части города и вскоре выходим. Лили и Мэтт встречают нас возле авто. Несколько секунд спустя я замечаю Ренориана, подпирающего стену. Я надеюсь, что сегодня он прибыл сюда не ради нас.
— Готовы? — спросила Лили.
Я посмотрел на Фрэнни, умоляя ее взглядом остаться в машине с Мэттом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.