Драконья ферма, или Темный принц по соседству (СИ) - Пенкина Анастасия Страница 41

Тут можно читать бесплатно Драконья ферма, или Темный принц по соседству (СИ) - Пенкина Анастасия. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Драконья ферма, или Темный принц по соседству (СИ) - Пенкина Анастасия

Драконья ферма, или Темный принц по соседству (СИ) - Пенкина Анастасия краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Драконья ферма, или Темный принц по соседству (СИ) - Пенкина Анастасия» бесплатно полную версию:

Простым девушкам лучше не связываться с Темными принцами. Даже если они живут по соседству. Не стоит злить Темных принцев и заключать пари. Тем более, нельзя дружить. Но главное, не соглашаться подливать им приворотное зелье. Иначе проблемы обеспечены. И милые дракончики не спасут!

Драконья ферма, или Темный принц по соседству (СИ) - Пенкина Анастасия читать онлайн бесплатно

Драконья ферма, или Темный принц по соседству (СИ) - Пенкина Анастасия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пенкина Анастасия

– А разве это не одно и тоже?

– Нет, – вылетает из его уст резкое и уверенно.

Увы смысл этого «нет» доходит до меня постепенно. За этим коротким словом кроется очень важная и пикантная деталь. Это «нет» значило одну простую истину – я нравлюсь принцу Анрэю. И он почти готов признать это открыто.

Этот факт настолько поражает меня, что я невольно улыбаюсь. Знание это оказывается весьма приятным.

Но довольствовалась я своим коротким триумфом недолго. Вопрос принца застал меня врасплох.

– Постой, а тебе значит понравился поцелуй?

Мои щеки вспыхнули.

Вот так взять и ответить правду? Ага, три раза повторила и в подробностях расписала ка ноги стали ватными и внутри все перевернулось.

Конечно, нельзя!

Но и отрицать я не стала. В женщине должна быть загадка.

Тот случай, когда лучше промолчать.

Так что я вскинула подбородок, игнорируя предательскую краску на щеках.

– Найдете меня, когда будет что сообщить по нашему расследованию.

Не дожидаясь ответа, развернулась на каблуках и едва сдержалась, чтобы позорно не броситься прочь.

Но несмотря на мое возмущение, на лице растянулась глупая улыбка. Я нравлюсь принцу Анрэю.

Почему меня это радует, я старалась не думать. Будем считать, что я так тешу женскую гордость.

Только вернувшись к дому, я совладала с эмоциями и приняла невозмутимый вид. Сегодня мы уже были с новорожденным дракончиком у источника. Пока ему этого достаточно. Но завтра потребуется находиться там дольше. Так что было решено распределить эту обязанность между мной, Этель и Вилмой.

Я выбрала для себя раннее утро следующего дня и ночь после бала. В надежде в это время не столкнуться с принцем. Лучше нам пока не встречаться. Нужно было собраться с мыслями, чтобы понять, как себя с ним вести. Кончено, было бы приятно его проучить и поводить за нос с этим спором на приворотное зелье. Но что-то на практике это выходило сложнее. Очень велика вероятность заиграться и… Даже думать об этом не хочу, к чему это может привести.

Так что как только рассвело, и неугомонные птицы за окном снова начали свои раздражающие песни, я собрала всю драконью живность на ферме и отправилась к дереву источнику на границе с землями принца.

Под мерное сопение Ежкокрыла отдежурила утро и меня сменила Этель.  Оставшийся день я решила провести в кровати. Проснулась только к вечеру, когда пора было готовиться на бал.

Бабушка не очень была рада, что я приняла приглашение Лекса. Но открыто этого не показывала. Только бурчала, что нам все равно не понравится мероприятие местного уровня. Но что-то подсказывало, за этим недовольством скрывалось что-то еще. А что именно я даже не пыталась расспросить. Если бы Чарлин хотела, сама бы давно рассказала.

– Это всего лишь бал, что может случиться? – невозмутимо спрашивала я у Чарлин, надеясь в ответ услышать какую-то откровенность.

На что она отвечала по-философски и в то же время ловко ускользая от объяснений.

– Как показывает жизнь, случиться может все, что угодно, с кем угодно и где угодно.

– Мы будем осторожны, – заверила я.

Спасибо бабушке, в этом плане она доверяла. Нисколько не сомневалась ни в моих магических способностях, ни в навыках выживания в светском обществе.

Но все равно, как любая бабушка, беспокоилась.

Я не спешила собираться, и отложила это на последний момент. Сражать своей красотой местное общество в мои планы не входило. Но в том, что мы с Этель привлечем много внимания, я не сомневалась. Уверена, новые лица в Изумрудном роге появляются нечасто.

Но процесс застопорился, когда я предприняла очередную попытку отыскать любимую подвязку. Я складывала вещи впопыхах, но тот момент, как я хватаю обе подвязки и пихаю в чемодан, четко отложился в памяти. Так что я решила вновь попытать счастье ее найти. Вдруг выпала и попала под кровать?

В результате я только испортила и без того нестабильное настроение.

А плевать. Нашла у бабушки в шкафу тонкий кожаный ремешок и использовал его вместо кружевной подвязки, заодно прицепила к нему кинжал.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Ага, вдруг прямо на балу получится вычислить злоумышленника и задержать?

Маловероятно. Но как сказала Чарлин, случиться может все что угодно, с кем угодно и где угодно.

Отправляться на бал в дом главы городского совета на бабушкиной потрепанной двуколке и Козетте было как-то не солидно и не очень комфортно. Но тут снова выручил Лекс, еще когда мы гуляли в городе, сам предложил отправить за нами экипаж. На что я любезно согласилась.

Дом Олдришей неожиданно оказался впечатляюще большим. Я, конечно, понимала, что и в провинциях люди могут быть богаты. Но что настолько, не думала. Резиденция Олдришей уже снаружи впечатляла дорогой отделкой и изысканным ухоженным садом.

Не знай я, решила бы, что тут проживает знатный тейр на генеральской должности у одного из темных властелинов.

Мое любимое платье достойно даже ужина во дворце повелителя Мордеша. Тут я не сомневалась. Но вот прическа могла оказаться слишком простой. Я особо не старалась, только тщательно расчесала непослушные локоны и завязала пряди лентой на затылке. Пожалуй, несколько шпилек были бы не лишние.

Глава 13

Тристания

– Добро пожаловать в поместье Олдриш, – поприветствовал нас отец Лекса. Не скрывая интереса, мужчина посмотрел на Этель, но сначала поцеловал мою руку.

Я представила ему свою спутницу, и только после этих официальных обменов любезностями, Лекс предлагает мне свой локоть и провожает в большой зал, где уже собралась немалая часть гостей.

Внутри дом такой же помпезный, как и снаружи. Много слепящей позолоты. Дорогой черный мрамор на полу и лестнице.

– А хорошо живут фермеры, – весело шепчет мне на ухо Этель. Почти дословно вторя моим мыслям.

– Весьма.

На какое-то время мы растворились в толпе. Лекс был вынужден нас оставить, чтобы продолжить вместе с отцом встречать гостей.

Как и ожидалось на нас неприкрыто пялились и мужчины, и женщины. Мужчины с естественным интересом. Женщины и девушки недобро, даже зло. Такой конкуренции они явно не рады.

К счастью, внимание гостей на наших скромных персонах сосредоточивается ровно до того момента, пока в зал не входят личности интереснее.

Я мысленно выругалась самыми ужасными словами, какие только знала, когда увидела принцев.

Зал затих на короткое, но в то же время бесконечное мгновение, восторг гостей почти осязаем.

Даже если не все гости в курсе, кто перед ними, два шикарных тейра им явно интереснее, чем смазливые девицы-чужестранки.

Я почти сразу отвела взгляд. Народу собралось много, может так случится, что принцы вовсе нас не заметят?

Конечно, было наивно так думать. Но бал продолжался и тейр Рейкон ко мне не приближался.

Лекс все время крутился рядом, и как только начались танцы я вынуждена была отлипнуть от стола с закусками и согласиться на танец. Я ведь здесь за этим, чтобы развеяться.

Признаться, было немного обидно от того, что Анрэй даже не подошел и словом со мной не обмолвился. Наговорился на сегодня?

Насладиться танцем совершенно не получилось. Я даже не заметила, как стихла музыка. Оставалось надеяться, что мои взгляды в сторону тейра Рейкона остались незамеченными.

Лекс вернул меня к Этель. И не торопился оставлять нас, чтобы уделить внимание другим гостям. Как и приглашать на новый танец. Молодец, соблюдает приличия.

Настроение немного поднял только нейр Бордик, который тоже оказался среди гостей. Заметив меня, противный старикашка округлил глаза и чуть не подавился крошечным бутербродом. А затем осторожно, по большой дуге обошел меня и встал у противоположного конца длинного стола с закусками. Казалось еще чуть-чуть и он готов залезть под стол.  Я мстительно проводила чиновника взглядом и не сдержала злорадной улыбки, от которой он вздрогнул и разве что за сердце не схватился.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.