Попаданка для нага, или Я ненавижу змей! (СИ) - "Юки" Страница 41
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: "Юки"
- Страниц: 68
- Добавлено: 2023-05-13 16:31:25
Попаданка для нага, или Я ненавижу змей! (СИ) - "Юки" краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Попаданка для нага, или Я ненавижу змей! (СИ) - "Юки"» бесплатно полную версию:Бежишь себе на работу, опаздываешь, а сантехники не закрыли люк. Бах! И привет новый, дивный мир, полный сказочных существ. Одному из них, нагу, свалилась прямо на голову, а я, между прочим, ужасно боюсь змей! И пусть чешуйчатый он только наполовину, но успел втянуть меня в какую-то мутную историю. Теперь, чтобы найти дорогу домой, мне предстоит пересечь полмира, преодолеть множество опасностей, встретить новых друзей, и найти любовь. Только захочу ли я вернуться? Вас ждет: Адекватная героиня Целый гарем красивых мужчин, вьющихся возле героини Магический мир, полный приключений Множество сказочных и не очень существ Опасности и интриги И много романтики)
Попаданка для нага, или Я ненавижу змей! (СИ) - "Юки" читать онлайн бесплатно
Таратус понятливо кивнул, и без возражений отправился выполнять поручение, даже не выказав возмущения тем фактом, что Эбрет, в общем-то, не имеет права отдавать ему приказы. Видно, понимал, что все они теперь обязаны жизнью девушке. Наг же отстраненно посмотрел ему вослед и, скрестив ноги, уселся на землю прямо возле трупов. Тонкий слой ила, покрывавший землю в этом месте, тут же поднялся вверх, мутным облаком окружив нага. Но мертвецы его не пугали, и запачкаться Эбрет тоже не боялся.
Какой же он дурак! Как мог позволить ей рисковать собой?! Поставил долг превыше чувств, и вот что из этого вышло. Надо было прислушаться к себе, забрать её отсюда, и пусть тритоны сами разбираются со своими проблемами.
Эбрет провел рукой по лицу и вздохнул.
Конечно, он бы так никогда не поступил, совесть бы ему просто не позволила. Как и Катя, не сумел бросить тритонов на произвол судьбы. Но от этого на душе стало совсем тоскливо. Осознание того, что когда-то придется сделать выбор, терзало больше всего, ведь король ни за что не отпустит Катю от себя. А она твёрдо намерена вернуться обратно в свой мир, и желания Эбрета, при этом ничего не значат. Он не сможет удержать девушку, если она сама того не захочет. Как и не сумеет что-либо противопоставить королю.
Иногда герцогу казалось, что Катя тоже испытывает к нему какие-то чувства. Но потом она снова отталкивала его, или делала вид, что ничего не замечает, и Эбрет просто не знал, что и думать. Сходил с ума от неведения, и пару раз порывался поговорить с девушкой начистоту, но им всё время кто-то мешал. А сейчас, когда Катя снова пропала, как тогда, на Миртоне, он горько сожалел, что так и не успел ей признаться.
«Ничего, я обязательно отыщу её, и больше не стану медлить. Главное, чтобы с ней всё было в порядке. Черт, не думал, что любовь к ней сделает меня таким нерешительным».
Таратус вернулся спустя полчаса, и за это время никто так и не потревожил Эбрета. Может, боялись трогать трупы без дозволения начальства, или же просто было не до этого, но до сих пор на место убийства не явился никто, кроме самого Таратуса, да тех стражников, что стояли в оцеплении.
Вместе с заместителем главнокомандующего приплыли ещё двое. Седой тритон в мешковатом сером балахоне, из-под которого выглядывал серо-зеленый хвост, и молодой, безусый юнец с испуганными глазами, нервно перебирающий складки синей хламиды. В то время как его старший товарищ оставался совершенно невозмутимым, юноша, глядя на место проведения кровавого ритуала, заметно трусил.
- Добрый день, - поклонился старец, - что от нас требуется?
- Здравствуйте! Спасибо, что откликнулись, - вежливо поблагодарил Эбрет, поднявшись на ноги, и также слегка склонив голову перед магами. - Недавно здесь был открыт портал, и мне жизненно необходимо отследить, куда он вёл. Поэтому, хочу попросить вас объединиться со мной в круг. Сами понимаете, сколько сил отнимет поиск, боюсь, что раньше просто выгорю.
- Понимаю, - кивнул маг. - Тогда, не будем медлить, приступим. Как я понимаю, вы спасли наш город, и мы обязаны отплатить за помощь.
- Благодарю, - совершенно искренне сказал наг, и шагнул на край пентаграммы.
Маги Ривьена присоединились к нему, встав рядом и взявшись с ним за руки, и Эбрет закрыл глаза, сосредоточившись. Ему нужна была полная концентрация, чтобы нащупать след – остаточную магию, способную указать направление.
Его сила послушно откликнулась на призыв, тёплой волной пройдя по телу. Сформировав из энергии подобие щупа, Эбрет осторожно коснулся им центра кровавого символа. Отголоски магии хаоса, присущей миру Инферно, откуда были родом демоны, заставили его сердце пропустить удар. Но, наткнувшись на едва заметную, слабую ниточку энергии, другой конец которой тянулся за океан, герцог успокоился.
Похоже, необычная магия Кати каким-то образом видоизменила заклинание культистов, призванное разорвать ткань мироздания и разрушить границу между мирами. В итоге девушка просто телепортировалась на другой континент. Герцог четко отслеживал её путь, и попытался тут же открыть проход в конечную точку, воспользовавшись поддержкой тритонов. Но потерпел поражение: что-то или кто-то с той стороны не пускал его. Чья-то более могущественная магия.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Маги поддержки зашатались, побледнев, не выдерживая напряжения, и сам Эбрет тоже почувствовал, как энергия стремительным потоком утекает из него даже на то, чтобы просто поддерживать заклинание поиска. Решение пришлось принимать, не раздумывая, и он открыл телепорт в место, наиболее близкое к тому, где сейчас находилась Катя. Шагнув в него, наг очутился в лесу, где силы окончательно покинули его. Ноги подкосились, и он упал в густой кустарник, не успев увидеть, как на той стороне точно так же рухнули наземь и те маги, что поделились с ним энергией. Портал схлопнулся, и герцог остался один посреди дремучего леса чужого материка.
Глава 54
Владыка? Замок? Я что, в Трансильванию попала?
Если он сейчас упомянет про Дракулу, это окончательно убедит меня в том, что я сплю. А может, меня вообще контузило магией, и всё это бред воспалённого мозга. Хотя стоящий передо мной мужчина казался очень даже реальным. Эти бледные, изогнутые в усмешке губы, едва уловимый запах красного вина, и почему-то ржавого железа, эта лезущая на глаза длинная челка – слишком много деталей, чтобы быть сном. Я попыталась ещё отодвинуться, забыв про кровать, и чуть было не упала на неё. Вот бы вампир порадовался!
Как бы то ни было, страх отступил, оставив место полнейшему недоумению и смущению. Если допустить, что всё вокруг реально, что за магия меня сюда забросила? Кристалл был с сюрпризом, или это лишь совпадение? А может, вампирюга просто дурит мне голову?
- Это ты меня сюда перенёс? - наехала на него, в который раз поражаясь собственной храбрости, или же просто безрассудству. - И откуда знаешь, как меня зовут?
Где-то там, в Ривьене, остался Эбрет, которому я не успела сказать самое главное, и который сейчас сходит с ума, потеряв меня. Поэтому не время для робости.
- Я перенёс? - приподнял бровь мужчина.
Хмыкнув, он уселся в ближайшее кресло, сложил ногу на ногу, и окинул меня ядовитым взглядом. Порыв ветра, взявшийся неизвестно откуда, ворвался в приоткрытую дверь, пронесся по комнате, разворошив лежащие на столике газеты, и запутался в оконных портьерах.
Он так уверен, что мне не сбежать, что даже дверь за собой не запер?
- А ты занятная, - иронично произнёс вампир, окидывая с ног до головы изучающим взглядом, от которого меня пробила нервная дрожь. - Заявляется сюда без приглашения, ещё и меня в чем-то обвиняет. А ведь не у каждого хватит смелости даже просто глядеть в мою сторону.
- Что? - опешила я, не понимая, почему он, вместо того, чтобы разозлиться, насмехается надо мной.
Да кто он такой? Владыка… Это что, значит, ещё одна королевская особа на мою голову?
На всякий случай отодвинулась от кровати, и по стеночке отошла от вампира подальше, к занавешенному шторой окну, сетуя, что через плотную ткань ничего не разглядеть. Что вообще там, снаружи?
Жаль, мужчина сидел на пути к двери, а то бы рванула туда.
- Я говорю, что понятия не имею, как ты сюда попала, - терпеливо повторил Д'анавар. - Мне и самому это интересно.
Он резво вскочил на ноги, и одним движением оказался рядом со мной. Припер к стенке, навис надо мной и припечатал глубоким, чарующим взглядом. Прямо классика жанра, как сказала бы одна моя подруга.
Он всерьез думает, что на меня это подействует? Хмуро глянув исподлобья, попыталась отодвинуться вбок, но наткнулась на его руку, перегородившую мне путь. Мужчина стоял достаточно близко, чтобы я прочувствовала бугрящиеся под одеждой мышцы. А с виду так и не скажешь.
- Ну что, может, расскажешь уже что-нибудь? - завораживающим голосом протянул вампир, невесомо проводя ладонью по моей щеке.
От его прикосновения словно током пронзило. Ноги тут же подкосились, а в голове появился туман. В груди появилось странное томление, отдавшееся волной желания. Вздрогнув от столь неожиданных, будто не моих, чувств, нахлынувших так внезапно, я дёрнулась, чтобы отстраниться. Хотела залепить наглецу пощечину, но тело предательски отказалось слушаться свою хозяйку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.