Не все дракону ведьма - Наталья Витальевна Мазуркевич Страница 43

Тут можно читать бесплатно Не все дракону ведьма - Наталья Витальевна Мазуркевич. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Не все дракону ведьма - Наталья Витальевна Мазуркевич

Не все дракону ведьма - Наталья Витальевна Мазуркевич краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Не все дракону ведьма - Наталья Витальевна Мазуркевич» бесплатно полную версию:

Чтобы спасти подругу и разобраться в ее прошлом, мне пришлось поехать за море. В страну древних легенд, что давно стали детскими сказками про принцесс и драконов.
Хотя постойте! В алхимических трактатах до сих пор упоминается драконья чешуя! А алхимики – не те люди, кто готов верить в сказку. Значит ли это, что драконы существуют, а благородные виеры нагло врут своим гостям? Определенно, это нуждается в проверке. Разве я могу допустить, чтобы моя кузина вышла замуж за лжеца, да еще и чешуйчатого?!

Не все дракону ведьма - Наталья Витальевна Мазуркевич читать онлайн бесплатно

Не все дракону ведьма - Наталья Витальевна Мазуркевич - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Витальевна Мазуркевич

и, прищурившись, оглядела окрестности.

Пригород столицы, который мне обещали, находился выше этой самой столицы. Из дома виера открывался прекрасный вид на город. Разве что все было таким маленьким, что, подставив ладошку, можно было попытаться убедить ребенка, что именно ты держишь всю эту устремленную ввысь красоту. На шпилях город не экономил. Каждый дом будто соревновался с соседом за право быть самым высоким на улице и одновременно первым принять удар крылатого врага, ежели тот рискнет спланировать из-под облаков на грешную землю.

Одинокий смешок сорвался с губ. Ассоциации в последнее время были не слишком оптимистичны, но избавиться от них не выходило. Особенно в свете того, что крылатые тени начали видеться мне чаще. И чтобы хоть немного избежать этих видений, я предпочитала в небо не смотреть. Глупо – сама знаю, но так было спокойнее. Тем более что окружающие будто сговорились ничего не замечать в небе. Даже Мариус словно обрел крайне избирательное зрение.

Я посмотрела вниз, на выложенную камнем площадку под моими окнами, рискнула высунуться из окна и дернуть плющ, проверяя крепость. С разочарованием вернулась в комнату с оторванным побегом. Да уж, хорошая из меня гостья: в первый же день зарекомендовать себя вандалом – это нужно уметь.

Попыталась избавиться от улики, но плющ отказывался лезть в мусорную корзину. Туда вообще, судя по размерам, только скомканные письма и носовые платки бы влезли, а никак не отросток длиной в мою руку и толщиной в запястье.

Я смирилась с неизбежным и спрятала улику под кровать. Вот так. Если кто и полюбопытствует, то найдет плющ, а не мои припозднившиеся скелеты в шкафу.

В дверь тихо постучали.

– Ларин?

– Виера Джалиет? – Я поспешила открыть, чтобы компаньонке не пришлось топтаться на пороге. Правую руку спрятала за спину – не успела отмыть от сока.

– Как вы устроились? Все ли хорошо?

Виера говорила, но взгляд ее бегал по комнате. Наконец он остановился на книге, и женщина притворно (я не могла ошибиться!) посетовала:

– Вы успели перехватить этот экземпляр раньше меня. Дорогая, вам не кажется, что наставнице нужно уступать? – И она требовательно протянула руку. – Разрешите украсть у вас роман на пару часов? Я начала его читать в поместье ЭльРаунди, но наш скорый отъезд не позволил мне узнать концовку, – расстроенно (на глазах даже слезы появились!) вздохнула она и сцапала книгу под моим изумленным взглядом. – Обещаю вернуть вам том через час, – деловым тоном закончила компаньонка и, подмигнув, шепнула: – Виера не будет до самого утра.

Мы переглянулись, и я… снова бросила сундуки неразобранными. Правда, теперь не из-за побега в библиотеку – подставлять компаньонку я не собиралась. В отличие от кузины, виера Джалиет давала действительно хорошие советы. Ну, судя по тому, как стремительно мне пресекали возможности ими воспользоваться. И на сей раз намек был понятен. Искать следовало именно в той секции, в которую я не должна была заглянуть. Вот только книжка не была из тех, что я искала.

– Иллюзия… – пробормотала я, про себя костеря магов и их преимущество. Одаренный смог бы просмотреть ауру предмета, а мне оставалось лишь искать нестыковки.

Решив поэкспериментировать, я припомнила название унесенной виерой книги и сжала выданный персонально мне артефакт вызова слуг. Горничная показалась на пороге спустя три минуты.

– Госпожа? – Девушка говорила с акцентом, но не спешила переходить на марголинский.

– Принеси мне, пожалуйста, из библиотеки… – Я сделала вид, что глубоко задумалась, мысленно перебирая варианты, а потом едва ли не шепотом закончила: – «Муки страсти и любви».

Девушка покраснела и, ничего не говоря, заговорщицки кивнула.

Искомая книга оказалась у меня на столе меньше чем через четверть часа.

– А еще есть?

– В библиотеке виера был только один экземпляр, – покачала головой девушка.

А я усмехнулась.

– Спасибо, – кивнула служанке. – А можно еще клубники, сливок и каких-нибудь фруктов? Обещаю, читать буду осторожно и грязными пальцами эту реликвию, – я прижала книгу к сердцу, – не испорчу.

– Одну минутку, госпожа.

И сундуки снова остались недоразобраны. Ибо, случайно зацепившись взглядом за вторую главу, открытую скорее чтобы не вызвать подозрений у горничной, я вчиталась и… увлеклась, обнаружив, что не все женские романы строятся вокруг обжигающей страсти. Хмыкнула, подтащив блюдо с закусками поближе, прибавила яркости осветительному артефакту и до рассвета читала, подхихикивая. А потом, закончив с книгой и убедившись, что дом спит, направилась в библиотеку: выгребать запасы «любовных» романов. Раз уж доступ к ним мне так неосмотрительно дали.

На третьей ходке меня поймал управляющий. Заспанный виер смотрел на меня с укоризной, достойной жрецов Милосердного семейства.

– Госпожа… – выдохнул он, пытаясь перехватить у меня стопку книг. – Зачем же так утруждаться?

– Мне понравилось это читать, – отрезала я, не сбавляя темпа. До комнаты оставалось всего ничего, и дракон в моем лице не собирался расставаться с добычей.

– Так вызовите служанку – она все вам принесет!

– Хочу сейчас! – привела я неоспоримый аргумент. – Книга на самом интересном кончилась, как мне спать, когда Говард и Нэнси отправились в путешествие?

Управляющий сглотнул.

– Но ведь они и когда вы выспитесь, смогут в это путешествие отправиться? – предположил он.

– Они уже отчалили, – отрезала я. – И я хочу вместе с ними.

Я обошла растерянного мужчину и прошмыгнула за свою дверь. Выдохнула, стерев с лица пот, и… осталась в комнате. Сомнений в том, что библиотеку быстренько закроют, пока я тут чтению предаюсь, у меня не было. Главное – отстоять книги. И не выходить из комнаты.

Иллюзия – чары нестойкие, время и частое взаимодействие с предметом нарушают их целостность. А значит, когда я высплюсь, день начнется с зарядки. И помогать мне будут утащенные сокровища.

* * *

Меня разбудила виера Джалиет, которая осторожно, на грани слышимости, стучала в дверь. Я зевнула, потягиваясь, и босыми ногами прошлепала к двери. Открыла, давая компаньонке насладиться моим невыспавшимся видом, и отмахнулась от протянутой книги.

Даже на первый взгляд она была абсолютно новой, от нее даже чернилами пахло, так что я лишь удовлетворенно кивнула и, сообщив, что к завтраку не выйду, отправилась досыпать. Дверь на всякий случай закрыла и даже подперла. Как и окно. Замок замком, но поднос, швабра или цветочный горшок, поставленные в правильном месте, работают лучше любых оповещающих чар.

Проснулась к обеду. Первым делом заглянула под кровать, где томились притащенные сокровища, запустила туда руку и с удовлетворением отметила, что кое-где при тщательном перелистывании страниц сквозь знакомый текст проступают совсем другие буквы: кто-то не стал заморачиваться и навел одну и ту же иллюзию на каждый из фолиантов. Довольно ухмыльнулась и, не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.