Джейми Макгвайр - Эдем Страница 44
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Джейми Макгвайр
- Год выпуска: 2013
- ISBN: 978-5-389-05036-5
- Издательство: Азбука-Аттикус
- Страниц: 66
- Добавлено: 2018-08-01 16:50:34
Джейми Макгвайр - Эдем краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейми Макгвайр - Эдем» бесплатно полную версию:Она повидала неописуемое. Она познала необъяснимое. А теперь ей предстоит схватка с неодолимым. Джаред Райел не тот мужчина, за которого Нине Грей следовало бы выйти замуж и от которого следовало бы зачать ребенка. Задача отразить натиск ада и предотвратить исполнение пророчества даже ему, наполовину ангелу, едва ли по силам; малейшая ошибка будет стоить жизни его семье. Поэтому необходимо во что бы то ни стало добраться до храма Гроба Господня, куда нет доступа демонам, и там дождаться появления на свет ангельского младенца — в надежде, что он спасет и своих родителей, и весь мир.
Джейми Макгвайр - Эдем читать онлайн бесплатно
— Вот!
Он вытащил откуда-то из-за спины «глок» и положил на сиденье между нами. Я схватила пистолет и высунулась в окно. Джаред сгреб в кулак юбку моего платья, чтобы удержать меня от падения на дорогу. Коротышка стоял на парковке с отвисшей челюстью и смотрел неестественно черными глазами, как мы улепетываем. Я выставила вперед руки с пистолетом и навела дуло на него, целясь прямо в лоб.
— Что ты делаешь? — Джаред дернул меня за юбку и втащил обратно в кабину. — Ты не можешь его убить!
— Какого черта! Почему нет? Он хотел убить нас!
— Как только демон покидает тело, ракушка снова становится человеком. Он не виноват, Нина.
Джаред нажал кнопку на дверце, и окно с моей стороны поползло вверх. Ветер перестал дико трепать и перепутывать мои светлые волосы.
Я повернулась, чтобы бросить взгляд на ракушек. Как знать, сколько из этих парней — перевоплощенцы. Мое внимание отвлек топливный шланг, волочившийся по асфальту. Насадка наконец отцепилась от «тундры» и укатилась в кювет. Вдруг раздался взрыв, в воздух взлетел шар дыма и огня. Грузовичок вздрогнул всем корпусом. Маленький человечек продолжал стоять на улице и таращиться на нас, а прямо у него за спиной ревело пламя.
— Джаред! — крикнула я.
— Это уж слишком, — хмуро сказал он и посмотрел в зеркало заднего вида, чтобы оценить масштаб разрушений.
Из колонки бил столб огня. Если хоть кто-то из оставшихся на заправке выжил, это настоящее чудо.
— А как же те люди, — простонала я, прижимая ладонь ко лбу.
Глаза наполнились слезами, я отвернулась и стала смотреть вперед. Через пару миль нам навстречу попались две большие пожарные машины, передвижная насосная станция и «скорая помощь». Все четыре машины мчались на полной скорости, мигая огнями и завывая сиренами. «Скорая» держалась в хвосте. Когда ее задний бампер поравнялся с нашим, машина резко развернулась на полоборота.
— Джаред?
— Я видел.
С этими словами он сунул за пояс лежавший на сиденье пистолет. Потом затянул потуже мой пристяжной ремень. Не сбавляя скорости, Джаред крутанул руль вправо и развернул «тундру» на сто восемьдесят градусов, так что мы оказались лицом к лицу с сидевшими в кабине «скорой» темноглазыми людьми. Джаред выставил в окно руку с «глоком», прицелился и выстрелил по шинам. «Скорую» занесло, а Джаред совершил еще один резкий разворот, и мы снова поехали на север. «Скорая» осталась у нас за спиной. Она подпрыгнула, нырнула вперед, опрокинулась и кувырком перекатилась на другую сторону дороги и дальше в поле.
Мне казалось, что все происходит будто в замедленной съемке, но с момента, когда мы увидели машины спасательных служб, прошло всего несколько секунд, а Джаред уже успел повредить передние шины «скорой» и направить грузовик по старому маршруту. Я не успевала следить за тем, как разворачивались события, только сердце так и рвалось из груди.
— Ты же сказал, их нельзя убивать!
Джаред положил пистолет на сиденье и пристально посмотрел в зеркало заднего вида:
— Надеюсь, они живы.
Он взял телефон и прижал его к уху:
— Клер. Они перевоплощаются. Мне нужно прикрытие.
Он резко захлопнул крышку телефона и подсунул его под бедро.
— Она едет?
Джаред кивнул.
— Все едут. Нам бы только добраться до них.
Джаред надавил на газ. «Тундра» ринулась вперед. Стрелка спидометра вскарабкалась с семидесяти пяти к восьмидесяти пяти, потом к девяноста пяти. Мотор визжал оглушительным сопрано, а Джаред отчаянно рвался навстречу сестре.
— Может, мы от них оторвались, — сказала я, пытаясь скорее успокоить себя, чем убедить мужа.
Джаред протянул руку, положил мне на предплечье и сжал его. Мы были уязвимы, и он это знал. От любого встречного исходила угроза.
— Не могу решить, свернуть мне с шоссе на дорогу, где не такое напряженное движение, или остаться здесь и сократить время до встречи с Клер.
— Да, в общем, и здесь было не так много транспорта, когда мы ехали туда. Может, нам повезет. Я вот насчет городов переживаю.
За следующие десять минут нам встретились всего одна или две машины. Замечая что-нибудь в отдалении, я всякий раз напрягалась и начинала ждать неприятностей. Но вот машина промчалась мимо, водитель махнул нам рукой, и только. Уровень адреналина приходил в норму. Через час такой езды меня затошнило, голова закружилась, но я знала, что останавливаться нам нельзя.
— Они что-то замышляют, — сказал Джаред, щурясь и пытаясь разглядеть приближающуюся опасность как можно раньше.
— Когда мы уже встретимся с Клер?
— Я не знаю, когда они выехали. Думаю, сразу. Судя по времени звонка и по скорости, с которой водит машину Клер, могу предположить, что нам осталось меньше часа. Может быть, даже полчаса.
Я быстро кивнула, как будто это известие меня ободрило:
— Тридцать минут. Столько времени мы продержимся. Что такого они могут предпринять, с чем мы не справимся за полчаса?
Джаред молчал целую минуту, пристально вглядываясь в дорогу впереди. Наконец он сфокусировал взгляд на маленькой точке, видневшейся вдали. Лицо мужа помрачнело, он перестал дышать:
— О боже.
Мои человеческие глаза не различили бы ничего — какое-то темное пятно, и только. Однако Горошинка придала моему зрению остроту, которой раньше не было. Вдоль дороги, будто приплясывая в исходившем от асфальта мареве, к нам двигались длинные темные тени.
Я порывалась произнести хоть что-нибудь и тут только поняла, что сижу с отвисшей челюстью.
— Что нам делать?
Джаред выпустил мою руку и достал из-под сиденья еще один пистолет, а потом взялся за руль.
К нам на большой скорости приближалась колонна армейского транспорта: военный внедорожник, три джипа и огромный грузовик с боеприпасами. Кузов грузовика напоминал крытую повозку, только в качестве чехла была использована маскировочная ткань.
— Ничего себе шуточки, — сказала я, едва дыша.
— Возможно, они держат путь к Форт-Стори, — сказал Джаред.
— Мне все равно, куда они едут. Вот почему вокруг стояла такая тишина, Джаред. Аду известно об этой колонне. А план такой: стоит только ей поравняться с нами, и в ту же секунду в каждого солдата вселится демон. Сворачивай скорее с дороги.
— Они поедут за нами.
Я раздраженно вздохнула и посмотрела на часы:
— Может, они без оружия.
— У этого внедорожника бронированная кабина. Он расплющит «тундру», если я подпущу его близко.
Я повернулась к мужу и нервно улыбнулась:
— Пожалуйста, не подпускай его.
Джаред улыбнулся мне, потом кивнул и крепче взялся за руль. Он нажал на газ. Не знаю, на что он решился, но у него точно созрел какой-то план. Может, эти люди и не перевоплотятся и мы проедем мимо без проблем, как случилось с десятком предыдущих машин. Но это, конечно, пустые надежды. Я ощущала в костях странное жжение. Во всех этих солдат уже вселились демоны.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.