Жена на замену - Сашетта Котляр Страница 44

Тут можно читать бесплатно Жена на замену - Сашетта Котляр. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Жена на замену - Сашетта Котляр

Жена на замену - Сашетта Котляр краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жена на замену - Сашетта Котляр» бесплатно полную версию:

Я — признанный бастард, и я выхожу замуж. Он — герцог, но я лучше всего подхожу ему из-за магической совместимости. Я должна радоваться, ведь я люблю его с самого детства. Только он уже много лет влюблен в блистательную Анну де ла Лайона, давно замужнюю женщину. Я должна стать всего лишь заменой этой яркой светской красавицы, и он не скрывает, что это так. Но как мне быть, если даже храм лучше, чем быть рядом с ним, оставаясь для него никем?

Жена на замену - Сашетта Котляр читать онлайн бесплатно

Жена на замену - Сашетта Котляр - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сашетта Котляр

вскрикивал, не приходя в себя. В стимуляторах я не разбиралась совершенно. Знала только, что они существуют, и не более того. И то лишь потому, что читала всё, до чего могла добраться. Мало того, что информация «не для глаз молодых даэ», так ещё и матушка не приветствовала, чтобы я совала нос не в своё дело. Только и оставалось, что ловить обрывки фраз, да читать.

А теперь это мешало мне помочь Рэйнеру! Только потому, что я не нравилась матушке, и она не могла сказать об этом прямо, и отослать меня куда-нибудь в отдалённое имение. Впервые, я ловила себя на том, что злюсь на неё, даже когда её нет рядом. Но предъявить свои претензии было некому, так что я делала то единственное, что могла, надеясь, что это и правда поможет.

Судя по тому, что у меня выступила испарина на лбу, и дышать стало тяжелее, чем-то я ему и правда помогала. По крайней мере, дрожь его руки медленно уходила, и дыхание немного выравнивалось. Но как же он был бледен! Белый, как полотно, казалось, даже из тёмных волос постепенно вытекает цвет. Я не удивилась бы, если бы он полностью поседел у меня на глазах.

Послышались шаги, и я подняла голову. Йонна и двое слуг, чьи имена я не могла сейчас вспомнить, с трудом умещались в небольшой спальной комнате, так что домоправительница показала на Рэя, коротко приказала аккуратно отнести его в наши с ним покои, и вышла. А я так и осталась сидеть на полу, замерев на месте. Только когда шаги тех, кто нёс Рэя, начали удаляться, Йонна снова заглянула в комнату и сказала:

— Не переживайте так, даэ фир Геллерхольц. Всё с дурнем будет в порядке. Вы знаете, что такое «Драконья кровь»?

Я отрицательно кивнула, но невольно отметила: Йонна говорила не как служанка, а, скорее, как матушка со своими настоящими детьми, когда за них беспокоилась. И вопреки своим словам, она тоже была очень бледна, совершенно растрёпана, а глубокие карие глаза её лихорадочно блестели.

Глава 13.2

— Это стимулятор. Его так назвали, потому что по цвету он очень похож на кровь чистокровного дракона. И силу даёт, как будто бы, драконью. Но на самом деле просто даёт магу черпать из своего резерва и физических, и магических сил. Кратковременно, но увеличивает возможности втрое, «занимая» силы у тела. А потом приходит откат. В любой момент, и чем большую дозу принять, тем сильнее он будет. Рэй… будет болеть какое-то время. Кажется, он не первый раз его принял, не должен был свалиться так рано. Но я не думаю, что он закапал в каждый глаз больше трёх капель, он не дурак. Так что оклемается. Только ему нужно будет внимание и уход, и не только от слуг. Я надеюсь, ты… вы будете с ним рядом, — Йонна, наконец, умолкла, а я посмотрела на неё более пристально. Разбираться в её странностях сейчас не хотелось.

— Удивительно, что об этом знаете вы, — всё же заметила я. — Но пустое. Обязанностей герцогини с меня никто не снимал, поэтому я в любом случае не смогу постоянно находиться подле его постели. Но я постараюсь быть рядом столько, сколько смогу. И к слову, я должна вернуться к Его Высочеству. Старшему. Пожалуйста, я не знаю, что делать с последствиями этого снадобья. Сделайте так, чтобы он был в условиях, в которых будет выздоравливать, ладно? Раз вы понимаете в этом больше моего.

Я не приказывала, и, наверное, голос звучал усталым. Но я и правда начинала чувствовать, что на меня наваливается слишком много всего. Я снова была одна, и даже не могла в этом никого обвинить. Не бросать же было Его Высочество. Если Рэйнер спас ему жизнь, то этим он защитил и нас тоже. Пусть он об этом не знает, но безумец на троне, молодой и полный сил… я знала мало о жизни, но даже меня эта мысль пугала до мелкой дрожи. Откуда-то же он получил эту силу. И вряд ли просто научился, как заморский или южный учёный волшебник. У нас считалось не так, а род Алга свято чтил традиции. Да и учиться — это долго! И обучение не прошло бы незамеченным..

Я покачала головой, заставила себя, наконец, встать, и увидела, что Йонна тихо соглашается с моей то ли просьбой, то ли приказом. Затем поправила платье, усилием воли постаралась прямо держать спину, и, не оглядываясь, вернулась к библиотеке. Там мог оставаться и Стефан, и я не сомневалась, что попытки его брата что-то сделать с памятью ничего не дали. Не просто же так он ломал эту отвратительную комедию. Но всё равно постучалась.

— Открыто, входите, — ответный усталый голос правильного Высочества заставил меня улыбнуться с облегчением. Слава Светлейшему!

Вошла я, не обозначая себя. Это всё-таки был мой дом, а не его, пусть он хоть трижды принц.

— Даэ фир Геллерхольц, мне казалось, после случившегося вам нужен отдых, — Никлас стоял у окна, опираясь на него спиной, и смотрел на меня тоже голубыми, но более живыми, чем у брата, глазами.

— Может быть и нужен, Ваше Высочество, — согласилась я. — Но к сожалению, сначала я обязана донести до вас информацию. Рэйнер лишился чувств прямо рядом со мной, пока он расспрашивал Йонну, что случилось в его отсутствие. Так что, боюсь, что-то делать с порталом вам придётся самостоятельно. Меня подобному не обучали.

Впервые, я наконец решилась рассмотреть наследного принца. Да и говорила я с ним тоже в первый раз, и меня поражало, что я для него — равная. Подчинённая, да, но в этом не было принижения. Этому человеку, кажется, совершенно без разницы было, бастардка я или нет, принимает меня матушка или нет. Даже несмотря на то, что они были родственниками. Достаточно было того, что Рэйнер взял меня в жены. Или он в принципе всегда был учтив?

Глава 13.3

Никлас на брата был и похож, и не похож одновременно. У него тоже были светло-русые волосы, отдававшие рыжиной на свету, но лицо хищно-заострённое, а не круглое. И он был гладко выбрит, а длинные волосы убраны лентой в хвост на драконий манер, как и у Рэйнера обычно. Глаза не казались блеклыми, он смотрел на собеседника прямо, держался расслабленно, а говорил размеренно и спокойно. Почти всегда.

Наверное, я недостаточно почтительно вела себя с ним. И может быть даже переходила какую-то

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.