Брачная аферистка на императорском отборе (СИ) - Шах Лия Страница 46

Тут можно читать бесплатно Брачная аферистка на императорском отборе (СИ) - Шах Лия. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Брачная аферистка на императорском отборе (СИ) - Шах Лия

Брачная аферистка на императорском отборе (СИ) - Шах Лия краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Брачная аферистка на императорском отборе (СИ) - Шах Лия» бесплатно полную версию:

Я люблю себя и легкие деньги. И чем больше денег, тем я счастливее. Зарабатывать их мне не понравилось, и тогда я решила получить их не самым честным способом. Когда ты — топ-модель, окрутить престарелого богача не такая уж и сложная задача. Но как быть, если я попала в другой мир, где у меня не самая привлекательная внешность, а жить хорошо все еще хочется? И в этот момент судьба дает мне шанс: приказ явиться на императорский отбор невест. Кто, что и у кого в итоге будет отбирать, мы так и не поняли. Ни я, ни император, ни приглашенные гости, ни даже боги. В итоге отгребали все.

 

Брачная аферистка на императорском отборе (СИ) - Шах Лия читать онлайн бесплатно

Брачная аферистка на императорском отборе (СИ) - Шах Лия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шах Лия

"Сторона "А" обязуется никогда не ругать сторону "Б", а наоборот всячески хвалить".

"Сторона "А" должна будить сторону "Б" не иначе, чем поцелуем".

"Сторона "А" не имеет права хранить молчание, если видит, что сторона "Б" сегодня прекрасно выглядит".

"Сторона "А" ничего не смыслит в дизайне интерьера, поэтому все права на обустройство жилища переходят к стороне "Б". Естественно, спонсирует все это сторона "А".

Так, а какие обязанности могут быть у меня? А то что-то тут одни требования к моему грозному воину, не честно получается. Хм… Надо подумать. Что я могу сделать? Ой, придумала!

"Сторона "Б" обязуется быть красивой и в золоте."

Ну вот. Уже лучше. Должны же и у меня быть какие-то обязанности? Эти в самый раз. Мне подходит. Решив, что этих пунктов хватит, я встала и довольно потянулась. Может прямо сейчас показать Дану наш контракт? Вот он обрадуется… Я уже направлялась к двери, когда мой взгляд упал на кофейный столик возле окна. На нем лежал лист бумаги, которого раньше не было. Что это? Кто-то приходил ко мне? Это наверняка любовное послание от тайного поклонника. Раньше со мной такое часто бывало. Снисходительно улыбнувшись, я направилась к столу и взяла в руки лист, рассчитывая увидеть там стих, или витиеватое признание, но там было написано кое-что другое. Нахмурившись, я стала вчитываться в текст.

"Айдан Эрд, в дальнейшем именуемый "Даритель"… (__________), в дальнейшем именуемый "Получатель"… Предмет договора: все движимое и недвижимое имущество Дарителя, включая банковские счета и инвестиционные вклады… Даритель обязуется в течении месяца отказаться от всего имущества в пользу Получателя… Вступает в силу с момента подписи…"

— Это что? — удивленно нахмурилась я, заново перечитывая строчки грабительского соглашения. Пустые строки явно свидетельствовали о том, что получившему документ предлагалось самому вписать свое имя. В моей душе зародилось подозрение, что это неспроста. Выглядит так, будто кто-то знает о том, что я не Авикейла Мур, и чем именно я руководствовалась, появляясь на этом отборе. По этому договору мне даже в брак вступать не надо было, достаточно лишь подписи Дана. Честным или не честным путем. И если раньше я бы обязательно подумала над реализацией этого соглашения, то теперь я не задумываясь решила показать документ жениху, чтобы он знал, что его кто-то хочет облапошить. И этот "кто-то" не я. У нас же будет счастливая семья, да?

— Леди Мур? Вы здесь? — тихонько поскребся кто-то в дверь, отвлекая меня от важных государственных дел. Я же будущая императрица? Значит все мои дела сугубо государственные. Хм… Надо бы по государственному делу посетить уборную..

— Здесь. Войдите. — величественно разрешила я, принимая горделивую позу. Надо уже сейчас учиться чувствовать себя императрицей, не смотря на то, что, кажется, я родилась с этим чувством.

— Леди Мур, — войдя, низко поклонился слуга, — помолвочные дары были перенесены в сиреневую гостиную.

— Благодарю. Вы свободны. — царственно кивнула я, а внутри меня уже рыжая лисичка била хвостом по полу в предвкушении разбора подарочков. Уверена, большая часть даров будет ювелирными украшениями. Очень дорогими и красивыми.

Засунув странный договор в карман и оставив на столе свой планшет с брачным договором, я поспешила в сиреневую гостиную навстречу собственному празднику. Это моя самая любимая часть любого торжества — разворачивание подарков. А так как подарков больше сотни, то я приближалась к счастливому экстазу. Войдя в сиреневую гостиную, действительно отделанную в сиреневых тонах, я замерла в восхищении. У дальней стены практически до потолка возвышалась огромная куча коробок в праздничной обертке. Они блестели, сияли и манили меня, так что сопротивляться было невозможно. Когда из помещения вышел последний слуга, я подошла к горе даров.

Первой в руки попала коробочка в алой обертке с золотистой лентой. Судя по размеру, там не кухонный комбайн, но и не книга. Что-то среднее. И судя по грохоту — что-то твердое. Высунув кончик языка от усердия, я принялась сдирать обертку. На коробке был нарисован какой-то фен, а к нему прилагался конверт с письмом. Надпись на конверте гласила: "Моей дочери".

— О! Так это же подарок от отца! Но зачем мне фен? — удивленно задрав одну бровь, я вытащила письмо из конверта и стала вчитываться в строки.

"Милая Кейла,

ты все-таки не отказалась от затеи стать женой этого проходимца! И хоть я всей душой скорбелею… скобрлю… скорблю… поскорбливаю… короче! Я не доволен, дочь! Твой выбор приводит меня в ужас, но видя теплое отношение к тебе этого… императора… я готов подождать некоторое время, пока ты сама не убедишься в том, что он для тебя самая неудачная партия. А на случай экстр… икстр… в общем, неожиданной ситуации, я дарю тебе карманный дезинтегратор. Носи его всегда с собой, и если этот монстр начнет распускать свои руки, сразу же стреляй в него! Ясно?! Сразу же! Чтобы никаких рук, Кейла! И просто так можешь в него стрелять. Не вздумай терпеть его плохое отношение к тебе! Если что, мой флот стоит неподалеку и я всегда тебя спасу, непутевая дочь.

С искренними пожеланиями счастья в семейной жизни,

Твой папа."

— Ну да, это выглядит именно как пожелание искреннего счастья в семейной жизни… — озадаченно пробормотала я, глядя на новенькую, только из магазина, коробку с оружием. Отличный подарок на свадьбу — пушка. — Судя по тому, что мне уже тридцать лет, он меня вообще замуж отдавать не собирался.

Отложив в сторону оружие, я клятвенно пообещала себе не брать в руки этот дезинтегратор. Как минимум потому, что я понятия не имею, из какого конца вылетает пуля, или чем оно там стреляет? Мартышка с гранатой — это как Вика с дезинтегратором, точно вам говорю. Так что следующую коробку я распаковывала глубоко задумавшись над тем, как буду мирить отца с мужем.

Предложение отца "если этот монстр начнет распускать свои руки, сразу же стреляй в него" было весьма актуальным в свете предстоящей брачной ночи. Я уже вижу, как мой варвар заходит в нашу спальню, где я уже лежу на кровати в шикарном нижнем белье и с пушкой в руках. Смотреть смотри, а трогать нельзя. Батенька не велит, сударь. Иначе я тебя немножко стрелять буду.

В следующей коробке я обнаружила то самое нижнее белье, про которое говорила Айдану, и из моей головы резко вылетели все посторонние мысли.

— Мама дорогая… — тихо прошептала я, доставая из коробки чистый грех. — А где… Все? Тут же должна быть ткань, разве нет? Эм, нет. В этом году я такое точно не надену. к такому белью нужно заранее морально готовиться. И жениха подготовить, во избежание инфарктов и инсультов.

Тщательно засунув конструкцию из ниточек обратно в коробку, я тщательно ее закрыла и спрятала под стол. Буду там складировать подарки, которые надо незаметно вынести и спрятать до лучших времен. Что-то мне подсказывает, что от владельца сети интимных товаров будут совсем не съедобные трусики, а кое-что помощнее. Возможно, я даже умру со стыда. Интересно, сами генералы видели, что в этих коробках? Или они просто получили своим продавцам подобрать подарок?

— Фух, как жарко… — шумно выдохнула я, помахав на лицо ладошками. Нет, так делу не поможешь. Подойдя к ближайшему окну, я распахнула створки и сделала глубокий вдох. Вечерний воздух уже наполнялся приятной прохладой, но не помешало бы что-то выпить. На столике рядом с окном стоял поднос с фруктами и стеклянный графин с водой. Рядом стояло несколько хрустальных бокалов. Выпив воды и немного остудившись, я вернулась к просмотру даров, но уже немного настороженнее. Мало ли? Вдруг еще кто-то из подданных решил улучшить интимную жизнь повелителя?

В следующей коробке я к своему счастью обнаружила бархатный мешок с кучей золота и рубинов. На первый взгляд это выглядело так, будто кто-то грабил ювелирку и просто сметал с витрин все в этот мешок. а потом принес мне. Но едва я потянула за первую цепочку, как вытянулось вообще все.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.