Елена Романова - Одна из тридцати пяти Страница 5

Тут можно читать бесплатно Елена Романова - Одна из тридцати пяти. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Елена Романова - Одна из тридцати пяти

Елена Романова - Одна из тридцати пяти краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Елена Романова - Одна из тридцати пяти» бесплатно полную версию:
Быть тридцать второй в списке претенденток на руку и сердце принца — не беда. Сезон сватовста, интриги, традиционные наряды — забавно. Но покушение на принца, тюрьма и страсть самого опасного человека в мире — это совсем не то, чего я ждала от путешествия в Хегейское королевство. Оказаться в гуще интриг и стать поводом для кровавой войны за престол — то еще развлечение, скажу я вам.

Елена Романова - Одна из тридцати пяти читать онлайн бесплатно

Елена Романова - Одна из тридцати пяти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Романова

— Тогда завтра отправишься на виселицу!

— В котором часу? У меня на завтра заседания совета, — невозмутимо проговорил Райт.

— Не испытывай мое терпение!

Райт — о, безумец, — облокотился на перила беседки, подавляя скучающий зевок. Взгляд принца сделался свирепым.

— Послушай, советник, я упеку тебя за решетку! Ты забыл, кому служишь?!

Я предвкушала, что сейчас лорд-начальник грохнется на колени с мольбой дать ему прощение.

— Я служу Хегею и призван защищать наследного принца, — лениво ответил он, — но я не обязан выполнять любую его прихоть.

И вот сейчас я рассчитывала, что советника схватит стража, а завтра я увижу его голову на одной из дворцовых пик. Но вместо этого, напряжение сломило Эдмунда, и он, нервно рассмеявшись, протянул мне руку. Разговор был окончен, но это ничуть не вернуло хладнокровия наследнику, который резко притянул меня, чтобы, наконец, исполнить обещанное — потанцевать.

Дыхание застряло в горле. Мне никогда не приходилось находиться так близко к человеку, в чьих жилах текла кровь королей. И я была бы полна романтических иллюзий, если бы не откровенный, изучающий, пристальный взгляд Райта.

— Старина, ты не танцуешь из-за ноги, верно? — ведя меня в танце, бросил принц своему мрачному советнику. — Стесняешься хромоты?

Если бы принц обратил на меня свой светлый лучезарный взор, я возможно бы поддалась чарам, но, увы, внимание наследника было всецело отдано Райту.

— Если это вас успокоит, то: да, — ответил тот равнодушно.

И его лицо было так цинично-спокойно, что я вымолвила тихо:

— Лорд-начальник просто не умеет танцевать.

Эдмунд остановился так резко, что я неожиданно вторглась в его личное пространство, вскинула голову.

— Лорд-начальник? — рассмеялся он, глядя на меня задорно, — Райт, ты слышал, как эта дама тебя назвала? Слышал?

— Все от первого до последнего слова.

— И что ты об этом думаешь?

— Что леди эль-Берссо, наверно, виднее.

— Готова дать за это четвертак, — аккуратно ввернула шутку.

Кое-кого моя шутка задела — Райт запустил руку в карман и перекинул мне монету.

— Считайте, что выиграли.

Эта победа не принесла мне ни капли удовольствия. Напротив, я почувствовала, что мне позволили взять над собой верх. На время.

— Вы всегда так легко сдаетесь, ваше сиятельство? — спросила, сжимая в кулаке монету.

Эдмунд скрыл улыбку, но кто-то из его свиты был не так сдержан, обронив смешок и заставив лорда-начальника нахмуриться. Однако принц разрядил ситуацию:

— Что ж дамы, вы разбавили мою скучную прогулку этим великолепным танцем. Благодарю. Леди Джина, вы очаровательны. Думаю, на завтрашнем полонезе вам достанется партнер, достойный вас, — и он весело глянул на Райта.

«Даже не думай, — гласил ответный взгляд советника».

* * *

Подготовка к балу началась в четыре утра.

— Ваши манеры должны быть безупречны. Вас будут оценивать, разглядывать, испытывать. Вы должны быть несгибаемы, и не забываем улыбаться. Всегда улыбаться, что бы ни случилось.

Адель, двадцать восьмая в списке, легонько толкнула меня в бок, и я оторвала голову от стола.

— О, благодарю, — шепнула ей.

— Покажите, что вы умны и незаурядны, — декламировала наставница, — говорите лишь тогда, когда к вам обращаются. Скромность превыше всего.

Да, да, этого я еще дома наслушалась. Сейчас для меня сон превыше всего.

— Леди эль-Берссо, вы не выспались?

Взгляды девушек обратились ко мне, и я неопределенно пожала плечами. Конечно, я не спала. Более того, вообще не знаю, смогу ли спать, избегая встречаться в сновидениях с Райтом, и не просыпаться в холодном поту.

— Будьте внимательнее, — строго сказала наставница и склонилась ко мне: — учтите, ваша случайная встреча с принцем — еще ничего не значит.

Не сомневаюсь. Эдмунд был больше увлечен соревнованием в красноречии со своим советником, чем мной.

— У вас, претендентки, есть время, чтобы подготовиться к выходу в свет. Постарайтесь произвести впечатление на короля и молодого принца.

Король был болен, но накануне нас облетела радостная новость — монарх будет присутствовать на балу.

После проповеди Жизель меня ждал скупой завтрак в общей столовой.

— Я тридцать пятая, — сказала мне девушка, присаживаясь за столик слева от меня, — справа Камилла, тридцать четвертая. Мы близняшки, я — Сибилла. Нас вчера не было на занятиях, но говорят, ты пригласила на танец самого принца.

— Расскажешь, когда об этом напишут в газетах, — я безразлично ковыряла в тарелке.

— Какой он… ну, принц… а?

— Избалованный, — бросила с ходу.

— Те пять девушек искренне тебя презирают, — выдала Сибилла, кивая куда-то в сторону, — одна из них Розетта, первая в списке. Говорят, она и станет супругой Эдмунда.

— Ну, ну…

— Она красивая, и ее отец отвалил целое состояние, чтобы она потеснила вот ту брюнетку, Брианну. Они вроде как подруги, но за спиной такого говорят друг о друге…

— Рада за них…

— Сейчас они кусают локти, потому что тридцать вторая заполучила первый танец с принцем.

Я вскинула голову, поочередно оглядывая девушек — одинаково рыжих с веснушками и бесцветными бровями.

— Черт побери, вы что близняшки? — изумилась я, смутно припоминая, что говорила мне одна из них. — Ах, да… точно. Значит, тридцать четвертая и тридцать пятая. Ага…

Я принялась за еду, а девушки изумленно на меня глядели, начиная понимать, что меня совершенно не интересует гонка за королевскую корону.

— Подай-ка сливки э…, Камилла.

— Я — Сибилла, у меня синяя лента в волосах, у Камиллы — всегда белая.

— Вы что хотите, чтобы я запомнила еще и это? — размешивая крепкий чай, цинично вымолвила я. — И чтобы сразу развеять недопонимание между нами: круг моих интересов несколько шире, чем примитивная жажда надеть себе на голову корону.

— Сибилла, вообще, настоящая мужланка, — сообщила мне Камилла, за что получила от сестры тычок под ребра. — И мы не такие дуры, чтобы рассчитывать на главный приз. Мы надеемся на нужные знакомства. Сибилла увлекается науками, но ей ни за что не поступить в университет, так как девушек туда не принимают. А у нее уже есть много полезных изобретений.

— Да ладно? — рассмеялась я, но натолкнувшись на раздосадованный взгляд Сибиллы, поправилась: — В смысле, это очень здорово. Верю, что у тебя все получится.

— А я, — продолжила Камилла, — найду здесь своего рыцаря. Ну того, кто окажется мне по вкусу.

— Брак по любви среди аристократов — утопия, — невесело усмехнулась я. — Тем не менее, удачи.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.