Магия большого города. Леди (СИ) - Мягкова Нинель Страница 5

Тут можно читать бесплатно Магия большого города. Леди (СИ) - Мягкова Нинель. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Магия большого города. Леди (СИ) - Мягкова Нинель

Магия большого города. Леди (СИ) - Мягкова Нинель краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Магия большого города. Леди (СИ) - Мягкова Нинель» бесплатно полную версию:

Говорят, магов больше нет.

Их истребили тогда, в Великую магическую смуту, под корень. Они сами уничтожили друг друга, а уцелевших добили разъяренные люди, уставшие от бесконечных войн.

Человечество воспряло, без гнета одарённых чудовищ прогресс двинулся вперед семимильными шагами.

Наивная провинциалка оказывается дочерью президента. Воспользуется ли она шансом изменить мир или же соблазнится красивой жизнью элиты?

Говорят, женщин-магов толпа казнит с особой жестокостью…

Магия большого города. Леди (СИ) - Мягкова Нинель читать онлайн бесплатно

Магия большого города. Леди (СИ) - Мягкова Нинель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мягкова Нинель

Интересно, с чего вдруг «отец» примчался на всех парах, лишь услышал что ко мне пришел посетитель? Не сомневаюсь, что именно слуга и доложил о госте, как только мы с мистером Хэмнеттом закрыли за собой дверь переговорной. Что именно мог мне рассказать журналист эдакого, нежелательного? И чем он сам до такой степени умудрился не угодить президенту?

- А ты больше не будешь приближаться к этому типу. - выдал мистер Хармс уже мне, и сочтя очевидно разговор законченным, развернулся, собираясь уходить.

Нет, так дело не пойдет! Он приехал лично, чтобы выпроводить неугодного гостя, а теперь и дальше будет меня игнорировать?

- Почему? - тихо, но твердо поинтересовалась я. - По какому праву вы решили, что будете распоряжаться моей жизнью? С кем мне общаться, с кем нет, я могу определить и сама. Хвала всему сущему, я уже совершеннолетняя, и в родительском указе не нуждаюсь.

Мистер Хармс вздохнул, осознавая, что просто так от меня не отделаться.

- Патти тебя отвратительно воспитала. - буркнул он недовольно. - Хамишь, противишься воле старших, нарушаешь установленные правила. Пойдем. Я обещал с тобой поговорить утром, но ты спала, и я решил тебя не будить.

Он размашисто зашагал по коридору уже известным мне маршрутом - к своему кабинету. Я поспешила следом в расстроенных чувствах. Вроде бы пыталась отстоять свою независимость - а получилось, что поругалась с хорошим человеком, проявлявшим обо мне заботу.

Этот хороший человек выгнал мистера Хэмнетта, даже не пытаясь казаться любезным, напомнила я себе, чтобы заглушить возникшее чувство вины. Для начала стоит подробно обсудить все наши взаимные недопонимания - возможно, мистер Хармс действительно настолько благороден, что не смог бросить в беде дочь некогда любимой женщины? А журналист, вполне вероятно, по долгу службы когда-то ему насолил… хотя я помню только недавно мистер Хэмнетт брал у президента интервью и отзывался о нем чуть ли не с благоговением.

Массивная дверь кабинета закрылась за нами, отрезая от звуков жилого дома. Тишина навалилась вязкой массой, давя на и без того напряженные нервы. Я помялась у входа и села на небольшой стул у самого окна. Мистер Хармс устроился за рабочим столом, полным бумаг и канцелярских принадлежностей, и сложил в задумчивости пальцы домиком.

- Итак, что у тебя за вопросы были вчера? - поторопил он меня, видя, что я долго собираюсь с мыслями.

- Что со мной будет? - выпалила я самое наболевшее. Хотела спросить про Саманту, про мою мать, про его семью - примут ли они внебрачную дочь…получилось немного эгоистично, зато в самую суть.

- Будешь жить здесь. - удовлетворено хмыкнул мистер Хармс, точно я его чем-то порадовала. - Денег на одежду и прочее выделю, две тысячи тайлеров в месяц, надеюсь, хватит?

Я икнула. Две тысячи? Да я зарплату в сто воспринимала подарком свыше!

3-3

Тем временем президент продолжал немного скучающим тоном, словно перечислял политические преимущества своей партии перед противником:

- На все выезды я тебя брать не буду, не обессудь, я и Джеклин не везде беру, чаще всего по протоколу меня сопровождает только жена, а не дочери… но публичные посещения театра и всякое такое - вместе, как большая дружная семья. Работать тебе больше ни к чему, из издательства тебя уже уволили. Завтра приедет модистка, подберете вместе с Кэйтлин тебе новый гардероб…

- Минуточку! - я подняла руку, как примерная школьница. Собственно, так я себя и чувствовала - ученицей перед строгим директором, решающим сейчас, будет ли она учиться дальше, или же пора ее отчислить. - Что значит, уволили? Мне нравилась эта работа!

Мистер Хармс закатил глаза.

- Ты же не можешь всерьез думать, что моя дочь будет подносить захудалому журналюге кофе? Если так хочется чем-то заняться, помоги моим девочкам с благотворительностью. Поездите по больницам и приютам, соберете пожертвования. К тому же, скоро у тебя не будет времени на такие глупости - замуж выйдешь, займешься семьей.

Он произнес это вот «мои девочки» с такой заботой и нежностью, что у меня защемило сердце. Однако отвлекаться я не собиралась. Что еще за замуж?!

Именно так я и спросила.

- О, прекрасный кандидат. Мой ассистент. Молодой, красивый, здоровый, обеспеченный, с отличной родословной. Вы еще не знакомы, он приедет сегодня на ужин. - с улыбкой искусителя сообщил мистер Хармс. - Он в восторге от твоей храбрости и жаждет видеть тебя в роли своей супруги.

- Вы так здорово расписали мне мое будущее, что я почти в него поверила. - хмыкнула я. Смешинки в глазах президента поблекли, когда до него дошло, что я совершенно не в восторге от открывающихся перспектив.

Поднявшись со стула, я подошла ближе, переложила пару бумаг с места на место, собираясь с мыслями и подбирая верные слова.

- Мне очень ценно то, что вы не забыли мою маму. - произнесла я наконец. - И приятна ваша забота. Все то, что вы здесь пообещали, звучит весьма соблазнительно, но вынуждена отказаться. Эта жизнь не для меня. Я простая деревенская девушка, провинциалка. Громкая слава и вспышки камер мне внушают ужас. Думаю, мне стоит уехать, чтобы не подвергать вашу репутацию еще большему ущербу. Скандал скоро забудется, и все пойдёт как раньше. Благодарю за вашу доброту и понимание.

Решительно повернувшись спиной к светлому будущему, я направилась к выходу из кабинета. Не дошла я до него считанные шаги.

- Ты не спросила о своей подруге. - донесся до меня голос мистера Хармса, когда я уже почти дотянулась до ручки двери.

Разумеется, открывать я ее не стала.

Вместо этого молча вернулась и села на тот же стул, что и прежде.

Кажется, вот теперь-то мы начнем разговор всерьез.

- Жаль, что ты не пустоголовая дурочка, озабоченная тряпками. - с искренним сожалением произнес президент. - Все было бы куда проще.

- Жаль, что вы меня вообще впутали в эту историю. - ответила я ему в тон. - Что бы это ни было, мне оно заранее не нравится. Но я слушаю. Что с Самантой?

- Если тебе действительно хочется знать, что будет с твоей подругой, то завтра ты расскажешь на пресс-конференции, как счастлива вновь обрести отца. И что всю жизнь ты мечтала именно об этом моменте. - жестко потребовал мистер Хармс. - Тогда тебе разрешат одно посещение тюрьмы.

- То есть вы ее не отпустите? - я досадливо прикусила губу. Не то, чтобы я рассчитывала на подобное чудо, но где-то в глубине души на то истово надеялась.

- Разумеется нет! - фыркнул мистер Хармс, а я с трудом подавила порыв бросить в него увесистым пресс-папье. Мою подругу отправить на тот свет собираются, а ему смешно! - Но могу гарантировать, что ее не казнят.

Я подобралась, чувствуя, что мы подбираемся к самому главному.

- А что сделают вместо этого? - уточнила недоверчиво. - Не поймите меня превратно, я счастлива, что моя подруга будет жить… но есть варианты, когда смерть предпочтительнее.

- О, вижу истинного некроманта! - расхохотался мистер Хармс, а у меня забегали по спине ледяными лапками мурашки. Он в курсе, что я маг!

Ну конечно, если он мой отец, то будет в курсе. Какая я тупая, в самом деле. Он же и сам маг, причем немалой силы, если верить матушкиным словам!

Как я могла забыть?!

4-1

Пока я сидела в полном ошеломлении - до меня только сейчас дошло очевидное, что мой родитель и сам некромант, как и я, и мысль эта ударила не хуже молота - мистер Хармс выудил откуда-то чистый лист бумаги и быстро набросал небольшое послание.

- Чтобы не быть голословным. Вот пропуск, заверенный моей личной подписью. - Он подышал на увесистый штамп и тщательно поставил оттиск. - И печатью. Покажешь на входе в участок, тебя проводят к заключенной.

- А потом? - слабым голосом уточнила я. Осознание того, что передо мной сильнейший некромант, который каким-то непостижимым образом умудрился стать президентом в стране, преследующей магов, никак не желало укладываться в моей голове.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.