Виктория Драх - Дракон и некромант Страница 50
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Виктория Драх
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 60
- Добавлено: 2018-08-01 04:52:45
Виктория Драх - Дракон и некромант краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктория Драх - Дракон и некромант» бесплатно полную версию:Однажды Юмира Сольдора, мастер-некромант, решила прогуляться в древний и загадочный замок за приключениями. Нашла смелая леди совсем не то, что ожидала. В комплекте к приключениям приложились дружба с драконом, несметные богатства, голодные демоны, злые эльфы… И драконов помощничек, который почему-то не стремится делиться своими секретами.
Виктория Драх - Дракон и некромант читать онлайн бесплатно
А вечером пятого дня вернулся Леанор.
Я, как обычно, лежала в гамаке и дожидалась Лисана с малиной. Честь замешивать тесто теперь принадлежала магу — подумаешь, приходилось заготовку делать в полтора раза больше. Излишек съедался моим помощником, а оставшегося как раз хватало на пирог. Солнышко приятно согревало, ветер ласково перебирал листья яблони, и я сама не заметила, как задремала. Даже крайне интересный талмуд по некромантии не смог заставить меня открыть глаза.
Проснулась я от непривычного ощущения горячих ладоней на своих бедрах. Приоткрыв глаза, поняла — я лежу уже не в гамаке. Точнее, между мной и гамаком обнаружилось явно мужское тело, которого, когда я засыпала, там не было. Больше не рассуждая, я пригнула голову и ударила книгой. Судя по характерному стуку — попала.
— Юми, с ума сошла?! — взвыли мне на ухо. В следующий миг ладони переместились мне на талию, и меня бережно поставили на землю. Следом из гамака выпал Леанор, потирающий шишку на лбу.
— Ой, — только и смогла сказать я. Взгляд у алхимика был как у кота, которого пинком отогнали от собственной миски со сметаной.
— Что «ой»? — передразнил меня маг. — Я к тебе порталом смылся, потому что соскучился, а ты? За что?
— Прости, — я в спешном порядке накладывала целебные чары. — Я думала, Лисан опять за старое взялся…
— Лисан? — Леанор словно закаменел. — Он к тебе приставал?
— Попытался.
— И что?
— Я ему объяснила, как он был не прав.
— И?
— Что «и»? — не поняла я.
— Что было дальше?
— Ничего. Он отстал.
— Вот так запросто? — прищурился маг.
— Я была очень убедительна, — я не удержалась и хихикнула, вспомнив полет Лисана по коридору. Леанора моя реакция озадачила. Пришлось пересказывать историю знакомства с его братом.
Когда Лисан вернулся, размахивая полной корзиной малины, мы уже снова лежали в гамаке. Только талмуд по некромантии был на всякий случай оставлен на траве. Я не возражала против прикосновений чужих ладоней, Леанор периодически целовал меня, мешая попыткам заснуть на его плече… Разве мог младший не вмешаться? Гамак перевернулся, вытряхнув нас в колючую траву. Алхимик быстро убедился, что я цела, и отправился на поиски предусмотрительно смывшегося брата — воспитывать. Я же, потирая ушибленный бок, пошла готовить очередной пирог.
Мир в семье Тамио восстановился быстро. Не успела я начать замешивать тесто, как оба мага явились мне помогать. Лисан, кстати, выглядел немного потрепанным. В наказание я отдала кастрюлю Леанору и, стоило отвернуться, услышала довольное чавканье. Братья забыли все разногласия и лопали тесто вдвоем.
Стараниями красноволосых «помощников» мне дважды приходилось добавлять муку и яйца — тесто исчезало с катастрофической скоростью. Мешать начинку я им не доверила — лишней малины не было. Несмотря на все попытки оставить нас без ужина, пирог получился замечательный. Уже не один, а два довольных каре-золотых взгляда требовали добавки.
К сожалению, следующим утром Леанор порталом сбежал по своим загадочным делам. Мы с Лисаном снова остались вдвоем. И Тамио-младший не был бы собой, если бы не попытался разнообразить мою жизнь очередной выходкой.
— Юми, поехали в город гулять? Скучно же!
Я с неохотой оторвалась от чтения. Вопреки прогнозам, Асторовой книги хватило только на два дня. Пришлось срочно вспоминать, на каком этаже я видела библиотеку Рика. А уж когда я там нашла целую полку запрещенных и просто редких трудов по магии… Я пропала.
— Что там делать?
— Как, что? Город смотреть! По магазинам гулять, скупать сувениры, пугать прохожих нашим экзотическим видом, объедаться в трактирах…
— Вот и я говорю, нечего там делать, — я снова открыла книгу. Стыдно признаться, но Зельск я, хоть и прожила там несколько лет, не знала совсем. Первое время было не до романтических прогулок — мы с Нейтоном с трудом сводили концы с концами. А потом, когда денег стало хватать не только на еду, романтика как-то закончилась. Наступила семейная жизнь в самом банальном ее проявлении. Обзаводиться сувенирами на память я тоже не хотела. Есть воспоминания, которые лучше задвинуть в самый дальний уголок сознания и никогда оттуда не доставать. Магазины я с некоторых пор предпочитала Ляйлатские, а из трактиров знала только «Старое колесо», в котором познакомилась с Леанором. И то, знала лишь потому, что пройти по центральной площади Зельска и не заметить его было невозможно. Ну и что, спрашивается, мне делать в этом городе?
— Ну Юми-и-и-и, — заныл Тамио-младший. — Леанор все равно только через два дня вернется. Скучно не будет, обещаю!
— Ты ведь не отстанешь? — вздохнула я. Лисан с радостной улыбкой помотал головой. Смирившись, я отправилась собираться.
Можно было бы, конечно, одеться в лучших традициях Рамильтона… Но я не хотела. Я — маг Икаррата, и пусть кто-нибудь только попробует возмутиться моему виду! Желающих возмущаться не нашлось. У стражников на воротах совершенно неприлично открылись рты, и лишь пара молний, сорвавшихся с моих пальцев, заставили их отмереть. С нас даже плату за въезд взять забыли! Лисан тихо хихикал, да и я не могла сдержать расцветающей на лице улыбки.
В Зельске я привыкла, что при виде меня прохожие стараются отойти в сторону, а то и сплюнуть через плечо, когда я проеду. В Ляйлате — к оценивающим и уважительным взглядам. В Илликуме — к искренним или не очень (любимый первый курс никак не хотел воспитываться) приветственным улыбкам. Но сейчас… Даже суеверный страх перед некромантами не мешал людям неприлично пялиться мне вслед. Я расстаралась на славу. Из-под темно-красной расшитой золотом юбки выглядывали полупрозрачные песочного цвета шаровары. Золотистый топ прятался под легкой блузой с коротким рукавом. Традиционный в Икаррате жилет надевать не стала — жарко. Фибула мага-боевика заняла место броши на груди, а плащ магистра некромантии с сияющей белизной подкладкой был перекинут через седло. Волосы я уложила в привычную косу-корону. Многочисленные золотые украшения, подаренные Леанором, завершали образ успешного, богатого, а главное, довольного жизнью мага. Да, забыть меня не успели. Но такой в Зельске меня еще никто не видел. Я в очередной раз с высоты Часовой Башни наплевала на принятые в Рамильтоне нормы и искренне радовалась произведенному эффекту.
Лисан наслаждался представлением вместе со мной. Как-то вышло, что Тамио-младший тоже оделся в красно-золотых тонах. Я получившийся вид оценила и пообещала себе поискать такой расцветки рубашки для Леанора.
Дорожные сумки мы оставили в «Старом Колесе». Другого приличного места, где можно переночевать, не опасаясь не проснуться, я не знала. Лисан начал было возмущаться, что его отселили в отдельную комнату, но успокоился, стоило пообещать пожаловаться на него брату. А дальше, быстро проглотив поздний обед, мы отправились гулять по городу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.