Джейми Макгвайр - Эдем Страница 52
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Джейми Макгвайр
- Год выпуска: 2013
- ISBN: 978-5-389-05036-5
- Издательство: Азбука-Аттикус
- Страниц: 66
- Добавлено: 2018-08-01 16:50:34
Джейми Макгвайр - Эдем краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейми Макгвайр - Эдем» бесплатно полную версию:Она повидала неописуемое. Она познала необъяснимое. А теперь ей предстоит схватка с неодолимым. Джаред Райел не тот мужчина, за которого Нине Грей следовало бы выйти замуж и от которого следовало бы зачать ребенка. Задача отразить натиск ада и предотвратить исполнение пророчества даже ему, наполовину ангелу, едва ли по силам; малейшая ошибка будет стоить жизни его семье. Поэтому необходимо во что бы то ни стало добраться до храма Гроба Господня, куда нет доступа демонам, и там дождаться появления на свет ангельского младенца — в надежде, что он спасет и своих родителей, и весь мир.
Джейми Макгвайр - Эдем читать онлайн бесплатно
— Не давай обещаний, которые не сможешь сдержать.
Джаред поцеловал меня крепко и со значением. В другое время от такого поцелуя я потеряла бы голову, но сейчас колеса самолета отрывались от земли, и мы превращались в крупную и удобную мишень.
— Нина, ты должна верить.
Мои брови сползлись к переносице.
— Кому-то придется дать мне повод для этого. Пока что я далека от веры.
Самолет слегка клюнул носом, прежде чем заложить крутой вираж.
— Смотри, как далеко мы уже зашли, — сказал Джаред.
Он хотел успокоить меня, но в глазах его стоял страх. Этого нельзя было не заметить. Я уткнулась носом в шею мужа и прижала его к себе. Крепко зажмурившись, я пыталась прогнать захватившее меня целиком чувство: нас обманули, заманили в смертельную ловушку — в то единственное место, которое Джаред не мог контролировать.
Самолет выровнялся и без усилий стал подниматься в ночное небо. Огни города сжались до крошечных точек и напоминали скопления светлячков. Все остальное на земле выглядело темным и враждебным.
Джаред разворачивал карту Старого города и расправлял ее у себя на коленях. Он чертил пальцем разные маршруты до храма Гроба Господня, потом вздохнул.
— Жаль, у нас не было времени послать кого-нибудь туда раньше, чтобы провести рекогносцировку на местности.
Я прикоснулась к свободной руке мужа:
— Не знаю, о чем ты, но мы разберемся.
Джаред помолчал.
— Прости за военную лексику. Просто я сейчас в состоянии боевой готовности.
— Понимаю.
Тяжесть ответственности так угнетала Джареда, что он едва справлялся. Это бросалось в глаза. Медленно переведя взгляд на то место, где лежала моя рука, Джаред прикрыл веки, сделал долгий неуверенный вдох и выпустил из легких воздух.
— Я ужасно боюсь потерять тебя. Столько раз прокрутил в голове все эти маршруты, возможные изменения в планах, все; что может пойти не так… Наверное, никогда этого не забуду. Я люблю тебя, Нина. Люблю нашего ребенка. Страх совершить роковую ошибку давит на меня с такой силой, что, кажется, я сойду с ума.
Повернувшись в кресле, я посмотрела на мужа. Глаза наполнились слезами. Слишком много чувств кипело внутри.
— Если я когда-нибудь по-настоящему верила в тебя, так это сейчас, Джаред. Что бы ни случилось, какие бы ни возникли непредвиденные ситуации, я знаю, ты сделаешь правильный выбор. — Я приложила его ладонь к своему животу. — Мы оба в тебя верим.
— Клер провела там довольно много времени.
Джаред жестом пригласил сестру присоединиться к разговору, указывая точку на карте:
— Мы приземлимся в аэропорту Бен-Гурион.
— Оттуда до центра Иерусалима примерно сорок один километр, — сказала Клер. — Здесь мы поедем на восток, по направлению к Нешеру, а потом свернем направо, вот здесь, и поедем по шоссе сорок пять ноль три.
Джаред прочертил маршрут пальцем и покачал головой:
— Но это главная дорога. Может, лучше поехать по какой-нибудь второстепенной?
Клер пожала плечами:
— Я говорю, как добраться до места, Джаред. А дерьмо из нас выкачать могут на любой дороге.
— Мне от этого не легче, — хмуро вставила я.
— Нина, ты должна приготовиться, — убеждала меня Клер. — Вспомни все военные фильмы, какие только видела по телевизору. Грохот, крики, выстрелы и взрывы вокруг. На нас накинутся со всех сторон, как только мы приземлимся. Придется удирать от погони и драться за свою жизнь. Ты должна слушаться, выполнять команды, быть собранной, в противном случае ничего у нас не выйдет. Поняла?
Я качала головой, пытаясь представить описанную Клер зону боевых действий, а она отвела от меня взгляд и вернулась к изучению карты.
— Вот в этом туннеле нас наверняка ждут проблемы. Можем объехать его тут. — Клер ткнула в карту. — И окажемся на главной дороге, пропустив платную.
— Нам бы только добраться до Старого города, и можно считать, дело сделано, — сказал Джаред.
Он пальцами сжимал в утиный клюв и растягивал в линию губы. Сотни разных решений роились у него в мозгу. Брат с сестрой склонились над картой, обсуждая маршруты, здания и слепые зоны. Хоть на этот раз они и были настолько добры, что вели разговор на английском, смысл половины выражений, вроде «отставить» и «schwerpunkt», [2]оставался для меня неясным. И при чем тут черный лебедь?
— У меня с собой новая винтовка, — сказала Клер. — Мы с Райаном останемся позади и прикроем вас.
Джаред немного подумал, но покачал головой:
— Слишком рискованно. А если ты попадешь в ловушку?
Клер сдвинула брови:
— Обижаешь.
— Речь не только о тебе, Клер. Ты отвечаешь и за Райана тоже.
— Знаю, но он…
— Клер?
Плечи девушки обреченно поникли.
— Не будем никого оставлять для прикрытия. Держимся вместе.
— Заметано.
Еще час Джаред и Клер обсуждали планы Б, В и Я. Если что-нибудь непредвиденное случится на этом углу, мы свернем в переулок, прижмемся к этому зданию, перескочим через эту крышу. Густонаселенных районов нужно избегать любой ценой, но храм Гроба Господня — в самом центре Старого города, и там полно паломников, а сражение не прекратится, пока мы не окажемся в самой гробнице.
У меня мурашки побежали по коже. Как можно чувствовать себя в безопасности, находясь в гробнице? Это выходило за пределы моего понимания. Но это единственное место, куда силы ада не сунутся. Залог чего — книга. Я повернула голову и взглянула на Ким. Та держала в руках книгу и не отрывала от нее глаз.
Ким почувствовала мой взгляд и быстро подняла глаза. Я смутилась, но она выказала былое дружелюбие и вяло улыбнулась. Казалось, это простое действие было для нее непривычным. Улыбка освещала лицо какое-то мгновение, после чего оно снова стало бесстрастным, и Ким опять уставилась на книгу.
Клер встала и скрестила на груди руки:
— До прилета шесть часов. Пойду готовить оружие.
Не прошла она и половину длины прохода, как вдруг самолет задрожал мелкой дрожью, а потом резко дернулся. Джаред взглянул на меня, бросил взгляд назад. Клер держалась за спинки кресел.
— Может, просто порыв ветра, — предположил Райан.
В этот момент самолет подскочил вверх так сильно, что с полок посыпались вещи. Лампочки замигали, я прикрыла живот одной рукой, а другой вцепилась в Джареда. Мимо промелькнула Клер, она летела в кабину пилота.
— Это турбулентность? — крикнула я.
Моторы взвыли. Я такого звука никогда раньше не слышала. Самолет быстро пошел на снижение, нырнул, потом слегка выровнялся.
— Джаред?! — завопила я.
— Клер разберется, — ответил муж и накрыл ладонью мою руку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.