Сергей Ефанов - Псимагия: Книга 1 - Следы на Воде Страница 52
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Сергей Ефанов
- Год выпуска: 2012
- ISBN: нет данных
- Издательство: writercenter.ru
- Страниц: 77
- Добавлено: 2018-08-01 17:14:48
Сергей Ефанов - Псимагия: Книга 1 - Следы на Воде краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Ефанов - Псимагия: Книга 1 - Следы на Воде» бесплатно полную версию:Альтернативное будущее, где мальчиков рождается в два раза меньше чем девочек, а люди делятся на тех, кто владеет сверхъестественными способностями, и тех кто ими не владеет. Там сплавлены вместе технология и магия, а многоженство естественно и нормально… Но это всё фон. Эта книга о людях, о любви, и о сложном выборе, который временами нам приходится делать.
Главный герой простой парень с детства скрывающий от всех свои псимагические способности. Но время не стоит на месте и он влюбляется в свою бывшую одноклассницу молодую псимагиню. Сможет ли он избежать разоблачения? Останется ли он таким же как раньше? Кто он на самом деле? И кто она?
Сергей Ефанов - Псимагия: Книга 1 - Следы на Воде читать онлайн бесплатно
В зале было шумно и весело, гремела музыка, пары танцевали на танцевальной площадке в середине зала и в воздухе над ней, выписывая самые замысловатые па самых последних новомодных воздушных танцев. Я быстро спустился по лестнице вниз, подошел к столам с едой и напитками, нацедил два стакана розового пунша и, поставив их на поднос, поднялся обратно.
Когда я появился на балконе, девушка всё так же стояла у парапета. Мне показалось что она плачет. Я подошел к ней и протянул ей поднос со стаканами. Девушка не глядя взяла ближний, и отхлебнула. Я чуть помедлил, и взял второй, встав рядом, и отправив поднос на стол телекинезом. Этот совершенно автоматический жест, вывел девушку из задумчивости, и она, повернувшись ко мне, удивлённо сказала:
- Ты псимаг! Ну надо же! Я первый раз вижу такой сильный плащ обывателя.
Потом она как будто что-то вспомнила и чуть виноватым голосом сказала:
- Простите. Я приняла Вас за слугу. Обычно я не делаю таких ошибок, но тут…
- Да ладно… — ответил я, махнув рукой, — Мне было не трудно принести вам пунша, леди. Заодно и отвлёкся.
Хотя глаза у девушки были завязаны белой повязкой с чёрной атласной каймой по краям, Мне отчётливо показалось, что она посмотрела на меня пронзительным взглядом.
- Что, был паршивый день? — полуутверждающе спросила она.
- День? — я вздохнул, и продолжил, — Я бы сказал, это был самый паршивый семестр в моей жизни! Сергей Дмитриев, самый тупой курсант Академии за всю её историю, к вашим услугам, леди!
Я сделал шаг назад, и отвесил самый изысканный поклон, на который только был способен.
- И главное, что я добился этого звания учась денно и нощно в течение всего семестра. — грустно добавил я.
- О! Это очень странный результат, — сказала задумчиво девушка, — Вы возбудили моё любопытство. Расскажите в чём тут секрет?
- Тут нет никакого секрета, леди, — ответил я устало, — Просто, очень трудно за один год освоить то, что другие изучают лет за десять. И будь ты хоть самый распроклятый гений, догнать других практически невозможно.
- Серьёзно? Вы начали изучать псимагию всего год назад?
- Практически да. У вас в Протекторате, таких как я называют дикарями. По некоторым причинам, которые сейчас не очень важны, я скрывал свои способности. И только год назад, когда я себя выдал, меня направили на учёбу. Но я так и не смог догнать своих сверстников. — с горечью добавил я.
- Какая интересная история, — задумчиво сказала девушка.
Мне казалось, что она смотрит на меня изучающе. Она легонько коснулась моей руки, после чего воскликнула:
- Вы говорите чистую правду, удивительно! Не могли бы вы рассказать мне вашу историю?
- Почему бы и нет! — воскликнул я с некоторой горечью, — Если вам это интересно, леди, то слушайте.
И я в подробностях, не знаю даже зачем, рассказал девушке историю своей жизни. О своём друге Денисе, о том как скрывал свои способности, о Миле, о жизни в Одинцовке, о появлении бабушки, и так далее… Рассказ занял много времени. Но когда я закончил, я испытал какое-то странное облегчение. Девушка же, так заинтересованно меня слушала, что я даже поразился. Она задала мне целое море вопросов, и больше всего её почему-то интересовала жизнь простолюдинов. Я как мог, удовлетворил её любопытство. Когда рассказ закончился, она сказала:
- Чудесная история! Какая оказывается интересная бывает у людей жизнь. Не то что у меня!
Эти слова навели меня на мысль о том, что я даже не поинтересовался тем, кто моя собеседница, и что за неприятности выгнали её на балкон. Я решил загладить свою оплошность, и сказал:
- Леди, если я чем-нибудь могу вам помочь, только попросите!
Девушка, как мне показалось, посмотрела на меня задумчиво и ответила:
- Пожалуй, я воспользуюсь вашим любезным предложением, сэр. И пусть этот идиот поймёт, что я могу обойтись и без его дурацкой помощи! — девушка даже притопнула ногой от возмущения, и сказала, — Сэр, окажите мне честь потанцевать со мной!
- Как скажете, леди! С удовольствием! — ответил я весело. — Пойдёмте!
Я подал ей руку и мы спустились в зал.
Девушка танцевала просто замечательно, не то что я. Но мои ошибки вызывали у неё лишь смех, так что я не чувствовал себя неловко. В конце концов я втянулся, и практически перестал их делать. Во время танца, я постепенно выяснил, кто же вызвал её бурное возмущение.
Оказалось она злится на своего брата Сэма, который в тайне от неё, подговорил своих друзей, чтобы они приглашали её на танец по очереди.
- Вот идиоты! — возмущалась она, — То, что я лишена зрения, не означает что я — слепая! Я вижу лучше их! И не только сегодняшнее, но и прошлое, и даже будущее! Неужели они надеялись скрыть от меня этот глупый заговор?!
Через пару танцев, мне удалось погасить её возмущение. Она смеялась над моими шутками, и рассказами из жизни обычных школьников. Мы так весело протанцевали ещё несколько воздушных танцев, а потом наконец прервались.
Я предложил ей пойти чего-нибудь выпить. И мы отправились к столам с закусками. Я как раз предлагал девушке грушевого пунша, когда услышал ехидный смех Ричарда и Жозефины. Они тоже подошли к столу, и Ричард сказал:
- Ха! Какая прелестная партнёрша у нашего тупицы! Самый тупой курсант Академии и слепышка! Отличная пара! — полупьяным громким голосом провозгласил он.
Все вокруг замерли, а я просто похолодел от ярости. Ричард же, не переставая смеяться собственной шутке, отправился дальше. Жозе смеялась с ним в унисон. Через секунду я сделал несколько шагов вперёд, догоняя Ричарда, затем схватил его за плечо, развернул, и дал ему в морду со всей силы. Удар был такой мощный, что Ричард пролетел пару метров и упал не шевелясь. Жозе закричала и бросилась к нему. Ричард похоже был в нокауте.
- Ааааа!!! Ты убил его!!! — заорала Жозефина, — Целителя! Позовите целителя!!! Кто-нибудь!!!
- Ничего с ним не сделается! — сказал я спокойно, разминая кулак, похоже, я отбил себе костяшки пальцев, — Полежит, полежит и встанет. Не надо было быть таким идиотом. Вот и схлопотал по зубам.
В этот момент, к месту действия протиснулся высокий красивый парень вместе с тремя своими друзьями. На нём была синяя парадная форма академии, выдававшая в нём курсанта третьего курса[2]. Парень подошел к моей девушке, и проговорил:
- Сестра, что тут случилось? Мне показалось, что какой-то пьяный мужлан оскорбил тебя.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.