Саша Суздаль - Кот в красной шляпе Страница 52
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Саша Суздаль
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 96
- Добавлено: 2018-08-02 03:31:13
Саша Суздаль - Кот в красной шляпе краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Саша Суздаль - Кот в красной шляпе» бесплатно полную версию:жанр «любовная фантастика»
Главная героиня, Элайни, накануне своих шестнадцати лет и вступления на трон королевства Страны Фрей, получает от своей тёти, регента королевства Маргины, фамильный перстень с камнем из амазонита, о свойствах которого никто ничего не знает.
Все бы ничего, только Элайни, балуясь с перстнем, превращается в кота, которого выгоняют на улицу.
Кроме того, возникают спонтанные перемещения в Галактике, так называемые «репликации», в результате чего на планете Глаурия появляются Хранители, необычные существа, курирующие порядок во Вселенной.
Чтобы возвратить всё на свои места, героям книги приходиться принимать непростые решения, а помогут им в этом друзья.
Саша Суздаль - Кот в красной шляпе читать онлайн бесплатно
— Спасибо, Рена, — обняла её Иссидия – они дружили. Каверы кивнули головами и, молчаливо покинули приёмную. Иссидия позвонила в колокольчик. Появилась фрея Януш.
— Позови мне советника Шерга, — сказала Иссидия, потом добавила, — сейчас же!
Фрея Иссидия остановилась у окна. Птицы цепочками летят на юг. Интересно, куда они улетают. Никто в её стране не мог перейти южные горы. Очень высокие, жуткий холод, чем выше, тем сильней. Даже в преданиях об этом нет упоминания. Странно это.
— Ваше Величество, вызывали? — бодрым голосом рапортовал появившийся в дверях Шерг. «Льстит, подлец! — приятно подумала Иссидия. — Я ведь ещё не королева».
— Вот что, Шерг, — сказала она, идя ему навстречу, — приведи мне после обеда этого мальчишку, Хенка.
— Осмелюсь спросить, зачем? — обнаглел Шерг.
— Затем, что отпускать его будем, — сказала Иссидия и добавила, — возможно.
— Но, Ваше Величество? Он же в сговоре с нашими врагами! — вскипел Шерг.
— Какой он враг, мальчишка, — махнула рукой Иссидия. Посмотрела иронично на Шерга и добавила: — Что, девку у тебя увёл?
— Ваше Величество…— начал Шерг, но Иссидия его жёстко прервала: — Выполняй!
— Слушаюсь! — стиснул зубы Шерг и пошёл к двери.
— Постой, — остановила его Иссидия, — и Байли сегодня же отправь в темницу.
— Слушаюсь! — крикнул Шерг и вылетел с кабинета. Иссидия звякнула в колокольчик. В дверях появилась фрея Януш.
— Известий от фреи Таи нет? — спросила Иссидия. Фрея Януш отрицательно кивнула головой.
***Шерг летел по улице, сгорая от ярости, ревности и своего бессилия. Прохожие шарахались в сторону, завидев издали его грозную фигуру. Возле дома доктора Фроста стоял поставленный им человек, который, увидев Шерга, выпучил глаза и вытянулся. Шерг подскочил к нему и с криком: «Как стоишь, собака!» — въехал ему в челюсть, и тот упал на дорогу. Шерг ворвался в дом, опрокидывая всё на своём пути, разыскивая Байли. Она находилась в своей спальне и, услышав грохот, вжалась в кровать. Шерг, дёрнув дверь так, что посыпалась штукатурка, стал в проёме, расставив руки, и с яростью посмотрел на Байли:
— Что, сучка? Ждёшь своего Хенка? Так не дождёшься! — и Шерг двинулся к кровати. Байли пыталась защититься, но Шерг с яростью ударил кулаком по лицу раз, другой, и она отключилась. Шерг содрал платье, как животное, навалился на неё, задёргался, беспощадно мял руками грудь, стараясь причинить боль девушке. Вдруг у Байли раскрылись глаза, и прошла по лицу Шерга отсутствующим взглядом. В то же мгновение Шерга, что есть силы, шибануло в потолок, отчего он потерял сознание.
Открыв глаза, Шерг понял, что лежит на полу. Затылок болел и, когда Шерг дотронулся до него, то рука оказалась в крови. Через силу поднявшись, он увидел, что Байли нигде нет.
«Чем же она меня, зараза?» — подумал Шерг, испытывая удовольствие от поступка Байли, несмотря на свою разбитую голову. Перевязав её, он вышел на улицу, кинув на прощание своему человеку:
— Пошёл отсюда! — и тот поплёлся за Шергом, ожидая дальнейших указаний.
***Оставалось чуток до обеда. Хенк заглянул в смотровое окно и шепнул Перчику: «Давай!» — и они начали шептать заклинание. Вскоре их фигуры покрылись неясным туманом и постепенно растаяли в воздухе. В коридоре тюрьмы раздался голос: «Обед, обед!» — и постукивание кружкой по дверям. Стук постепенно приближался. Наконец, щёлкнул ключ в двери, дверь открылась, и показалась голова стражника:
— Обед… — стражник, назначенный Шергом, застыл, выпучив глаза. Камера оказалась пуста. Стражник с воем понёсся по коридору. Через минуту в комнате появился стражник вместе со старшим по караулу. Он так же застыл в дверях, выпучив глаза.
— А где же…? — только и смог выговорить старший. Он обернулся и хотел идти, но с удивлением поднял ногу: — А это что такое?
По коридору бурным потоком неслась неизвестно откуда взявшаяся вода.
— Ноги … — проговорил стражник, глядя вдоль коридора.
— Что ноги? — спросил старший по караулу.
— Ноги на выход пошли… — сказал стражник.
— Какие ноги?
— Пустые… — удивлённо сказал стражник и добавил, — внутри…
— Ты что, рехнулся? — глянул на него старший, стоя по колена в воде. — А ну-ка выводите заключённых, а то все утонут, а мне отвечать.
***Артур Баруля собирался на флаэсине вылететь в расположение своих вновь созданных войск, но тут, неожиданно, заболел Гаркуша и Главный Марг не мог оставить своего любимца в беде. На шее у Гаркуши образовалась опухоль, которая, вероятно, болела, отчего Гаркуша постанывал и жалобно смотрел на Барулю. Главный Марг накладывал на шею Гаркуши руки, пытаясь умерить его боль, но, то ли волшебство не подходило, то ли оно не действовало на змея, потому что от данной процедуры легче ему не становилось.
За последнее время Гаркуша вырос и по весу превышал своего хозяина – видно сладкие угощения сотрудников Дворца Маргов пошли ему на пользу, так как Баруля кормил его исключительно правильно – то, что ел и сам, а сладкого Баруля не любил. Гаркуша лежал в кабинете Барули, растянувшись на полу, и от кончика хвоста до головы тянулся по всему помещению. Для сотрудников Дворца Маргов вид Гаркуши стал обычным явлением, а вот посетители Главного Марга с опаской смотрели на добродушного змея, тем более, когда он тянул к ним свою морду для знакомства.
Уже вечерело, а Артур Баруля сидел на полу возле стены, поглаживая голову Гаркуши, лежащую у него на животе, да так и заснул, невольно прикрыв глаза. Снился ему сын, Хенк, который тёрся своим лицом о его щеку, а потом принялся лизать лицо Артура Барули языком. «Хенк, не нужно», — конфузился от его любви Баруля, но потом и сам, не утерпел, лизнув Хенку в шею. «Что же мы делаем?» — подумал Баруля, так как выражать свои чувства перед сыном он стеснялся. Совсем оробев и покраснев лицом, он дёрнулся и открыл глаза.
Две змеиные морды добросовестно вылизывали ему лицо, а третья, изморенная болезнью, с умилением смотрела в его глаза. Артур Баруля замер от неожиданности, ничего не понимая. «Гаркуша что, родил двух детёнышей?» — подумал он, понимая всю нелепость предположения, но две лишние головы никуда не исчезали, а продолжали с удовольствием лизать его лицо и шею.
— Прекратите, — махнул им рукой Баруля и головы остановились, услышав его голос.
— Ты как? — спросил он у Гаркуши, и тот прохрипел: — Нормально, папа.
Поднявшись на ноги, Баруля увидел, что Гаркуша заимел ещё две головы. Что с ними делать Главный Марг не знал, поэтому вызвал в кабинет Увина Партера, постучав по полу и чуть не перепугав новые головы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.