Донна Грант - Полночный плен Страница 56
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Донна Грант
- Год выпуска: 2015
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 100
- Добавлено: 2018-07-31 23:11:59
Донна Грант - Полночный плен краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Донна Грант - Полночный плен» бесплатно полную версию:Лаура Блэк подозревает, что у её босса много тайн, и это заставляет девушку ещё больше жаждать чертовски привлекательного и соблазнительного Харона. Раскрыв предательство и узнав о существовании мира магии, Лаура обращается к единственному человеку, которому доверяет... к Харону... Харон Брюс сгорает от желания сблизиться с прекрасной Лаурой, но понимает, что его мечтам не суждено сбыться. После того как защищенный веками городок становится мишенью для безжалостного Драу, у Воителя не остается иного выхода, как открыться девушке. Чтобы защитить её он должен бороться с самым смертельным из когда-либо существовавших противников. Но когда Лауру захватывает враг, Харону предстоит сделать выбор — победить в сражении или потерять любимую женщину...
Донна Грант - Полночный плен читать онлайн бесплатно
Вместо этого, он накрыл её руки своими.
— У меня нет для тебя ответов на всё. Я не знаю, как долго продлится эта война, или смогу ли я выжить в ней.
— Войны есть всегда. Ну и что, что в этой есть магия и бессмертные.
Он обхватил её лицо и посмотрел в её прекрасные глаза.
— Ты необыкновенная девушка.
— Никогда не забывай об этом, — сказала она, подарив ему быстрый поцелуй, прежде чем вернулась к микроскопу.
Эйден знал, что у него на губах играла глупая улыбка, но это его не волновало. Бритт хотела остаться с ним. И сейчас это все, что ему было нужно. Как ему могло так повезти?
— Хорошая работа, — прошептал Куинн, подходя к нему.
Он пожал плечами.
— Я ничего не сделал.
— Сын, ты — Маклауд, не забывай от этом, — сказал Куинн, подмигнув. — Этого достаточно.
Эйден снял порванную рубашку и пошёл к раковине, чтобы смыть засохшую кровь, когда вдруг начали звонить мобильные телефоны.
Гален ответил первым, потом Куинн. Эйден пристально смотрел на отца и его охватила тревога. Что-то случилось. Эйден напрягся, взглянув на разъяренное лицо Галена и опустошенное лицо отца.
— Что? — спросил он, когда Куинн закончил звонок.
Куинн вздохнул.
— Джейсон пришел в бешенство из-за того, что нам удалось сбежать от него. Он такого не прощает. Он принял ответные меры.
— Наслав на людей в Эдинбурге чёртову эпидемию, — прорычал Гален, вышагивая по комнате.
— Эпидемия? — повторила Бритт. — Как такое возможно? Власти бы всё сразу взяли под контроль и остановили распространение болезни. Это не сойдет ему с рук.
Гален фыркнул.
— О, но ему сойдет. Поверь. Я не сомневаюсь, что Джейсон провел последние несколько месяцев, покупая членов парламента, а также органы власти. Если он хоть чем-то похож на своего кузена, то шантажирует тех, кто отказывается присоединиться к нему. Но это ещё не всё. Медицинский кризис — вот дополнительная опасность. Никто не узнает, что все это было сделано с помощью магии.
— Как ты узнал, что это сделано с помощью магии? — спросила она.
— Все началось в том районе, где мы сражались. — Куинн нервно провел рукой по волосам. — Я не ожидал, что он втянет в это невинных людей.
Гален оперся руками на стол и выдохнул.
— Мы должны были это предвидеть. Мы слишком расслабились.
Вдруг зазвонил мобильный Эйдена. Он вынул его из кармана и увидел, что номер не определен. Бросив взгляд на отца, он включил громкую связь.
— Кто это?
— Что ж, Эйден, твоё исчезновение было мастерски организовано, — произнес мужской голос. — Излишне говорить, что я рассержен. А когда я рассержен, страдают люди. Много людей. — Злобный бездушный смех Джейсона послышался из телефона. — У вас нет шансов против меня. Ни у кого из вас. Вы, конечно, попытаетесь спасти невинных и тех, кто вам дорог, а это позволит мне выиграть войну. Всё просто.
— До тебя мы уничтожили двоих Драу. С тобой мы тоже расправимся, будь уверен, — прорычал Куинн.
— Ах, Куинн, я знал, что ты будешь недалеко от своего отпрыска. Как думаешь, насколько будет больно потерять его, после того как ты сохранял его бессмертие четыре века?
Куинн и Эйден обменялись взглядами.
— Этого никогда не произойдет.
— На твоём месте я не был бы так уверен, — сказал Джейсон таким тоном, будто он знает нечто большее. — Скажите мне, как поживает Лаура? Харон всё еще тщетно пытается убедить ее, что он на стороне добра?
Эйден покачал головой Куинну и Галену. Он не хотел давать Джейсону какую-либо информацию. Работала ли Лаура с Джейсоном или нет, чем меньше Джейсон знал, тем лучше.
— Ты смеешь у нас спрашивать? — Сказал Эйден. — Мы беспокоимся о Лауре. Что ты сделал с беззащитной девушкой, она ни в чем не виновата.
— Так же, как и люди, страдающие в Эдинбурге! — прокричал Джейсон. — Эти “невинные”, как вы их называете, уже корчатся в агонии. Ты можешь это остановить. Всё, что тебе нужно сделать, так это сдаться мне вместе с той милой блондиночкой, что была на вашей стороне последние несколько недель. Сегодня же вечером!
В душе Эйден знал, что они могут победить Джейсона, но как он сможет жить с этим дальше, если пожертвует всеми этими ни в чем не повинными людьми? И он ни за что не отдаст Бритт Джейсону.
— Ты можешь получить меня, — сказал резко Эйден.
Куинн взревел от его слов и попытался выхватить телефон из его рук.
— Никогда!
— Отец, — быстро прошептал Эйден, когда смех Джейсона зазвучал из телефона. Он прикрыл трубку рукой. — Послушай меня. Так будет правильно. Бритт важна, а я — нет.
— Ты мой сын!
Эйден глубоко вздохнул, стараясь выровнять дыхание.
— Я не смогу жить с этим, если все эти люди погибнут.
— Уоллес никогда не согласится, — сказал Гален.
У Куинна играли желваки на челюсти, когда он посмотрел на Эйдена.
— Уоллес будет пытать тебя, и хоть ты и слышал, как мы говорим о магических пытках, ты никогда не испытывал подобных страданий.
— Я горец. Я Маклауд. Я пройду через это.
— Святой ад, — сказал Куинн и отвернулся.
Эйден взглянул на Бритт. Она покачала головой, и в её красивых глазах застыла мольба. Убрав руку, он услышал, что смех Джейсона по-прежнему раздаётся из динамика.
— Где я могу встретиться с тобой? — спросил Эйден, прекратив тем самым жуткий смех Джейсона.
Джейсон цокнул языком.
— Ты не слышал мои инструкции? Я сказал ты и Бритт. Не кто-то один. Оба.
— Ты можешь получить меня.
— О, я получу тебя, Эйден, — холодный голос Джейсона был полон гнева и злобы. — Я собираюсь заставить тебя страдать от невыносимой боли. И всё это время твой отец будет беспомощно наблюдать.
Эйден не мог смотреть на отца. Он знал, что значило каждое слово Джейсона для Куинна, но Эйден не мог просто стоять и ничего не делать.
— Два человека уже мертвы, Эйден, — сказал Джейсон, его голос стал спокойнее. — Эти смерти на твоей совести. Сколько еще их будет, прежде чем ты и Бритт придёте ко мне? Решай сам!
Телефон Галена внезапно завибрировал. Он взглянул на него, затем посмотрел на Эйдена и сделал жест рукой, давая понять, чтобы Эйден скорее завершил разговор.
Эйден немедленно прервал звонок.
— Что там? — спросил он.
— Айла, Ларена, Соня и Риган в Эдинбурге, они пытаются справиться с эпидемией. — Гален сглотнул, его голубые глаза были полны беспокойства. — Если этот ублюдок, коснется хоть одного волоска на голове Риган, я оторву ему яйца.
Эйден убрал телефон в карман.
— Это, скорее всего, ловушка. Уоллес знает, что мы не будем бездействовать и постараемся всеми силами помочь людям. Он знает, что Друиды поедут в Эдинбург.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.