Анастасия Вернер - Артефаки. Часть 1 Страница 56

Тут можно читать бесплатно Анастасия Вернер - Артефаки. Часть 1. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анастасия Вернер - Артефаки. Часть 1

Анастасия Вернер - Артефаки. Часть 1 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анастасия Вернер - Артефаки. Часть 1» бесплатно полную версию:
У моих биологических родителей нет ничего общего, кроме одной ночи... и меня. В детстве я редко видела отца, но теперь решила это исправить. Я попала на стажировку в его компанию, чтобы заявить о своих способностях артефактника. Но всё оказалось не так просто. Коллектив попался не самый дружный, да и руководитель готов три шкуры содрать. Он не любит, когда кто-то задирает нос. Ему не нравится, когда к кому-то появляется "особое отношение". Он намерен поставить меня вровень с остальными. Он ещё никогда так не ошибался. ЗАКОНЧЕНО

Анастасия Вернер - Артефаки. Часть 1 читать онлайн бесплатно

Анастасия Вернер - Артефаки. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Вернер

-- Вот уж спасибо, -- хмыкнула я. -- Думаешь, ты это выдержишь?

-- А что такого-то? -- не понял мажор.

-- Обсуждение парней, скандалы с подружками, ПМС, дальше перечислять?

Шэйн представил себе все проблемы и поспешил исправиться:

-- Значит, дам приют только Уошу.

Мы внезапно вспомнили, что с нами за столом сидит ещё один человек. Ботаник как всегда пытался слиться с обстановкой. Он мог что-нибудь сказать на отвлечённые темы, но как только мы начинали делиться чем-то личным, он всегда молчал. Остальные о себе тоже не особо распространялись, но о его жизни мы не знали ни-че-го.

-- Он всё равно девственник, так что о девчонках можно даже не беспокоиться, -- издевательски добавил мажор.

-- Я не девственник, -- огрызнулся Уош, нервно запустив ложку в мороженое.

-- Да ну? И чем докажешь?

-- Шэйн, ты серьёзно? Как он тебе это докажет? -- недовольно спросила Айрис, которой явно уже надоели неприятные шуточки друга.

-- Уош, скажи, где ты нашёл девчонку, -- не обращая внимания на злой взгляд альбиноски, продолжил Шэйн. -- Просто мне нужно знать, где водятся те, кто не боится тебя голым увидеть.

Уош недовольно сжал губы, но отвечать на провокацию не стал.

-- Чего ты прицепился-то к нему? -- спросила я, тоже не испытывая веселья от этого разговора.

-- Да я же забочусь о нём! Вы, кстати, знаете, что среди услуг нашей гостиницы есть "эротический массаж"?

-- О Господи... -- хмуро выдавила Айрис, кажется, раньше остальных поняв, к чему всё идёт.

-- Уош, поздравляю, я нас записал.

-- Чего?! -- Ботаник чуть не опрокинул своё мороженое.

-- Я от всего сердца. Пойдём вместе. Уо-о-ош! Там же красивая женщина такое с тобой сделает, что ты вернёшься другим человеком. Не благодари.

-- Да как ты... да что ты... -- гневно вскипел ботаник, но так и не смог сформулировать мысль.

-- Эй, не переживай. Я буду с тобой и прослежу, чтобы ты познал все тайны женской любви.

-- ... ! -- впервые мы услышали, как Уош ругнулся матом, и немало опешили.

-- Когда вы собрались идти? Мы домой к вечеру вернёмся, а в одиннадцать уже начало, -- сухо сказала Айрис.

-- Пока вы будете собираться, мы как раз получим свою долю наслаждения, -- не смущаясь, Шэйн красноречиво поиграл бровями.

-- Я. Никуда. Не. Пойду, -- пропыхтел Уош, заметно покраснев за время обсуждения.

-- А я не вижу в этом ничего плохого, -- тихо и довольно мило сказала Джул, чем чуть не заставила нас разинуть рты от удивления. Нет, ну столько потрясений мне за сегодня не пережить! -- По-моему, это совершенно нормально. И тут нечего стыдиться. Уверена, тебе понравится.

Мы настолько опешили, что даже забыли что-нибудь сказать в ответ. Ботаник так и вовсе, кажется, выпал из реальности.

-- В общем, решено, -- первым пришёл в себя Шэйн. -- Вы занимаетесь девчачьими делами, мы мальчишескими, и все стараемся успеть к часу "П"!

-- Что ещё за час "П"? -- не поняла я, всё еще осторожно поглядывая на Джул. Она совершенно спокойно попивала какой-то коктейль и не выглядела ни смущённой, ни растерянной.

А я говорила! Говорила! Тихони -- самые опасные люди!

-- О, это старинное слово, ещё в древние времена призванное обозначать крайнюю степень озабоченности сложившейся ситуацией, -- туманно поведал Шэйн, наслаждаясь нашими огорошенными лицами.

-- Дай угадаю, -- хмыкнула я, -- оно начинается на "п" и заканчивается на "ц"?

-- Именно! Это -- ПОПАДЕЦ!

Глава 7

Я себя любила. Конечно, я видела недостатки своего характера, своей фигуры, знала о возможных изъянах того, чего без операций не изменить, вроде формы носа, или скул, или лба. Но я себя любила такой, какой была, и не стеснялась быть самой собой.

Для меня все эти стремления к идеалу были наигранными, неестественными, глупыми. Мне казалось, что этим занимаются люди, которые себя не любят. Конечно, я всегда "за" поддержание хорошей формы -- в разумных пределах.

Внешность чаще всего накладывала отпечаток на самого человека, а не на его окружение. Всё зависело от подачи. Можешь себя подать -- никогда не будешь гонимым.

В наш век молодых людей любили убеждать, что сексом занимаются только накаченные мужики с огромным хозяйством в штанах и спортивные девушки с большой грудью и ягодицами как два наливных нектарина. Но стоило бы покинуть пределы своей комнаты, чтобы убедиться -- реальный мир совсем другой.

В нём неидеальные люди могут принимать других неидеальных людей.

Для меня естественность всегда стояла на первом месте. И никогда не было ничего плохого в паре лишних килограммов, тонких губах, носом с горбинкой, оттопыренных ушах и других якобы "недостатках". Однако когда я попала на вечеринку "Золотой стиль", то убедилась, что почти для всех собравшихся там людей естественность и была страшнейшим недостатком.

К часу "П" мы подготовились основательно. Айрис выбрала очень стильный синий купальник. Он, словно змейка, оплетал её талию и грудь, на тёмной коже смотрелся ярко. У нас с Джул всё было более стандартно: открытые бикини, у неё белого цвета, у меня чёрного. Однако я завязала поверх летний платок в сеточку.

Да, купальник, это, конечно, красиво и возбуждающе, но мне казалось, что некий ореол видимости, но недоступности выглядел более сексуально.

Макияж нужно было наносить водостойкий, и именно такого у меня с собой не было. Айрис любезно согласилась поделиться. К одиннадцати мы спокойно закончили сборы и встретились в холле отеля. Эвана не было. Зато были Шэйн с Уошом.

-- Ну, как ваши эротические приключения? -- насмешливо спросила Айрис.

-- А мы вам ничего не расскажем, -- повёл носом Шэйн. -- Это обсуждается только в мужской компании, понятно?

-- Так значит, тебя можно официально считать мужчиной? -- весело обратилась я к Уошу. Тот надулся, попытавшись защитить оскорблённую честь, но мажорчик его опередил:

-- Ещё нет, -- важно сказал он. -- На этой вечеринке я собираюсь найти ему девушку. Так что все поздравления утром.

-- Да пошли вы, -- обиженно высказался Уош.

Рядом с накаченным и загорелым Шэйном ботаник выглядел дохликом. Он явно чувствовал себя неуютно в одних плавках и не знал, куда деть взгляд, когда случайно обращал его на нас.

-- Интересно, где Эван? -- Джул озвучила вопрос, которым задавались все.

-- Он написал, чтобы мы поднимались на крышу. Лайнер нас уже ждёт.

-- И ТЫ МОЛЧАЛ?! -- взвыли мы.

-- Да он это в общий чат написал, вы не видели, что ли?!

Шэйн был единственным, кто взял с собой видеофон. Он держал его в руке и явно пожалел о своём стремлении не расставаться с гаджетом, потому что деть его было некуда.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.