Донна Грант - Полночное обещание Страница 58

Тут можно читать бесплатно Донна Грант - Полночное обещание. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Донна Грант - Полночное обещание

Донна Грант - Полночное обещание краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Донна Грант - Полночное обещание» бесплатно полную версию:
На протяжении веков Малкольм боролся против сил тьмы — шрамы тому доказательства. Закаленный жизнью боевых действий он, скорее Воитель, чем человек, неспособный чувствовать любовь или сострадание. Но одной осенней ночью он спасает прекрасную девушку от автомобильной аварии и испытывает ошеломляющие эмоции, способные растопить даже самое каменное сердце.С детства Эванжелина Уокер чувствовала магию, растущую внутри нее. Происходящая из рода Друидов она идеальный сосуд для древней магии и зла. Эви знает, что она не должна доверять никому, даже Малкольму, которого так жаждет. Но после того, как она совершает сделку с дьяволом, чтобы спасти сводного брата, этот грозный Воитель может быть единственным человеком, кто способен защитить ее — его сердцем, его телом, и его душой ...

Донна Грант - Полночное обещание читать онлайн бесплатно

Донна Грант - Полночное обещание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Донна Грант

Гай одарил его забавным взглядом.

— Я не могу переносить собственную одежду пока я в форме дракона, поэтому пришлось одолжить эту.

— Безусловно. — Малкольм отвел взгляд. — Не думал, что ты придешь.

Настала очередь Гая поднять бровь.

— Я же сказал, что буду здесь. Я не отказываюсь от своих слов.

— Да. Просто… удивлен, что ты пришел.

Гай подошел и встал рядом. Вздохнув, он сказал:

— Мы все совершаем идиотские поступки. Я не шутил сказав, дай мне знать, если что-то понадобится. Я рад, что ты принял мое предложение. Итак, поведай мне, почему я здесь.

Малкольм раскрыл рот, как звук приближающегося мотора остановил его. Он повернулся и увидел красный “Феррари FF”, останавливающийся рядом с ними. Дверь открылась, и двое мужчин вышли из машины.

— Я подумал, возможно, нам понадобится подкрепление, — пояснил Гай. — Когда ты связался со мной, я понял, что ты не звонил другим Воителям. Лишняя пара глаз нам не помешает.

Малкольм кивнул темноволосому Королю Драконов.

— Рис.

— Малкольм, — ответил Рис с усмешкой. — Я был рад, когда Гай позвонил. Мне было, немного… скажем так, скучно.

— Тебе всегда скучно, — сказал Хэл, встав рядом с Рисом, и протянул руку Малкольму. — Рад снова видеть тебя.

Малкольм пожал его руку и встретился с темно-синими глазами Хэла.

— Не ожидал увидеть вас двоих.

— Кто-то должен держать Риса в рамках, — ответил Хэл, переводя взгляд на ухмыляющегося Риса. — Бэнан был занят, так что вызвался я. Кэсси немного сердится на меня в данный момент.

Гай усмехнулся.

— Что на этот раз? — он отказался отвечать, от чего Гай рассмеялся громче. — Ты можешь сказать мне, потому что Кэсси расскажет Елене, и я узнаю в любом случае.

— Скажем так, я сорвался на ее идиота-братца.

Малкольм наблюдал за присутствующими с интересом. Дух товарищества между Королями был настолько же силен, как и у Воителей, и именно это заставляло его возвращаться в замок Маклаудов.

— Так зачем мы здесь, — спросил Рис.

Малкольм повернулся, взглянув на окна номера Эви.

— Я встретил необыкновенного Друида. Она переживала, что не может найти никого из своего рода, поэтому создала сайт в надежде найти других. И она нашла.

Гай скрестил руки на груди, напрягшись всем телом.

— Это ведь не Уоллес, верно?

— Я не знаю этого наверняка. Она общалась по электронной почте с человеком, который подписывался просто Джей. Я не верю в совпадения. Но, что еще хуже, брат Эви был похищен.

— Проклятье, — пробурчал Хэл.

— Есть еще кое-что, — Малкольм пробежал рукой по волосам. — Брайан немой, и Эви является его опекуном, и он ее единственная семья с тех пор, как ей исполнилось восемнадцать, а он был совсем маленьким.

Рис сжал губы.

— Дай угадаю. Этот Джей сказал ей, что может помочь.

— В некотором смысле. Он рассказал ей, как она может усилить свою магию в каменном круге, пройдя через церемонию.

Гай проследил за взглядом Малкольма обращенным к гостинице.

— Она Драу?

— Стала Драу несколько часов назад, — ответил Малкольм. — Она не может оставить Брайана в лапах похитителей и не может сделать то, чего они хотят.

— И что же это? — спросил Рис.

— Кулон с заклинанием, которое ее семья защищала поколениями. Они даже перестали передавать информацию о заклинании, так что она не знает, что охраняет. Лишь то, что это может быть опасным в плохих руках.

Гай качнулся на каблуках.

— И она решила стать Драу.

Хэл мотнул головой и засунул руки в карманы джинсов.

— Должно быть, это Уоллес.

— Я тоже так думаю, — Малкольм кожей чувствовал гнев, переполняющий его, ожидая возможности выплеснуть его на Джейсона Уоллеса. — Подозреваю, что Уоллес вовлечен в похищение, и я также считаю, что ему нужен кулон Эви.

Гай нахмурился, опустив руки.

— Дело принимает интересный оборот. Что-то еще?

— Похитители хотят обменять Брайана на кулон сегодня в полдень в замке, — сказал Малкольм и указал на Уркухарт.

Хэл хлопнул в ладоши и кивнул.

— Похоже, мы будем играть роль туристов.

— Не все из нас, — сказал Гай. — Двое идут в открытую. Двое скрываются.

Малкольм усмехнулся Королям.

— Да. Я как раз исследовал замок час назад.

— Солнце встает, — сказал Рис. — У нас не будет времени осмотреться.

Малкольм присел на корточки и взял ветку.

— Нет необходимости. Рис, я хочу, чтобы ты был здесь, — сказал он и быстро начал рисовать план замка, и положил камень на башню. Затем он положил камень на восточную часть стены замка. — Хэл, ты будешь здесь.

— А я? — спросил Гай.

Малкольм положил камень на внутренний двор.

— Здесь. Я хочу, чтобы ты был близок к Эви насколько это возможно.

— Почему не ты будешь на этой позиции? — спросил Рис.

Хэл наклонился, чтобы посмотреть на рисунок.

— Потому что он боится сделать что-нибудь с похитителями.

Малкольм выдохнул и встал.

— Хэл прав. Я не контролирую свои эмоции. Я не знаю, смогу ли сохранить ясную голову, если что-то пойдет не так.

— Что-то всегда идет не так, — сказал Гай. — Это неизбежно. Но мы будем готовы.

— Если это Уоллес, он мой. — Малкольм ждал, что Короли начнут спорить, но они лишь понимающе кивнули.

Хэл потер подбородок.

— Если это Уоллес, мы не сможем помочь тебе. Но мы защитим людей.

— И позаботимся об Эви и Брайане, — добавил Гай.

Малкольм согласился и после подтверждения встречи в полдень, Хэл и Рис уехали. Малкольм взглянул на озеро и попытался притянуть ощущения магии Эви ближе.

— Что изменило тебя? — спросил Гай.

— Друид. Я понял это, как только наткнулся на нее. Она… другая.

— И теперь она Драу.

Малкольм внутренне поморщился.

— Только по этой причине я не позвонил Воителям.

— Есть и другие причины?

Он повернулся и уставился на Короля Драконов, отказываясь изложить причины.

— Ты любопытен.

— Я обычно всегда веду себя так с друзьями.

Малкольм дернулся, словно от удара.

— Друг?

— Да. Не делай такое удивленное лицо, — сказал Гай с кривой улыбкой. — Что ж, может, вначале я не считал тебя таковым. Ты слишком упрям и беспечен. — Его улыбка погасла. — Но я видел твою боль. Ты проделал хорошую работу, скрывая это от своих братьев — Воителей, но тебе не скрыть этого от меня.

— Я не имею права спрашивать, но ты позаботишься об Эви и Брайане ради меня?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.