Венди Хиггинс - Увидеть меня (ЛП) Страница 59
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Венди Хиггинс
- Год выпуска: 2015
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 69
- Добавлено: 2018-08-01 08:14:45
Венди Хиггинс - Увидеть меня (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Венди Хиггинс - Увидеть меня (ЛП)» бесплатно полную версию:Пока большинство американских семнадцатилетних девушек напрочь отказываются позволять своим родителям выдавать их замуж за постороннего человека, Робин Мейсон мечтает о загадочном МакКайле из Ирландии, размышляет о том, как он будет выглядеть и представляет его милый ирландский акцент.Браки по договоренности привычны в таких волшебных семьях, как ее собственная, однако, по прибытии на причудливый Изумрудный Остров, она обнаруживает большую причину для объединения ее с МакКайлом кланов, чем она могла себе представить.То, что начинается как принудительная помолвка между Робин и МакКайлом, со временем перерастает в то, что им обоим так нужно. Но на их пути к любви встает одно огромное препятствие: соблазнительная и смертоносная принцесса Фей. Она привыкла получать то, что хочет, а именно МакКайла в качестве игрушки. Любовь, желание и зависть сталкиваются вместе, когда семья Робин и клан МакКайла вынуждены работать вместе, чтобы перехитрить могущественных фей и сохранить единственную надежду для своих людей.Переведено для группы: https://vk.com/sweet_trilogy
Венди Хиггинс - Увидеть меня (ЛП) читать онлайн бесплатно
— Кто обручается? — спросила она.
Мы с МакКайлом переглянулись и выступили вперед. Мне пришлось вырывать руку из маминой хватки. Не раздумывая, мы с МакКайлом взялись за руки и стали перед ними. Мама с папой подошли ближе к нам. Вид глаз Короля вблизи напугал меня так сильно, что инстинкты кричали мне бежать прочь. Король кивнул в знак одобрения, и женщина гордо улыбнулась.
— Не та ли это крошечная, красивая малышка, которую я видела в Фейри годами раньше... — Она наклонила голову, с интересом разглядывая меня. Затем она заметила наши соединенные руки. — Удивительная пара. Я знала, что так будет. Как божественно, что ее принесли мне в тот судьбоносный день. И посмотрите, как они приняли друг друга? Очаровательно. — Теперь она смотрела на Летнего Короля в поисках его похвалы.
— Да, Мартинет, дорогая, у тебя исключительная внимательность к деталям.
Я заметила, как мама послала убийственный взгляд в сторону супруги Короля.
— Что ж, тогда, — Броган откашлялся, — не буду многословен — да начнутся празднества. Надеемся, вы будете наслаждаться и дадите нам знать, если вам что-нибудь понадобится.
Броган дважды хлопнул в ладоши, и музыканты расселись по местам, поднимая инструменты и начиная с оптимистичной мелодии, которая казалась весьма некстати, учитывая тот факт, что все оставались неподвижны. Броган смущенно засмеялся.
— Давайте же! — призвал он людей. — Не стесняйтесь. Покажем нашим почтенным гостям, как можно хорошо провести время.
Последовали кивки и вынужденные улыбки, и тогда люди немного расслабились и вошли в режим фальшивого праздника. Выставили тарелки с едой и чаны с напитками. Вокруг круга, где должна была состояться церемония, начались танцы, хотя все были осторожны, чтобы не задеть его.
Я встретилась взглядом с МакКайлом, когда на меня накатила волна отчаяния. Предоставим Калисте разрушить наш план. Она схватила нас в свои силки. Конечно же, она не хотела наблюдать за нашей свадьбой. Но не сомневаюсь, она ожидает МакКайла в своем логове, чтобы в конце дня исполнить обещанное. Я ненавидела ее уверенность в себе.
Броган махнул Кэссиди, подзывая ее, чтобы вся наша семье стала перед феями. Я тяжело сглотнула и подняла взгляд на Короля.
Кэссиди скользнула ближе и из страха вцепилась в мою руку мертвой хваткой, тем самым пригвоздив меня к месту.
Броган представил каждого члена моей семьи, начиная с папы. Мы все кланялись или делали реверансы, а Король кивал, его глаза мерцали. Мартинет, супруга Короля, наблюдала за маминым мужеством с победной ухмылкой на лице. Мама, однако, даже не смотрела в сторону улыбающейся женщины-феи.
— Этот союз обещает быть очень удачным, — заявил Летний Король. — А что ты скажешь об этом браке, Броган?
— Летний Король, действительно, предстоящий союз МакКайла и Робин принес нашему народу очень много радости. Мы верим, что это начало новой эры нашего ремонтного народа. Мы хотим, чтобы будущие поколения нашего клана служили вам с такой же радостью, как и мы.
Рот Короля изогнулся в улыбке, в которой я почувствовала истинную любовь.
— Желаю тебе многих поколений, Броган из Лепреконов.
Броган поклонился в ответ. Выпрямившись, он повел рукой в сторону празднества.
— Не хотите присоединиться к нам? — спроси Броган.
— Думаю, хочу, — ответил Король. Он протянул локоть, и Леди Мартинет ухватилась за него своей тонкой ручкой.
Четверо мальчишек-чаунов принесли большой деревянный стул и поставили его лицом к празднованию. Большие фиолетовые подушки, лежащие на нем, хорошенько взбили. Летний Король сел, его свита расположилась полукругом около него, а жена устроилась по правую руку. Их лица напоминали точеные маски, но глаза сияли при взгляде на танцующих мужчин и женщин из рода Чаунов.
Моя семья, МакКайл и я стояли в стороне от празднества в напряженном молчании. Думай, Робин, думай! Как, черт его за ногу, мы можем заставить Калисту пройти через портал?
— Она не придет, — тихо сказал папа.
— И что нам делать? — прошептала Кэссиди.
— Я сам пойду в страну Фейри, — заявил МакКайл.
Подождите... простите, что?
— Нет! — схватила я его за руку. — Ни за что. Она никогда не отпустит тебя обратно.
Он начал было качать головой, но вмешался папа, сказав:
— Я пойду.
О нет. Я покачала головой.
— Так не пойдет, пап. К тебе она не явится. Только ко мне. Это я смогу ее вызвать на разговор. Меня она ненавидит.
— Именно, — сказал папа. — Но тебя она не отпустит. — Все задумались, а затем папа сказал с неохотой: — Идите с МакКайлом вместе. Это лучший вариант. Она знает, что ее отец ожидает вашего связывания.
Мы все молча глядели друг на друга, пытаясь уложить в голове изменившийся план. Мы с МакКайлом отправимся к Фейри. Поскольку это был наш единственный шанс — наша последняя надежда, — меня окутало странное чувство спокойствия.
— Давайте я подключу и Робин, — сказал папа. — Просто на всякий случай. — Его голос был тверд, но в глазах я могла видеть панику. Он окинул взглядом празднество, где феи и лепреконы были заняты, не обращая на нас внимания.
Мама стояла, прижав руку ко рту. Она почти потеряла меня благодаря феям, когда я была маленькая, и сейчас моя судьба вновь в их руках.
— Срань господня. Ты не можешь туда идти, — прошептала Кэссиди, в голосе ее скользили едва заметные нотки паники.
Мама, Кэсс и я стали кружком.
— Мы будем в порядке, — прошептала я. — Все будет хорошо. — Но мои слова не шибко их успокоили. Папа стал позади меня и начал прятать провода в швах моего платья.
— Не беси ее, — предупредила меня Кэсс. — Она, скорее всего, предпочтет взять реванш и попытается как-то наказать вас, если поймет, что вы пытаетесь одурачить ее.
— Знаю, — прошептала я. В данный момент я ничего не могла поставить против ШФ.
— Что скажешь, когда увидишь ее? — задала вопрос мама.
— Не знаю, — призналась я.
Я жестом подозвала МакКайла к нам, пока папа заканчивал работу.
— В этом ожерелье есть видео-камера, — сказал он. Украшение было отделано богатым кельтским орнаментом.
— Вы нашли его в том маленьком городишке? — спросила я.
Папа захихикал.
— Нет. Я воспользовался спутниковым телефоном и позвонил в одну службу быстрой доставки.
Спутниковым телефоном? Я покачала головой. Видимо, у него было много карт в рукаве.
— Как мы попадем к Фейри? — спросила я, обращаясь ко всем. — Не думаю, что Король не заметит открывшегося портала.
— Мы получим на это его разрешение, — сказал отец. — Идемте. Нельзя больше здесь стоять. Мы привлекаем внимание. Просто идите за мной.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.