Лей Феллон - Носитель метки Страница 6
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Лей Феллон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 66
- Добавлено: 2018-08-01 10:16:46
Лей Феллон - Носитель метки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лей Феллон - Носитель метки» бесплатно полную версию:Их любовь была предначертана судьбой.
Жизнь, кажется, вновь возвращается в прежнее русло, когда Меган Розенберг переезжает в Ирландию. Она удивлена тем, что чувствует себя как дома в новой школе, после долгих лет, проведенных в Америке.
Она вливается в новую компанию друзей, в которой её внимание стразу же притягивает таинственный и красивый Адам ДеРис.
Но вскоре Меган узнает, что её чувства к Адаму связанны с судьбой, которая уже давно предрешена — и что страсть и сила, что свели их вместе, могут стать основной причиной их гибели.
Лей Феллон - Носитель метки читать онлайн бесплатно
Айне ДеРис. Она не смотрела на меня и просто продолжала рисовать наброски. Что не так с этими близнецами? Почему я не могу выкинуть их из головы? Я опять посмотрела на неё и встретилась с ней глазами. Она быстро отвела взгляд в сторону, а я раздраженно потерла шею. Теперь, когда я узнала что Адам и Айне были близнецами, сходство стало очевидным: темные, густые волосы; зелёные глаза; ярко выраженные черты лица. Они оба источали уверенность в себе и ту надменность, что появлялась от привилегированной жизни. Хотя странно. Старая машина Адама говорила о том, что они не богаты.
Я сделала набросок, думая о них, резко бросая взгляд через цветы на Айне, когда та не видела. К концу урока я была приятно удивлена тем, что получилось. Я закончила эскиз и пошла за фиксирующим спреем. Я возвращалась к своему столу, когда мимо меня прошла Айне. Она в спешке убирала стол, чтобы пройти, и едва не опрокинула вазу. Ничего не сказав, она поправила ту, подняла маргаритки, которые упали на пол, и аккуратно положила их на стол. Осторожно улыбнувшись мне, она вышла.
Кейтлин была права. Странная. Я схватила свою сумку и с замедленной реакцией посмотрела на цветок, который она оставила на моем столе. Я готова была поклясться, что это была увядающая белая маргаритка, когда она ее подняла, но сейчас она определенно выглядела цветущей розовой маргариткой. Я бросила ее в сумку с вещами и пошла на свой следующий урок.
После математики (я не могла себе представить, как чувствовать себя комфортно, при слове "математика"), Кэйтлин и я вышли на улицу пообедать. Дженнифер, Киллиан и Даррен были уже там, растянувшись на солнце. Они непринужденно болтали, а я жевала свой сэндвич и внимательно слушала их болтовню. В один прекрасный момент, Даррен повернулся ко мне, затем оглянулся назад, посмотрев в другую сторону, и вновь на меня. Я ошеломленно смотрела на него. — Даррен, что ты делаешь? — спросила Дженнифер.
— Мне просто было интересно, на кого уставился Риан ДеРис, и оказалось, что на тебя, Меган. Черт побери, что ты сделала, чтобы заслужить такой взгляд?
— Ри-ан? — я взглянула вверх и нашла того, о ком говорили. Это был тот самый парень, с которым Адам вчера дрался, парень с мотоциклом. Это был брат Адама! Его взгляд прожигал насквозь, и мне пришлось отвести глаза. — С чего бы ему так смотреть на меня? Я его не знаю, — сказала я неуверенно.
— Его вообще не должно быть здесь. Он закончил школу в прошлом году. На твоем месте, Меган, я бы остерегался. Риан может тебя сглазить. Все здесь думают, что ДеРисы — колдуны, я точно знаю, — ответил Даррен, вставая и размахивая руками, словно волшебник. — Даррен, это ерунда. Ты слушаешь слишком много бабушкиных сказок, — Дженнифер посмотрела на Даррена и потянула его за рубашку, заставляя сесть. — И вообще, слухи ходят, что они друиды, а не колдуны.
Даррен наклонился ближе ко мне.
— Мой дедушка считает, что они связаны со старым шабашем ведьмы Киллин, околдовавшей город еще в восемнадцатом столетии.
— Что?! Ты, должно быть, разыгрываешь меня. Кейтлин, это то, что ты имела в виду под "странным"?" — спросила я.
— Даррен, заткнись. Ты её напугаешь, — сказала Кейтлин едва слышно.
Все они посмотрели на меня с серьезными лица. А затем расхохотались.
— Не обращай на нас внимание, — сказала Кейтлин, мягко поглаживая мои руки. — Да, ходят слухи, и были "инциденты", но на самом деле никто из нас в эти истории не верит. Правда, ребята?"
— Какие истории? — уточнила я.
— Расскажите ей про кота! — воскликнула Дженнифер, взволнованно толкая локтем Даррена.
— О, это самая лучшая история, — заявил Даррен, наклоняясь ко мне. — Давным-давно, здесь жила одна женщина. Её звали Элизабет Киллин. Поговаривают, что она пра-пра-прабабушка ДеРисов или что-то вроде того. В любом случае, она была привлекательна и нравилась всем мужчинам города.
Конечно, все женщины винили Элизабет, а одна несчастная леди и в самом деле собралась напасть на Элизабет. Когда она пришла, Элизабет превратилась в свирепую кошку и бросилась на нее, вырвав глазное яблоко прямо из ее глазницы. Говорят кошка, съела глазное яблоко и затем превратилась обратно в Элизабет. По крайней мере, это то, что рассказывает Одноглазая Лили."
— Одноглазая Лили? — спросила я.
— Да, она правнучка той женщина, которая лишилась глаза. Одноглазая Лили говорит, что ее семья теперь проклята, и с того дня, все девушки рождаются с одним глазом.
Кейтлин бросила корку своего сандвича в Даррена.
— Что за чушь. Одноглазая Лили — сумасшедшая алкоголичка. Она заснула пьяной на пирсе, и потерял глаз, потому что рыбак случайно попал в него крюком. Не слушай его, Мэг. Он вешает лапшу тебе на уши.
Я посмотрела по очереди на их лица. Даррен ухмыльнулся, глядя на меня, а Дженнифер стала осматривать секущиеся кончики своих волос.
— Так, кто подписывается на занятия плаванием? — спросил Киллиан, меняя тему разговора.
Кейтлин выглядела взволнованной, а я сжалась и притворилась, что не услышала. Лично для меня ничего хуже быть не может.
Кейтлин посмотрела на меня:
— Ты не хочешь, Мэг?
— Ни в коем случае, — ответила я, нервно смеясь. — Мы с водой не дружим!
— О, ты должна, — упрашивал Киллиан. — Это будет весело, — он многозначительно посмотрел на Дженнифер и Даррена.
— Это мне не поможет, — вздохнула Дженнифер, втягивая носом воздух.
Даррен фыркнул.
— Да ладно тебе, Джен. Сидение в бикини на крейсере отца не то же, что квалификация по плаванию!
Она на него обидела, а Киллиан снова умоляюще посмотрел на Кейтлин.
— Давай, Кейтлин, согласна?
Кейтлин растаяла под его взглядом.
— Я бы с удовольствием, но я должна забежать к маме.
— Отлично, — Киллиан улыбнулся ей.
— Кто ведет курсы? — спросил Даррен.
— Яхт-клуб и открытый образовательный центр; я уверен, что предполагаемый друид, сам Адам ДеРис, будет давать некоторые наставления, — ответил Киллиан.
Я почувствовала, что интерес появился на моем лице. Я пыталась это скрыть, но Кейтлин не упустила ни одной детали. Она сразу же стала давить на мои слабости.
— Ой, да ладно, Мег, это может стать забавным, и мы получим возможность пропускать послеполуденные пятничные занятия физкультурой в течение пяти недель.
Я мысленно застонала. Я ненавидела воду до безумия, а здесь меня принуждали к парусному спорту! Ты знаешь, чего хочешь, щебетал голос в моей голове. Быть наедине с Адамом ДеРисом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.